| Gustave Vogt's Musical Album of Autographs English horn, Piano Carl Fischer
Chamber Music English Horn, Oboe SKU: CF.WF229 15 Pieces for Oboe and ...(+)
Chamber Music English Horn, Oboe SKU: CF.WF229 15 Pieces for Oboe and English Horn. Composed by Gustave Vogt. Edited by Kristin Jean Leitterman. Collection - Performance. 32+8 pages. Carl Fischer Music #WF229. Published by Carl Fischer Music (CF.WF229). ISBN 9781491153789. UPC: 680160911288. Introduction Gustave Vogt's Musical Paris Gustave Vogt (1781-1870) was born into the Age of Enlightenment, at the apex of the Enlightenment's outreach. During his lifetime he would observe its effect on the world. Over the course of his life he lived through many changes in musical style. When he was born, composers such as Mozart and Haydn were still writing masterworks revered today, and eighty-nine years later, as he departed the world, the new realm of Romanticism was beginning to emerge with Mahler, Richard Strauss and Debussy, who were soon to make their respective marks on the musical world. Vogt himself left a huge mark on the musical world, with critics referring to him as the grandfather of the modern oboe and the premier oboist of Europe. Through his eighty-nine years, Vogt would live through what was perhaps the most turbulent period of French history. He witnessed the French Revolution of 1789, followed by the many newly established governments, only to die just months before the establishment of the Third Republic in 1870, which would be the longest lasting government since the beginning of the revolution. He also witnessed the transformation of the French musical world from one in which opera reigned supreme, to one in which virtuosi, chamber music, and symphonic music ruled. Additionally, he experienced the development of the oboe right before his eyes. When he began playing in the late eighteenth century, the standard oboe had two keys (E and Eb) and at the time of his death in 1870, the System Six Triebert oboe (the instrument adopted by Conservatoire professor, Georges Gillet, in 1882) was only five years from being developed. Vogt was born March 18, 1781 in the ancient town of Strasbourg, part of the Alsace region along the German border. At the time of his birth, Strasbourg had been annexed by Louis XIV, and while heavily influenced by Germanic culture, had been loosely governed by the French for a hundred years. Although it is unclear when Vogt began studying the oboe and when his family made its move to the French capital, the Vogts may have fled Strasbourg in 1792 after much of the city was destroyed during the French Revolution. He was without question living in Paris by 1798, as he enrolled on June 8 at the newly established Conservatoire national de Musique to study oboe with the school's first oboe professor, Alexandre-Antoine Sallantin (1775-1830). Vogt's relationship with the Conservatoire would span over half a century, moving seamlessly from the role of student to professor. In 1799, just a year after enrolling, he was awarded the premier prix, becoming the fourth oboist to achieve this award. By 1802 he had been appointed repetiteur, which involved teaching the younger students and filling in for Sallantin in exchange for a free education. He maintained this rank until 1809, when he was promoted to professor adjoint and finally to professor titulaire in 1816 when Sallantin retired. This was a position he held for thirty-seven years, retiring in 1853, making him the longest serving oboe professor in the school's history. During his tenure, he became the most influential oboist in France, teaching eighty-nine students, plus sixteen he taught while he was professor adjoint and professor titulaire. Many of these students went on to be famous in their own right, such as Henri Brod (1799-1839), Apollon Marie-Rose Barret (1804-1879), Charles Triebert (1810-1867), Stanislas Verroust (1814-1863), and Charles Colin (1832-1881). His influence stretches from French to American oboe playing in a direct line from Charles Colin to Georges Gillet (1854-1920), and then to Marcel Tabuteau (1887-1966), the oboist Americans lovingly describe as the father of American oboe playing. Opera was an important part of Vogt's life. His first performing position was with the Theatre-Montansier while he was still studying at the Conservatoire. Shortly after, he moved to the Ambigu-Comique and, in 1801 was appointed as first oboist with the Theatre-Italien in Paris. He had been in this position for only a year, when he began playing first oboe at the Opera-Comique. He remained there until 1814, when he succeeded his teacher, Alexandre-Antoine Sallantin, as soloist with the Paris Opera, the top orchestra in Paris at the time. He played with the Paris Opera until 1834, all the while bringing in his current and past students to fill out the section. In this position, he began to make a name for himself; so much so that specific performances were immortalized in memoirs and letters. One comes from a young Hector Berlioz (1803-1865) after having just arrived in Paris in 1822 and attended the Paris Opera's performance of Mehul's Stratonice and Persuis' ballet Nina. It was in response to the song Quand le bien-amie reviendra that Berlioz wrote: I find it difficult to believe that that song as sung by her could ever have made as true and touching an effect as the combination of Vogt's instrument... Shortly after this, Berlioz gave up studying medicine and focused on music. Vogt frequently made solo and chamber appearances throughout Europe. His busiest period of solo work was during the 1820s. In 1825 and 1828 he went to London to perform as a soloist with the London Philharmonic Society. Vogt also traveled to Northern France in 1826 for concerts, and then in 1830 traveled to Munich and Stuttgart, visiting his hometown of Strasbourg on the way. While on tour, Vogt performed Luigi Cherubini's (1760-1842) Ave Maria, with soprano Anna (Nanette) Schechner (1806-1860), and a Concertino, presumably written by himself. As a virtuoso performer in pursuit of repertoire to play, Vogt found himself writing much of his own music. His catalog includes chamber music, variation sets, vocal music, concerted works, religious music, wind band arrangements, and pedagogical material. He most frequently performed his variation sets, which were largely based on themes from popular operas he had, presumably played while he was at the Opera. He made his final tour in 1839, traveling to Tours and Bordeaux. During this tour he appeared with the singer Caroline Naldi, Countess de Sparre, and the violinist Joseph Artot (1815-1845). This ended his active career as a soloist. His performance was described in the Revue et gazette musicale de Paris as having lost none of his superiority over the oboe.... It's always the same grace, the same sweetness. We made a trip to Switzerland, just by closing your eyes and listening to Vogt's oboe. Vogt was also active performing in Paris as a chamber and orchestral musician. He was one of the founding members of the Societe des Concerts du Conservatoire, a group established in 1828 by violinist and conductor Francois-Antoine Habeneck (1781-1849). The group featured faculty and students performing alongside each other and works such as Beethoven symphonies, which had never been heard in France. He also premiered the groundbreaking woodwind