page 1 | Traditional - Morning Has Broken (Bunessan) Clarinette (Sib), guitare ou piano ou orgue |
Compositeur : | Traditional | ||||
Instrumentation : | Clarinette (Sib), guitare ou piano ou orgue | ||||
Genre : | Traditionnel | ||||
Arrangeur : | Dewagtere, Bernard (1958 - ) | ||||
Editeur : | |||||
Droit d'auteur : | Copyright © Dewagtere, Bernard | ||||
Ajoutée par bernard-dewagtere, 29 Aoû 2011 Bunessan (gaélique écossais: Bun Easain) est un petit village dans le sud de l'île de Mull, sur la côte ouest de l'Ecosse. Bunessan prête son nom à une mélodie de l'hymne, à l'origine associé à la chanson de Noël, ?Child in the Manger ?. Mary M. Macdonald (1789-1872), qui a vécu dans la communauté voisine de crofting Ardtun et qui ne parlait que le gaélique, écrit son hymne "Leanabh une Aigh" sur cette mélodie traditionnelle. Quand les mots ont plus tard été traduits en anglais, la mélodie a été nommée d'après le village par le traducteur, Lachlan Macbean. Quelque temps avant 1927 Alexander Fraser, ayant entendu la mélodie d'un troubadour dans les Highlands écossais, écrivit qu'il était venu à l'attention de Percy Dearmer, Ralph Vaughan Williams, et Martin Shaw. En retour, ces éditeurs du recueil de cantiques ?Songs of Praise? ont demandé à Eleanor Farjeon d'écrire un texte de l'hymne sur la mélodie. Cela a été "Morning Has Broken" et depuis 1931 la chanson est devenue plus familièrement identifiée avec cet hymne. (Wikipedia) Partition centrale : | Morning has Broken (13 partitions) | |
© 2000 - 2024
Accueil - Nouveautés - Compositeurs
Mentions légales - Version intégrale