SKU: BT.DHP-1115006-120
9x12 inches.
A mirage is an illusion, something without substance that does not really exist. Although not real, its unattainable nature is perfect for musical inspiration. Composer Jacob de Haan was strolling through a picturesque forest of the Dutch Gelderland when he thought he saw a body of water. While there was no water, its mere image created waves that can be relived in De Haan’s original composition, Mirage. Mirage is het Engelse synoniem voor ‘Fata Morgana‘. De creatieve aanleiding voor deze compositie was dan ook het verhaal van een wandelaar die in een boslandschap in Gelderland water denkt te zien. Het in het triodeel deelsgezongen ‘wandelthema’ brengt de vreugde die de toeschouwer aan dit natuurverschijnsel beleeft bijzonder goed tot uitdrukking.Mirage“ ist ein englisches Synonym für Fata Morgana“. Als kreativer Anstoß für diese Komposition diente Jacob de Haan ein Spaziergänger, der durch eine Waldlandschaft im holländischen Gelderland geht und dabei glaubt, ein Gewässer zu sehen. Das im Trio teilweise gesungene Spaziergangs“-Thema bringt die Freude an diesem Naturerlebnis besonders gut zum Ausdruck. « Fata Morgana » est le nom donné un phénomène de mirage, et que l'on attribuait la fée Morgane. Du mirage, nous passons aux notes joyeuses d’une étrange promenade en forêt où la lumière donne la sensation de l’existence d’une nappe d’eau au pied d’un arbre. Mirage ou réalité ? vous de le découvrir. Ce qui est s r, c’est que le Thème de la promenade (Trio) est partiellement chanté. Una sorta di miraggio ha ispirato Jacob de Haan a comporre questo brano, prendendo spunto appunto da un “miraggio†di uno specchio d’acqua che gli si è presentato durante una passeggiata in una foresta in Olanda. Il tema della “passeggiata†parzialmente cantato nel trio, enfatizza gli spettacoli che la natura ci offre.
SKU: BT.DHP-1196181-120
English-German-French-Dutch.
Cittaslow is an international network of more than 220 towns in 30 countries. Its members are towns where people are still finding themselves reminiscing over the old times; towns that are rich in theatres, squares, cafés, restaurants and spiritual places; towns with untouched landscapes and charming craftsman where people are still able to recognize the slow course of the seasons, and respect their authentic products, true taste as well as their health. The Hymn of Cittaslow, which was commissioned by the organisation itself, is entirely inspired by their commitment to the preservation of the member towns. The tempo is naturally ‘slow', and the themes somehow soundfamiliar. On the one hand, the music emanates peace and quiet, but it also sounds grand in its lyricism, thereby reflecting the beauty of the Cittaslow towns. Cittaslow is een internationaal netwerk van meer dan 220 gemeenten verspreid over 30 landen. De aangesloten plaatsen zijn gemeenten waar mensen nieuwsgierig zijn naar vroeger, waar een rijke schakering aan theaters, pleinen, cafés, restaurants en spirituele plekken te vinden is, met een ongerept landschap en innemende ambachtslieden, waar mensen de langzame tred van de seizoenen nog herkennen en hun authentieke producten, ware smaak en gezondheid eerbiedigen. De Hymn of Cittaslow, in opdracht van deze organisatie gecomponeerd, is helemaal ge nspireerd op deze gedachte. Het tempo is uiteraard 'slow' en de thema's zijn herkenbaar. De muziek ademt enerzijds rust, maarklinkt ook groots in haar lyriek, die de schoonheid van de Cittaslow-gemeenten weerspiegelt. Cittaslow ist ein internationales Netzwerk, dem mehr als 220 Städte in 30 Ländern angehören. Zu den Mitgliedern gehören Städte, in denen die Vergangenheit noch sehr lebendig und spürbar ist: Städte, die reich an Theatern, Plätzen, Cafés, Restaurants und spirituellen Orten sind. Städte mit unberührten Landschaften und bezauberndem Handwerk, wo man immer noch den langsamen Lauf der Jahreszeiten wahrnehmen sowie authentische und gesunde Produkte mit ihrem ursprünglichen Geschmack genießen kann. Die Hymn of Cittaslow wurde von der Organisation selbst in Auftrag gegeben und ist ganz von dem Engagement ihrer Mitgliedsstädte inspiriert, die sich dafür einsetzen, dieVergangenheit zu bewahren. Das Tempo ist natürlich langsam“ und die Themen klingen irgendwie vertraut. Einerseits strahlt die Musik Ruhe und Frieden aus, andererseits klingt sie großartig lyrisch und spiegelt damit die Schönheit der Cittaslow-Städte wider. Cittaslow est un réseau international de plus de 220 villes dans 30 pays. Ses membres sont des villes dont les habitants se souviennent encore de l’ancien temps ; des villes qui jouissent de nombreux thé tres, cafés, restaurants, esplanades et lieux spirituels ; des villes offrant des environnements intacts et des magasins d’artisanat attrayants, des villes où les gens sont encore conscients du lent changement des saisons et respectent des produits authentiques, des saveurs traditionnelles et l’importance d’une bonne santé. Commande de cette organisation, Hymn de Cittaslow s’inspire entièrement de son engagement préserver ses villes membres. Le tempo de cettepièce est lent et les thèmes ont un petit air familier. La musique dégage une sensation de paix et de tranquillité, mais son lyrisme lui confère un caractère grandiose qui reflète la beauté des villes de Cittaslow.