quintets of Antonin Reicha (1770-1836). After his retirement from the Opera in 1834 and from the Societe des Concerts du Conservatoire in 1842, Vogt began to slow down. His final known performance was of Cherubini's Ave Maria on English horn with tenor Alexis Dupont (1796-1874) in 1843. He then began to reflect on his life and the people he had known. When he reached his 60s, he began gathering entries for his Musical Album of Autographs. Autograph Albums Vogt's Musical Album of Autographs is part of a larger practice of keeping autograph albums, also commonly known as Stammbuch or Album Amicorum (meaning book of friendship or friendship book), which date back to the time of the Reformation and the University of Wittenberg. It was during the mid-sixteenth century that students at the University of Wittenberg began passing around bibles for their fellow students and professors to sign, leaving messages to remember them by as they moved on to the next part of their lives. The things people wrote were mottos, quotes, and even drawings of their family coat of arms or some other scene that meant something to the owner. These albums became the way these young students remembered their school family once they had moved on to another school or town. It was also common for the entrants to comment on other entries and for the owner to amend entries when they learned of important life details such as marriage or death. As the practice continued, bibles were set aside for emblem books, which was a popular book genre that featured allegorical illustrations (emblems) in a tripartite form: image, motto, epigram. The first emblem book used for autographs was published in 1531 by Andrea Alciato (1492-1550), a collection of 212 Latin emblem poems. In 1558, the first book conceived for the purpose of the album amicorum was published by Lyon de Tournes (1504-1564) called the Thesaurus Amicorum. These books continued to evolve, and spread to wider circles away from universities. Albums could be found being kept by noblemen, physicians, lawyers, teachers, painters, musicians, and artisans. The albums eventually became more specialized, leading to Musical Autograph Albums (or Notestammbucher). Before this specialization, musicians contributed in one form or another, but our knowledge of them in these albums is mostly limited to individual people or events. Some would simply sign their name while others would insert a fragment of music, usually a canon (titled fuga) with text in Latin. Canons were popular because they displayed the craftsmanship of the composer in a limited space. Composers well-known today, including J. S. Bach, Telemann, Mozart, Beethoven, Dowland, and Brahms, all participated in the practice, with Beethoven being the first to indicate an interest in creating an album only of music. This interest came around 1815. In an 1845 letter from Johann Friedrich Naue to Heinrich Carl Breidenstein, Naue recalled an 1813 visit with Beethoven, who presented a book suggesting Naue to collect entries from celebrated musicians as he traveled. Shortly after we find Louis Spohr speaking about leaving on his grand tour through Europe in 1815 and of his desire to carry an album with entries from the many artists he would come across. He wrote in his autobiography that his most valuable contribution came from Beethoven in 1815. Spohr's Notenstammbuch, comprised only of musical entries, is groundbreaking because it was coupled with a concert tour, allowing him to reach beyond the Germanic world, where the creation of these books had been nearly exclusive. Spohr brought the practice of Notenstammbucher to France, and in turn indirectly inspired Vogt to create a book of his own some fifteen years later. Vogt's Musical Album of Autographs Vogt's Musical Album of Autographs acts as a form of a memoir, displaying mementos of musicians who held special meaning in his life as well as showing those with whom he was enamored from the younger generation. The anonymous Pie Jesu submitted to Vogt in 1831 marks the beginning of an album that would span nearly three decades by the time the final entry, an excerpt from Charles Gounod's (1818-1893) Faust, which premiered in 1859, was submitted. Within this album we find sixty-two entries from musicians whom he must have known very well because they were colleagues at the Conservatoire, or composers of opera whose works he was performing with the Paris Opera. Other entries came from performers with whom he had performed and some who were simply passing through Paris, such as Joseph Joachim (1831-1907). Of the sixty-three total entries, some are original, unpublished works, while others came from well-known existing works. Nineteen of these works are for solo piano, sixteen utilize the oboe or English horn, thirteen feature the voice (in many different combinations, including vocal solos with piano, and small choral settings up to one with double choir), two feature violin as a solo instrument, and one even features the now obscure ophicleide. The connections among the sixty-two contributors to Vogt's album are virtually never-ending. All were acquainted with Vogt in some capacity, from long-time friendships to relationships that were created when Vogt requested their entry. Thus, while Vogt is the person who is central to each of these musicians, the web can be greatly expanded. In general, the connections are centered around the Conservatoire, teacher lineages, the Opera, and performing circles. The relationships between all the contributors in the album parallel the current musical world, as many of these kinds of relationships still exist, and permit us to fantasize who might be found in an album created today by a musician of the same standing. Also important, is what sort of entries the contributors chose to pen. The sixty-three entries are varied, but can be divided into published and unpublished works. Within the published works, we find opera excerpts, symphony excerpts, mass excerpts, and canons, while the unpublished works include music for solo piano, oboe or English horn, string instruments (violin and cello), and voice (voice with piano and choral). The music for oboe and English horn works largely belong in the unpublished works of the album. These entries were most likely written to honor Vogt. Seven are for oboe and piano and were contributed by Joseph Joachim, Pauline Garcia Viardot (1821-1910), Joseph Artot, Anton Bohrer (1783-1852), Georges Onslow (1784-1853), Desire Beaulieu (1791-1863), and Narcisse Girard (1797-1860). The common thread between these entries is the simplicity of the melody and structure. Many are repetitive, especially Beaulieu's entry, which features a two-note ostinato throughout the work, which he even included in his signature. Two composers contributed pieces for English horn and piano, and like the previous oboe entries, are simple and repetitive. These were written by Michele Carafa (1787-1872) and Louis Clapisson (1808-1866). There are two other entries that were unpublished works and are chamber music. One is an oboe trio by Jacques Halevy (1799-1862) and the other is for oboe and strings (string trio) by J. B. Cramer (1771-1858). There are five published works in the album for oboe and English horn. There are three from operas and the other two from symphonic works. Ambroise Thomas (1811-1896) contributed an excerpt from the Entr'acte of his opera La Guerillero, and was likely chosen because the oboe was featured at this moment. Hippolyte Chelard (1789-1861) also chose to honor Vogt by writing for English horn. His entry, for English horn and piano, is taken from his biggest success, Macbeth. The English horn part was actually taken from Lady Macbeth's solo in the sleepwalking scene. Vogt's own entry also falls into this category, as he entered an excerpt from Donizetti's Maria di Rohan. The excerpt he chose is a duet between soprano and English horn. There are two entries featuring oboe that are excerpted from symphonic repertoire. One is a familiar oboe melody from Beethoven's Pastoral Symphony entered by his first biographer, Anton Schindler (1796-1864). The other is an excerpt from Berlioz's choral symphony, Romeo et Juliette. He entered an oboe solo from the Grand Fete section of the piece. Pedagogical benefit All of these works are lovely, and fit within the album wonderfully, but these works also are great oboe and English horn music for young students. The common thread between these entries is the simplicity of the melody and structure. Many are repetitive, especially Beaulieu's entry, which features a two-note ostinato throughout the work in the piano. This repetitive structure is beneficial for young students for searching for a short solo to present at a studio recital, or simply to learn. They also work many technical issues a young player may encounter, such as mastering the rolling finger to uncover and recover the half hole. This is true of Bealieu's Pensee as well as Onslow's Andantino. Berlioz's entry from Romeo et Juliette features very long phrases, which helps with endurance and helps keep the air spinning through the oboe. Some of the pieces also use various levels of ornamentation, from trills to grace notes, and short cadenzas. This allows the student to learn appropriate ways to phrase with these added notes. The chamber music is a valuable way to start younger students with chamber music, especially the short quartet by Cramer for oboe and string trio. All of these pieces will not tax the student to learn a work that is more advanced, as well as give them a full piece that they can work on from beginning to end in a couple weeks, instead of months. Editorial Policy The works found in this edition are based on the manuscript housed at the Morgan Library in New York City (call number Cary 348, V886. A3). When possible, published scores were consulted and compared to clarify pitch and text. The general difficulties in creating an edition of these works stem from entries that appear to be hastily written, and thus omit complete articulations and dynamic indications for all passages and parts. The manuscript has been modernized into a performance edition. The score order from the manuscript has been retained. If an entry also exists in a published work, and this was not indicated on the manuscript, appropriate titles and subtitles have been added tacitly. For entries that were untitled, the beginning tempo marking or expressive directive has been added as its title tacitly. Part names have been changed from the original language to English. If no part name was present, it was added tacitly. All scores are transposing where applicable. Measure numbers have been added at the beginning of every system. Written directives have been retained in the original language and are placed relative to where they appear in the manuscript. Tempo markings from the manuscript have been retained, even if they were abbreviated, i.e., Andte. The barlines, braces, brackets, and clefs are modernized. The beaming and stem direction has been modernized. Key signatures have been modernized as some of the flats/sharps do not appear on the correct lines or spaces. Time signatures have been modernized. In a few cases, when a time signature was missing in the manuscript, it has been added tacitly. Triplet and rhythmic groupings have been modernized. Slurs, ties, and articulations (staccato and accent) have been modernized. Slurs, ties, and articulations have been added to parallel passages tacitly. Courtesy accidentals found in the manuscript have been removed, unless it appeared to be helpful to the performer. Dynamic indications from the manuscript have been retained, except where noted. --Kristin Leitterman. IntroductionGustave Vogt’s Musical ParisGustave Vogt (1781–1870) was born into the “Age of Enlightenment,†at the apex of the Enlightenment’s outreach. During his lifetime he would observe its effect on the world. Over the course of his life he lived through many changes in musical style. When he was born, composers such as Mozart and Haydn were still writing masterworks revered today, and eighty-nine years later, as he departed the world, the new realm of Romanticism was beginning to emerge with Mahler, Richard Strauss and Debussy, who were soon to make their respective marks on the musical world. Vogt himself left a huge mark on the musical world, with critics referring to him as the “grandfather of the modern oboe†and the “premier oboist of Europe.â€Through his eighty-nine years, Vogt would live through what was perhaps the most turbulent period of French history. He witnessed the French Revolution of 1789, followed by the many newly established governments, only to die just months before the establishment of the Third Republic in 1870, which would be the longest lasting government since the beginning of the revolution. He also witnessed the transformation of the French musical world from one in which opera reigned supreme, to one in which virtuosi, chamber music, and symphonic music ruled. Additionally, he experienced the development of the oboe right before his eyes. When he began playing in the late eighteenth century, the standard oboe had two keys (E and Eb) and at the time of his death in 1870, the “System Six†Triébert oboe (the instrument adopted by Conservatoire professor, Georges Gillet, in 1882) was only five years from being developed.Vogt was born March 18, 1781 in the ancient town of Strasbourg, part of the Alsace region along the German border. At the time of his birth, Strasbourg had been annexed by Louis XIV, and while heavily influenced by Germanic culture, had been loosely governed by the French for a hundred years. Although it is unclear when Vogt began studying the oboe and when his family made its move to the French capital, the Vogts may have fled Strasbourg in 1792 after much of the city was destroyed during the French Revolution. He was without question living in Paris by 1798, as he enrolled on June 8 at the newly established Conservatoire national de Musique to study oboe with the school’s first oboe professor, Alexandre-Antoine Sallantin (1775–1830).Vogt’s relationship with the Conservatoire would span over half a century, moving seamlessly from the role of student to professor. In 1799, just a year after enrolling, he was awarded the premier prix, becoming the fourth oboist to achieve this award. By 1802 he had been appointed répétiteur, which involved teaching the younger students and filling in for Sallantin in exchange for a free education. He maintained this rank until 1809, when he was promoted to professor adjoint and finally to professor titulaire in 1816 when Sallantin retired. This was a position he held for thirty-seven years, retiring in 1853, making him the longest serving oboe professor in the school’s history. During his tenure, he became the most influential oboist in France, teaching eighty-nine students, plus sixteen he taught while he was professor adjoint and professor titulaire. Many of these students went on to be famous in their own right, such as Henri Brod (1799–1839), Apollon Marie-Rose Barret (1804–1879), Charles Triebert (1810–1867), Stanislas Verroust (1814–1863), and Charles Colin (1832–1881). His influence stretches from French to American oboe playing in a direct line from Charles Colin to Georges Gillet (1854–1920), and then to Marcel Tabuteau (1887–1966), the oboist Americans lovingly describe as the “father of American oboe playing.