SKU: BT.DHP-1196181-020
SKU: BT.DHP-1074314-120
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
For Three Aspects of Kurt Weill Peter Kleine Schaars took inspiration from the three periods that characterise the life of Weill - he successivelylived in Berlin, Paris and New York. One theme is used to create threetotally different atmospheres, a protest march against the fascists inBerlin, a French Musette (valse de Paris) and an American big bandstyle Broadway orchestra. Let this great work show the versatility ofyour concert band! Peter Kleine Schaars werd ge nspireerd door de drie periodes die het leven van Weill (1900-1950) kenmerkten - in Berlijn, Parijs en New York. Three Aspects of Kurt Weill bevat één thema dat in drie verschillende stemmingennaar voren komt, corresponderend met de drie genoemde periodes: als een protestmars en een parodie op het fascistische gebruik van muziek, als een Franse musette en ten slotte in een Amerikaanse bigbandstijl.Kurt Weill, der unter anderem mit seiner Musik zur Dreigroschenoper berühmt wurde, lebte nacheinander in Berlin, Paris und New York. Three Aspects of Kurt Weill weist ein Thema auf, das dementsprechend in drei völlig unterschiedlichen Stimmungen erscheint: als Protestmarsch gegen die Faschisten in Berlin, als französische Musette und im amerikanischen Big- Band-Stil. Beweisen Sie die Verwandlungsfähigkeit Ihres Blasorchesters! Dans le cadre du projet “La musique de Kurt Weillâ€, organisé Leeuwarden (Pays-Bas) en 2006, Peter Kleine Schaars a donné une seconde jeunesse plusieurs œuvres que le compositeur allemand avait créées pour le Dreigroschen Orchester (L’Orchestre de quat’sous), un ensemble qu’il avait spécialement formé et dont il avait fixé l’instrumentation pour interprété sa Kleine Dreigroschenmusik (Une petite musique de quat’sous).Peter Kleine Schaars s’est inspiré des trois périodes qui ont marqué la vie de Kurt Weill (1900-1950) : ses étapes Berlin, Paris et New York. Three Aspects of Kurt Weill (“Trois impressions divertissantes de Kurt Weillâ€) développe un thèmerécurrent exposé dans trois climats musicaux différents qui correspondent aux trois étapes de la vie de Weill.Le premier mouvement est une marche protestataire “aux accents berlinois†qui parodie l’utilisation de la musique sous le fascisme. Les trompettes ont le premier rôle. Le second mouvement chemine sur une valse musette toute parisienne qui fait la part belle au saxophone alto et l’accordéon. Le troisième et dernier mouvement développe le thème dans une trame swing typique du Big Band. Votre formation se métamorphose en un grand orchestre digne de Broadway !
SKU: BT.DHP-0940571-020
In the most literal sense: a piece for an occasion. The actual occasion was Jan de Haan’s twentieth anniversary as a conductor of the top Dutch brass band, “Soli Deo Gloria†(Leeuwarden). To mark the occasion, the band commissioned the Belgian comopser Jan Van der Roost to create a surprise piece: without knowledge of the person being celebrated, a suitable source of inspiration was sought for. After some thought the chorale-theme from Camille Saint-Saëns organ symphony was chosen, a piece with which Jan de Haan has a special bond.Apart from this chorale, Homage is also based on the names of notes taken from ‘Jan de Haan’ and ‘Soli Deo Gloria’, resulting in the tonerow: DEGAH. Both elements are combined together and form a grand climax towards the end of the piece when the whole band unites in the Saint Saëns’ theme. Homage wurde von Jan Van der Roost im Auftrage der Brass Band Soli Deo Gloria aus Leeuwarden geschrieben. Direkter Anlass dazu war das 20-jährige Jubiläum von Jan de Haan als Dirigent dieses Ensembles. Als Inspiration diente dem Komponistendas Choralthema der Orgelsymphonie von Camille Saint-Saëns, ein von Jan de Haan geschätztes Werk. Nebst diesem Choral basiert Homage ebenfalls auf den Notenbezeichnungen aus ‘Jan de Haan’ und ‘Soli Deo Gloria’, was die Notenreihe DEGAH ergab.Beide Elemente werden durcheinander verwendet, bis sich schließlich die ganze Band im Finale mit dem Saint-Saëns-Thema wieder zusammenfindet.