â€Opera was an important part of Vogt’s life. His first performing position was with the Théâtre-Montansier while he was still studying at the Conservatoire. Shortly after, he moved to the Ambigu-Comique and, in 1801 was appointed as first oboist with the Théâtre-Italien in Paris. He had been in this position for only a year, when he began playing first oboe at the Opéra-Comique. He remained there until 1814, when he succeeded his teacher, Alexandre-Antoine Sallantin, as soloist with the Paris Opéra, the top orchestra in Paris at the time. He played with the Paris Opéra until 1834, all the while bringing in his current and past students to fill out the section. In this position, he began to make a name for himself; so much so that specific performances were immortalized in memoirs and letters. One comes from a young Hector Berlioz (1803–1865) after having just arrived in Paris in 1822 and attended the Paris Opéra’s performance of Mehul’s Stratonice and Persuis’ ballet Nina. It was in response to the song Quand le bien-amié reviendra that Berlioz wrote: “I find it difficult to believe that that song as sung by her could ever have made as true and touching an effect as the combination of Vogt’s instrument…†Shortly after this, Berlioz gave up studying medicine and focused on music.Vogt frequently made solo and chamber appearances throughout Europe. His busiest period of solo work was during the 1820s. In 1825 and 1828 he went to London to perform as a soloist with the London Philharmonic Society. Vogt also traveled to Northern France in 1826 for concerts, and then in 1830 traveled to Munich and Stuttgart, visiting his hometown of Strasbourg on the way. While on tour, Vogt performed Luigi Cherubini’s (1760–1842) Ave Maria, with soprano Anna (Nanette) Schechner (1806–1860), and a Concertino, presumably written by himself. As a virtuoso performer in pursuit of repertoire to play, Vogt found himself writing much of his own music. His catalog includes chamber music, variation sets, vocal music, concerted works, religious music, wind band arrangements, and pedagogical material. He most frequently performed his variation sets, which were largely based on themes from popular operas he had, presumably played while he was at the Opéra.He made his final tour in 1839, traveling to Tours and Bordeaux. During this tour he appeared with the singer Caroline Naldi, Countess de Sparre, and the violinist Joseph Artôt (1815–1845). This ended his active career as a soloist. His performance was described in the Revue et gazette musicale de Paris as having “lost none of his superiority over the oboe…. It’s always the same grace, the same sweetness. We made a trip to Switzerland, just by closing your eyes and listening to Vogt’s oboe.â€Vogt was also active performing in Paris as a chamber and orchestral musician. He was one of the founding members of the Société des Concerts du Conservatoire, a group established in 1828 by violinist and conductor François-Antoine Habeneck (1781–1849). The group featured faculty and students performing alongside each other and works such as Beethoven symphonies, which had never been heard in France. He also premiered the groundbreaking woodwind quintets of Antonin Reicha (1770–1836).After his retirement from the Opéra in 1834 and from the Société des Concerts du Conservatoire in 1842, Vogt began to slow down. His final known performance was of Cherubini’s Ave Maria on English horn with tenor Alexis Dupont (1796–1874) in 1843. He then began to reflect on his life and the people he had known. When he reached his 60s, he began gathering entries for his Musical Album of Autographs.Autograph AlbumsVogt’s Musical Album of Autographs is part of a larger practice of keeping autograph albums, also commonly known as Stammbuch or Album Amicorum (meaning book of friendship or friendship book), which date back to the time of the Reformation and the University of Wittenberg. It was during the mid-sixteenth century that students at the University of Wittenberg began passing around bibles for their fellow students and professors to sign, leaving messages to remember them by as they moved on to the next part of their lives. The things people wrote were mottos, quotes, and even drawings of their family coat of arms or some other scene that meant something to the owner. These albums became the way these young students remembered their school family once they had moved on to another school or town. It was also common for the entrants to comment on other entries and for the owner to amend entries when they learned of important life details such as marriage or death.As the practice continued, bibles were set aside for emblem books, which was a popular book genre that featured allegorical illustrations (emblems) in a tripartite form: image, motto, epigram. The first emblem book used for autographs was published in 1531 by Andrea Alciato (1492–1550), a collection of 212 Latin emblem poems. In 1558, the first book conceived for the purpose of the album amicorum was published by Lyon de Tournes (1504–1564) called the Thesaurus Amicorum. These books continued to evolve, and spread to wider circles away from universities. Albums could be found being kept by noblemen, physicians, lawyers, teachers, painters, musicians, and artisans.The albums eventually became more specialized, leading to Musical Autograph Albums (or Notestammbücher). Before this specialization, musicians contributed in one form or another, but our knowledge of them in these albums is mostly limited to individual people or events. Some would simply sign their name while others would insert a fragment of music, usually a canon (titled fuga) with text in Latin. Canons were popular because they displayed the craftsmanship of the composer in a limited space. Composers well-known today, including J. S. Bach, Telemann, Mozart, Beethoven, Dowland, and Brahms, all participated in the practice, with Beethoven being the first to indicate an interest in creating an album only of music.This interest came around 1815. In an 1845 letter from Johann Friedrich Naue to Heinrich Carl Breidenstein, Naue recalled an 1813 visit with Beethoven, who presented a book suggesting Naue to collect entries from celebrated musicians as he traveled. Shortly after we find Louis Spohr speaking about leaving on his “grand tour†through Europe in 1815 and of his desire to carry an album with entries from the many artists he would come across. He wrote in his autobiography that his “most valuable contribution†came from Beethoven in 1815. Spohr’s Notenstammbuch, comprised only of musical entries, is groundbreaking because it was coupled with a concert tour, allowing him to reach beyond the Germanic world, where the creation of these books had been nearly exclusive. Spohr brought the practice of Notenstammbücher to France, and in turn indirectly inspired Vogt to create a book of his own some fifteen years later.Vogt’s Musical Album of AutographsVogt’s Musical Album of Autographs acts as a form of a memoir, displaying mementos of musicians who held special meaning in his life as well as showing those with whom he was enamored from the younger generation. The anonymous Pie Jesu submitted to Vogt in 1831 marks the beginning of an album that would span nearly three decades by the time the final entry, an excerpt from Charles Gounod’s (1818–1893) Faust, which premiered in 1859, was submitted.Within this album ... $16.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Transcriptions of Lieder Piano solo Carl Fischer
Chamber Music Piano SKU: CF.PL1056 Composed by Clara Wieck-Schumann, Fran...(+)
Chamber Music Piano SKU: CF.PL1056 Composed by Clara Wieck-Schumann, Franz Schubert, and Robert Schumann. Edited by Nicholas Hopkins. Collection. With Standard notation. 128 pages. Carl Fischer Music #PL1056. Published by Carl Fischer Music (CF.PL1056). ISBN 9781491153390. UPC: 680160910892. Transcribed by Franz Liszt. Introduction It is true that Schubert himself is somewhat to blame for the very unsatisfactory manner in which his admirable piano pieces are treated. He was too immoderately productive, wrote incessantly, mixing insignificant with important things, grand things with mediocre work, paid no heed to criticism, and always soared on his wings. Like a bird in the air, he lived in music and sang in angelic fashion. --Franz Liszt, letter to Dr. S. Lebert (1868) Of those compositions that greatly interest me, there are only Chopin's and yours. --Franz Liszt, letter to Robert Schumann (1838) She [Clara Schumann] was astounded at hearing me. Her compositions are really very remarkable, especially for a woman. There is a hundred times more creativity and real feeling in them than in all the past and present fantasias by Thalberg. --Franz Liszt, letter to Marie d'Agoult (1838) Chretien Urhan (1790-1845) was a Belgian-born violinist, organist and composer who flourished in the musical life of Paris in the early nineteenth century. According to various accounts, he was deeply religious, harshly ascetic and wildly eccentric, though revered by many important and influential members of the Parisian musical community. Regrettably, history has forgotten Urhan's many musical achievements, the most important of which was arguably his pioneering work in promoting the music of Franz Schubert. He devoted much of his energies to championing Schubert's music, which at the time was unknown outside of Vienna. Undoubtedly, Urhan was responsible for stimulating this enthusiasm in Franz Liszt; Liszt regularly heard Urhan's organ playing in the St.-Vincent-de-Paul church in Paris, and the two became personal acquaintances. At eighteen years of age, Liszt was on the verge of establishing himself as the foremost pianist in Europe, and this awakening to Schubert's music would prove to be a profound experience. Liszt's first travels outside of his native provincial Hungary were to Vienna in 1821-1823, where his father enrolled him in studies with Carl Czerny (piano) and Antonio Salieri (music theory). Both men had important involvements with Schubert; Czerny (like Urhan) as performer and advocate of Schubert's music and Salieri as his theory and composition teacher from 1813-1817. Curiously, Liszt and Schubert never met personally, despite their geographical proximity in Vienna during these years. Inevitably, legends later arose that the two had been personal acquaintances, although Liszt would dismiss these as fallacious: I never knew Schubert personally, he was once quoted as saying. Liszt's initial exposure to Schubert's music was the Lieder, what Urhan prized most of all. He accompanied the tenor Benedict Randhartinger in numerous performances of Schubert's Lieder and then, perhaps realizing that he could benefit the composer more on his own terms, transcribed a number of the Lieder for piano solo. Many of these transcriptions he would perform himself on concert tour during the so-called Glanzzeit, or time of splendor from 1839-1847. This publicity did much to promote reception of Schubert's music throughout Europe. Once Liszt retired from the concert stage and settled in Weimar as a conductor in the 1840s, he continued to perform Schubert's orchestral music, his Symphony No. 9 being a particular favorite, and is credited with giving the world premiere performance of Schubert's opera Alfonso und Estrella in 1854. At this time, he contemplated writing a biography of the composer, which regrettably remained uncompleted. Liszt's devotion to Schubert would never waver. Liszt's relationship with Robert and Clara Schumann was far different and far more complicated; by contrast, they were all personal acquaintances. What began as a relationship of mutual respect and admiration soon deteriorated into one of jealousy and hostility, particularly on the Schumann's part. Liszt's initial contact with Robert's music happened long before they had met personally, when Liszt published an analysis of Schumann's piano music for the Gazette musicale in 1837, a gesture that earned Robert's deep appreciation. In the following year Clara met Liszt during a concert tour in Vienna and presented him with more of Schumann's piano music. Clara and her father Friedrich Wieck, who accompanied Clara on her concert tours, were quite taken by Liszt: We have heard Liszt. He can be compared to no other player...he arouses fright and astonishment. His appearance at the piano is indescribable. He is an original...he is absorbed by the piano. Liszt, too, was impressed with Clara--at first the energy, intelligence and accuracy of her piano playing and later her compositions--to the extent that he dedicated to her the 1838 version of his Etudes d'execution transcendante d'apres Paganini. Liszt had a closer personal relationship with Clara than with Robert until the two men finally met in 1840. Schumann was astounded by Liszt's piano playing. He wrote to Clara that Liszt had played like a god and had inspired indescribable furor of applause. His review of Liszt even included a heroic personification with Napoleon. In Leipzig, Schumann was deeply impressed with Liszt's interpretations of his Noveletten, Op. 21 and Fantasy in C Major, Op. 17 (dedicated to Liszt), enthusiastically observing that, I feel as if I had known you twenty years. Yet a variety of events followed that diminished Liszt's glory in the eyes of the Schumanns. They became critical of the cult-like atmosphere that arose around his recitals, or Lisztomania as it came to be called; conceivably, this could be attributed to professional jealousy. Clara, in particular, came to loathe Liszt, noting in a letter to Joseph Joachim, I despise Liszt from the depths of my soul. She recorded a stunning diary entry a day after Liszt's death, in which she noted, He was an eminent keyboard virtuoso, but a dangerous example for the young...As a composer he was terrible. By contrast, Liszt did not share in these negative sentiments; no evidence suggests that he had any ill-regard for the Schumanns. In Weimar, he did much to promote Schumann's music, conducting performances of his Scenes from