SKU: ML.021552060
SKU: ML.021552060-S
SKU: BT.DHP-1064013-120
Why should rock musicians have all the fun? Now your band can experience the thrill of playing a piece in a classic 12-bar blues style. Many players are given the chance to show off their skills as a soloist before the work builds to a grand fortissimo finale with the whole band playin’ the blues! The Mayor’s Blues ist ein klassischer Blues über ein zwölftaktiges Bluesschema. Eine kurze, sehr schnelle Einleitung macht den Weg frei für ein Solo mit dem Bluesthema. Die Begleitung durch die Posaunen mit Dämpfer und das Vibraphon unterstreichen die Atmosphäre. Das Thema wird vom übrigen Blasorchester in einer Art Frage-und-Antwort-Spiel wiederholt. Es folgt eine kurze Fortissimo- Passage; bald darauf dürfen ein paar Solisten in den Vordergrund treten,während die Musik verebbt. Nach den Soli werden die Eingangstakte wiederholt. Dann taucht das komplette Blasorchester mit Begeisterung und im Fortissimo in den Blues ein...The Mayor’s Blues est un blues en douze mesures aux couleurs sonores multiples. Brillant, puissant et mystérieux, la texture offre un vaste espace de jeu pour l’ensemble des pupitres de la formation avant d’entreprendre une plongée enthousiaste, fascinante et corsée dans l’univers du blues… The Mayor’s Blues è un blues in dodici misure dai molteplici colori sonori. Brillante, potente e misterioso, esso offre un vasto spazio di esecuzione per le varie sezioni dell’organico prima di intraprendere un viaggio entusiasmante nell’universo del blues….
SKU: BT.DHP-1064013-020
Why should rock musicians have all the fun? Now your band can experience the thrill of playing a piece in a classic 12-bar blues style. Many players are given the chance to show off their skills as a soloist before the work builds to a grand fortissimo finale with the whole band playin’ the blues! The Mayor’s Blues, in 2005 geschreven voor het afscheid van burgemeester Remco Heite van de gemeente Weststellingwerf, is een klassieke blues over een twaalfmatig schema. Een korte fortissimo-inleiding maakt de weg vrij vooreen solo met het bluesthema. De begeleiding door trombones met plungers (gootsteenontstoppers) en de vibrafoon werkt hierbij sfeerverhogend. Het thema wordt in een vraag-en-antwoordspel herhaald door de rest van het orkest. Eenkorte fortissimopassage volgt en al gauw mogen zich enkele solisten presenteren als de muziek kalmeert. Na de solo’s volgt een herneming van de openingsmaten, waarna hele orkest zich vol overgave in de blues kan storten.The Mayor’s Blues ist ein klassischer Blues über ein zwölftaktiges Bluesschema. Eine kurze, sehr schnelle Einleitung macht den Weg frei für ein Solo mit dem Bluesthema. Die Begleitung durch die Posaunen mit Dämpfer und das Vibraphon unterstreichen die Atmosphäre. Das Thema wird vom übrigen Blasorchester in einer Art Frage-und-Antwort-Spiel wiederholt. Es folgt eine kurze Fortissimo- Passage; bald darauf dürfen ein paar Solisten in den Vordergrund treten,während die Musik verebbt. Nach den Soli werden die Eingangstakte wiederholt. Dann taucht das komplette Blasorchester mit Begeisterung und im Fortissimo in den Blues ein...The Mayor’s Blues est un blues en douze mesures aux couleurs sonores multiples. Brillant, puissant et mystérieux, la texture offre un vaste espace de jeu pour l’ensemble des pupitres de la formation avant d’entreprendre une plongée enthousiaste, fascinante et corsée dans l’univers du blues… The Mayor’s Blues è un blues in dodici misure dai molteplici colori sonori. Brillante, potente e misterioso, esso offre un vasto spazio di esecuzione per le varie sezioni dell’organico prima di intraprendere un viaggio entusiasmante nell’universo del blues….