Faust and Manfred, during a time in which few orchestras expressed interest, and premiered his opera Genoveva. He later arranged a benefit concert for Clara following Robert's death, featuring Clara as soloist in Robert's Piano Concerto, an event that must have been exhilarating to witness. Regardless, her opinion of him would never change, despite his repeated gestures of courtesy and respect. Liszt's relationship with Schubert was a spiritual one, with music being the one and only link between the two men. That with the Schumanns was personal, with music influenced by a hero worship that would aggravate the relationship over time. Nonetheless, Liszt would remain devoted to and enthusiastic for the music and achievements of these composers. He would be a vital force in disseminating their music to a wider audience, as he would be with many other composers throughout his career. His primary means for accomplishing this was the piano transcription. Liszt and the Transcription Transcription versus Paraphrase Transcription and paraphrase were popular terms in nineteenth-century music, although certainly not unique to this period. Musicians understood that there were clear distinctions between these two terms, but as is often the case these distinctions could be blurred. Transcription, literally writing over, entails reworking or adapting a piece of music for a performance medium different from that of its original; arrangement is a possible synonym. Adapting is a key part of this process, for the success of a transcription relies on the transcriber's ability to adapt the piece to the different medium. As a result, the pre-existing material is generally kept intact, recognizable and intelligible; it is strict, literal, objective. Contextual meaning is maintained in the process, as are elements of style and form. Paraphrase, by contrast, implies restating something in a different manner, as in a rewording of a document for reasons of clarity. In nineteenth-century music, paraphrasing indicated elaborating a piece for purposes of expressive virtuosity, often as a vehicle for showmanship. Variation is an important element, for the source material may be varied as much as the paraphraser's imagination will allow; its purpose is metamorphosis. Transcription is adapting and arranging; paraphrasing is transforming and reworking. Transcription preserves the style of the original; paraphrase absorbs the original into a different style. Transcription highlights the original composer; paraphrase highlights the paraphraser. Approximately half of Liszt's compositional output falls under the category of transcription and paraphrase; it is noteworthy that he never used the term arrangement. Much of his early compositional activities were transcriptions and paraphrases of works of other composers, such as the symphonies of Beethoven and Berlioz, vocal music by Schubert, and operas by Donizetti and Bellini. It is conceivable that he focused so intently on work of this nature early in his career as a means to perfect his compositional technique, although transcription and paraphrase continued well after the technique had been mastered; this might explain why he drastically revised and rewrote many of his original compositions from the 1830s (such as the Transcendental Etudes and Paganini Etudes) in the 1850s. Charles Rosen, a sympathetic interpreter of Liszt's piano works, observes, The new revisions of the Transcendental Etudes are not revisions but concert paraphrases of the old, and their art lies in the technique of transformation. The Paganini etudes are piano transcriptions of violin etudes, and the Transcendental Etudes are piano transcriptions of piano etudes. The principles are the same. He concludes by noting, Paraphrase has shaded off into composition...Composition and paraphrase were not identical for him, but they were so closely interwoven that separation is impossible. The significance of transcription and paraphrase for Liszt the composer cannot be overstated, and the mutual influence of each needs to be better understood. Undoubtedly, Liszt the composer as we know him today would be far different had he not devoted so much of his career to transcribing and paraphrasing the music of others. He was perhaps one of the first composers to contend that transcription and paraphrase could be genuine art forms on equal par with original pieces; he even claimed to be the first to use these two terms to describe these classes of arrangements. Despite the success that Liszt achieved with this type of work, others viewed it with circumspection and criticism. Robert Schumann, although deeply impressed with Liszt's keyboard virtuosity, was harsh in his criticisms of the transcriptions. Schumann interpreted them as indicators that Liszt's virtuosity had hindered his compositional development and suggested that Liszt transcribed the music of others to compensate for his own compositional deficiencies. Nonetheless, Liszt's piano transcriptions, what he sometimes called partitions de piano (or piano scores), were instrumental in promoting composers whose music was unknown at the time or inaccessible in areas outside of major European capitals, areas that Liszt willingly toured during his Glanzzeit. To this end, the transcriptions had to be literal arrangements for the piano; a Beethoven symphony could not be introduced to an unknowing audience if its music had been subjected to imaginative elaborations and variations. The same would be true of the 1833 transcription of Berlioz's Symphonie fantastique (composed only three years earlier), the astonishingly novel content of which would necessitate a literal and intelligible rendering. Opera, usually more popular and accessible for the general public, was a different matter, and in this realm Liszt could paraphrase the original and manipulate it as his imagination would allow without jeopardizing its reception; hence, the paraphrases on the operas of Bellini, Donizetti, Mozart, Meyerbeer and Verdi. Reminiscence was another term coined by Liszt for the opera paraphrases, as if the composer were reminiscing at the keyboard following a memorable evening at the opera. Illustration (reserved on two occasions for Meyerbeer) and fantasy were additional terms. The operas of Wagner were exceptions. His music was less suited to paraphrase due to its general lack of familiarity at the time. Transcription of Wagner's music was thus obligatory, as it was of Beethoven's and Berlioz's music; perhaps the composer himself insisted on this approach. Liszt's Lieder Transcriptions Liszt's initial encounters with Schubert's music, as mentioned previously, were with the Lieder. His first transcription of a Schubert Lied was Die Rose in 1833, followed by Lob der Tranen in 1837. Thirty-nine additional transcriptions appeared at a rapid pace over the following three years, and in 1846, the Schubert Lieder transcriptions would conclude, by which point he had completed fifty-eight, the most of any composer. Critical response to these transcriptions was highly favorable--aside from the view held by Schumann--particularly when Liszt himself played these pieces in concert. Some were published immediately by Anton Diabelli, famous for the theme that inspired Beethoven's variations. Others were published by the Viennese publisher Tobias Haslinger (one of Beethoven's and Schubert's publishers in the 1820s), who sold his reserves so quickly that he would repeatedly plead for more. However, Liszt's enthusiasm for work of this nature soon became exhausted, as he noted in a letter of 1839 to the publisher Breitkopf und Hartel: That good Haslinger overwhelms me with Schubert. I have just sent him twenty-four new songs (Schwanengesang and Winterreise), and for the moment I am rather tired of this work. Haslinger was justified in his demands, for the Schubert transcriptions were received with great enthusiasm. One Gottfried Wilhelm Fink, then editor of the Allgemeine musikalische Zeitung, observed of these transcriptions: Nothing in recent memory has caused such sensation and enjoyment in both pianists and audiences as these arrangements...The demand for them has in no way been satisfied; and it will not be until these arrangements are seen on pianos everywhere. They have indeed made quite a splash. Eduard Hanslick, never a sympathetic critic of Liszt's music, acknowledged thirty years after the fact that, Liszt's transcriptions of Schubert Lieder were epoch-making. There was hardly a concert in which Liszt did not have to play one or two of them--even when they were not listed on the program. These transcriptions quickly became some of his most sough-after pieces, despite their extreme technical demands. Leading pianists of the day, such as Clara Wieck and Sigismond Thalberg, incorporated them into their concert programs immediately upon publication. Moreover, the transcriptions would serve as inspirations for other composers, such as Stephen Heller, Cesar Franck and later Leopold Godowsky, all of whom produced their own transcriptions of Schubert's Lieder. Liszt would transcribe the Lieder of other composers as well, including those by Mendelssohn, Chopin, Anton Rubinstein and even himself. Robert Schumann, of course, would not be ignored. The first transcription of a Schumann Lied was the celebrated Widmung from Myrten in 1848, the only Schumann transcription that Liszt completed during the composer's lifetime. (Regrettably, there is no evidence of Schumann's regard of this transcription, or even if he was aware of it.) From the years 1848-1881, Liszt transcribed twelve of Robert Schumann's Lieder (including one orchestral Lied) and three of Clara (one from each of her three published Lieder cycles); he would transcribe no other works of these two composers. The Schumann Lieder transcriptions, contrary to those of Schubert, are literal arrangements, posing, in general, far fewer demands on the pianist's technique. They are comparatively less imaginative in their treatment of the original material. Additionally, they seem to have been less valued in their day than the Schubert transcriptions, and it is noteworthy that none of the Schumann transcriptions bear dedications, as most of the Schubert transcriptions do. The greatest challenge posed by Lieder transcriptions, regardless of the composer or the nature of the transcription, was to combine the vocal and piano parts of the original such that the character of each would be preserved, a challenge unique to this form of transcription. Each part had to be intact and aurally recognizable, the vocal line in particular. Complications could be manifold in a Lied that featured dissimilar parts, such as Schubert's Auf dem Wasser zu singen, whose piano accompaniment depicts the rocking of the boat on the shimmering waves while the vocal line reflects on the passing of time. Similar complications would be encountered in Gretchen am Spinnrade, in which the ubiquitous sixteenth-note pattern in the piano's right hand epitomizes the ever-turning spinning wheel over which the soprano voice expresses feelings of longing and heartache. The resulting transcriptions for solo piano would place exceptional demands on the pianist. The complications would be far less imposing in instances in which voice and piano were less differentiated, as in many of Schumann's Lieder that Liszt transcribed. The piano parts in these Lieder are true accompaniments for the voice, providing harmonic foundation and rhythmic support by doubling the vocal line throughout. The transcriptions, thus, are strict and literal, with far fewer demands on both pianist and transcriber. In all of Liszt's Lieder transcriptions, regardless of the way in which the two parts are combined, the melody (i.e. the vocal line) is invariably the focal point; the melody should sing on the piano, as if it were the voice. The piano part, although integral to contributing to the character of the music, is designed to function as accompaniment. A singing melody was a crucial objective in nineteenth-century piano performance, which in part might explain the zeal in transcribing and paraphrasing vocal music for the piano. Friedrich Wieck, father and teacher of Clara Schumann, stressed this point repeatedly in his 1853 treatise Clavier und Gesang (Piano and Song): When I speak in general of singing, I refer to that species of singing which is a form of beauty, and which is a foundation for the most refined and most perfect interpretation of music; and, above all things, I consider the culture of beautiful tones the basis for the finest possible touch on the piano. In many respects, the piano and singing should explain and supplement each other. They should mutually assist in expressing the sublime and the noble, in forms of unclouded beauty. Much of Liszt's piano music should be interpreted with this concept in mind, the Lieder transcriptions and opera paraphrases, in particular. To this end, Liszt provided numerous written instructions to the performer to emphasize the vocal line in performance, with Italian directives such as un poco marcato il canto, accentuato assai il canto and ben pronunziato il canto. Repeated indications of cantando,singend and espressivo il canto stress the significance of the singing tone. As an additional means of achieving this and providing the performer with access to the poetry, Liszt insisted, at what must have been a publishing novelty at the time, on printing the words of the Lied in the music itself. Haslinger, seemingly oblivious to Liszt's intent, initially printed the poems of the early Schubert transcriptions separately inside the front covers. Liszt argued that the transcriptions must be reprinted with the words underlying the notes, exactly as Schubert had done, a request that was honored by printing the words above the right-hand staff. Liszt also incorporated a visual scheme for distinguishing voice and accompaniment, influenced perhaps by Chopin, by notating the accompaniment in cue size. His transcription of Robert Schumann's Fruhlings Ankunft features the vocal line in normal size, the piano accompaniment in reduced size, an unmistakable guide in a busy texture as to which part should be emphasized: Example 1. Schumann-Liszt Fruhlings Ankunft, mm. 1-2. The same practice may be found in the transcription of Schumann's An die Turen will ich schleichen. In this piece, the performer must read three staves, in which the baritone line in the central staff is to be shared between the two hands based on the stem direction of the notes: Example 2. Schumann-Liszt An die Turen will ich schleichen, mm. 1-5. This notational practice is extremely beneficial in this instance, given the challenge of reading three staves and the manner in which the vocal line is