SKU: BT.DHP-0910329-020
Dieses ruhige Stück mit seinen breiten Tönen wurde ursprünglich für Brass Band geschrieben, im Auftrag von Robert Leveugle, dem Vorsitzenden der Brass Band, dem der Komponist angehört: die Brass Band Midden Brabant (Belgien). Unmittelbarer Anlass war die Besichtigung der wunderschönen Kathedrale der englischen Stadt Canterbury, in welcher über Jahrhunderte hinweg so viele gute Kompositionen erklungen sind. Später orchestrierte Jan Van der Roost das Stück neu für Symphonisches Blasorchester, wobei er die reichhaltige Klangfarbenpalette dieser Formation voll ausnutzte. Neben Solo-Abschnitten für verschiedene Instrumente gibt es einige massive Tutti-Passagen, die dasBlasorchester wie ein riesiges Organ klingen lassen. Übrigens: Eine optionale Orgelstimme verleiht diesem Stück noch mehr Klangfülle, -farbe und Kraft, sodass es noch breiter und großartiger klingt.
SKU: BT.DHP-0910329-120
SKU: BT.AMP-034-120
During his short lifetime Max Reger (1873-1916) was a prolific composer with many of his best known works being composed for organ. The ten chorale preludes in this selection are from his set of Thirty Short Chorale Preludes Op.135a composed as short voluntaries for liturgical use rather than for recitals in these arrangements Philip Sparke has kept this in mind and each prelude can be performed with minimal instrumentation for those occasions where a small band is needed. They also make great pieces for band warm-ups or studies in intonation, sound and balance.Max Reger komponierte eine Fülle an Werken vieler Genres. Unter anderem schrieb er 30 kleine Vorspiele zu den gebräuchlichsten Chorälen für Orgel, die mehr als für den liturgischen Rahmen, denn als Vortragsstücke gedacht waren. Seine Blasorchesterbearbeitung dieser zehn Präludien machte Philip Sparke daher für eine minimale Besetzung spielbar, so dass sie auch Gottesdienst verwendet werden können. Außerdem eignen sie sich auch hervorragend als Aufwärmstücke, Stimm-, Klang- oder Balanceübungen oder in verschiedenen Zusammenstellungen als kleine Suiten für den Konzertgebrauch. Eine vielseitige Sammlung, die in keinem Repertoire fehlen sollte!
SKU: BT.AMP-034-020
SKU: BT.DHP-1012794-020
Dit werk, door Jan van der Roost geschreven voor brassband, werd bekroond in de compositiewedstrijd Adolphe Sax, georganiseerd door de Vlaamse Brass Band Federatie. Zoals de titel al aangeeft, was het zwaard van de legendarische koningArthur de inspiratiebron voor dit spectaculaire stuk. In de muziek worden de snelheid, kracht en wendbaarheid van het koninklijke zwaard weerspiegeld. Het expressieve middendeel duidt op de vergevensgezindheid en grootmoedigheidvan de middeleeuwse vorst en diens geliefde Guinevere.
SKU: BT.CMP-0108-96-120
Dit werk, dat door de Olympic Band wordt gespeeld als de olympische vlag wordt gehesen, bevat virtuoze fanfares in het koper, afgewisseld met de percussie en de spectaculaire klanken van de houtblazers. Het dramatisch vloeiende hoofdthemawordt van tijd tot tijd onderbroken door motieven uit de openingsfanfare. Een contrasterend middendeel met een hoofdrol voor het lage koper gaat vooraf aan een herhaling van de openingsfanfare en een laatste presentatie vanhet hoofdthema.Dramatische Trompetenklänge kündigen hier ein fließendes Hauptthema an und schaffen eine Atmosphäre der Vorfreude und des Hochgefühls. Olympic Fanfare and Theme, das für die Olympischen Spiele 1996 in Atlanta in Auftrag gegeben wurde, ist ein ideales Eröffnungsstück für jeden Anlass. partir de 776 avant J.-C. et pendant plus d’un millénaire, les Jeux Olympiques antiques ont eu lieu dans le site sacré d’Olympie en Grèce. L’année 1896 voit la renaissance de l’olympisme. Le baron Pierre de Coubertin organise les premiers Jeux modernes Athènes. En 1996, Atlanta célèbre avec faste le centenaire des Jeux. James Curnow compose la demande du Comité Olympique d’Atlanta cette œuvre brillante, idéale pour débuter un concert.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version