performed by the two hands. Curiously, Liszt did not use this practice in other transcriptions. Approaches in Lieder Transcription Liszt adopted a variety of approaches in his Lieder transcriptions, based on the nature of the source material, the ways in which the vocal and piano parts could be combined and the ways in which the vocal part could sing. One approach, common with strophic Lieder, in which the vocal line would be identical in each verse, was to vary the register of the vocal part. The transcription of Lob der Tranen, for example, incorporates three of the four verses of the original Lied, with the register of the vocal line ascending one octave with each verse (from low to high), as if three different voices were participating. By the conclusion, the music encompasses the entire range of Liszt's keyboard to produce a stunning climactic effect, and the variety of register of the vocal line provides a welcome textural variety in the absence of the words. The three verses of the transcription of Auf dem Wasser zu singen follow the same approach, in which the vocal line ascends from the tenor, to the alto and to the soprano registers with each verse. Fruhlingsglaube adopts the opposite approach, in which the vocal line descends from soprano in verse 1 to tenor in verse 2, with the second part of verse 2 again resuming the soprano register; this is also the case in Das Wandern from Mullerlieder. Gretchen am Spinnrade posed a unique problem. Since the poem's narrator is female, and the poem represents an expression of her longing for her lover Faust, variation of the vocal line's register, strictly speaking, would have been impractical. For this reason, the vocal line remains in its original register throughout, relentlessly colliding with the sixteenth-note pattern of the accompaniment. One exception may be found in the fifth and final verse in mm. 93-112, at which point the vocal line is notated in a higher register and doubled in octaves. This sudden textural change, one that is readily audible, was a strategic means to underscore Gretchen's mounting anxiety (My bosom urges itself toward him. Ah, might I grasp and hold him! And kiss him as I would wish, at his kisses I should die!). The transcription, thus, becomes a vehicle for maximizing the emotional content of the poem, an exceptional undertaking with the general intent of a transcription. Registral variation of the vocal part also plays a crucial role in the transcription of Erlkonig. Goethe's poem depicts the death of a child who is apprehended by a supernatural Erlking, and Schubert, recognizing the dramatic nature of the poem, carefully depicted the characters (father, son and Erlking) through unique vocal writing and accompaniment patterns: the Lied is a dramatic entity. Liszt, in turn, followed Schubert's characterization in this literal transcription, yet took it an additional step by placing the register of the father's vocal line in the baritone range, that of the son in the soprano range and that of the Erlking in the highest register, options that would not have been available in the version for voice and piano. Additionally, Liszt labeled each appearance of each character in the score, a means for guiding the performer in interpreting the dramatic qualities of the Lied. As a result, the drama and energy of the poem are enhanced in this transcription; as with Gretchen am Spinnrade, the transcriber has maximized the content of the original. Elaboration may be found in certain Lieder transcriptions that expand the performance to a level of virtuosity not found in the original; in such cases, the transcription approximates the paraphrase. Schubert's Du bist die Ruh, a paradigm of musical simplicity, features an uncomplicated piano accompaniment that is virtually identical in each verse. In Liszt's transcription, the material is subjected to a highly virtuosic treatment that far exceeds the original, including a demanding passage for the left hand alone in the opening measures and unique textural writing in each verse. The piece is a transcription in virtuosity; its art, as Rosen noted, lies in the technique of transformation. Elaboration may entail an expansion of the musical form, as in the extensive introduction to Die Forelle and a virtuosic middle section (mm. 63-85), both of which are not in the original. Also unique to this transcription are two cadenzas that Liszt composed in response to the poetic content. The first, in m. 93 on the words und eh ich es gedacht (and before I could guess it), features a twisted chromatic passage that prolongs and thereby heightens the listener's suspense as to the fate of the trout (which is ultimately caught). The second, in m. 108 on the words Betrogne an (and my blood boiled as I saw the betrayed one), features a rush of diminished-seventh arpeggios in both hands, epitomizing the poet's rage at the fisherman for catching the trout. Less frequent are instances in which the length of the original Lied was shortened in the transcription, a tendency that may be found with certain strophic Lieder (e.g., Der Leiermann, Wasserflut and Das Wandern). Another transcription that demonstrates Liszt's readiness to modify the original in the interests of the poetic content is Standchen, the seventh transcription from Schubert's Schwanengesang. Adapted from Act II of Shakespeare's Cymbeline, the poem represents the repeated beckoning of a man to his lover. Liszt transformed the Lied into a miniature drama by transcribing the vocal line of the first verse in the soprano register, that of the second verse in the baritone register, in effect, creating a dialogue between the two lovers. In mm. 71-102, the dialogue becomes a canon, with one voice trailing the other like an echo (as labeled in the score) at the distance of a beat. As in other instances, the transcription resembles the paraphrase, and it is perhaps for this reason that Liszt provided an ossia version that is more in the nature of a literal transcription. The ossia version, six measures shorter than Schubert's original, is less demanding technically than the original transcription, thus representing an ossia of transcription and an ossia of piano technique. The Schumann Lieder transcriptions, in general, display a less imaginative treatment of the source material. Elaborations are less frequently encountered, and virtuosity is more restricted, as if the passage of time had somewhat tamed the composer's approach to transcriptions; alternatively, Liszt was eager to distance himself from the fierce virtuosity of his early years. In most instances, these transcriptions are literal arrangements of the source material, with the vocal line in its original form combined with the accompaniment, which often doubles the vocal line in the original Lied. Widmung, the first of the Schumann transcriptions, is one exception in the way it recalls the virtuosity of the Schubert transcriptions of the 1830s. Particularly striking is the closing section (mm. 58-73), in which material of the opening verse (right hand) is combined with the triplet quarter notes (left hand) from the second section of the Lied (mm. 32-43), as if the transcriber were attempting to reconcile the different material of these two sections. Fruhlingsnacht resembles a paraphrase by presenting each of the two verses in differing registers (alto for verse 1, mm. 3-19, and soprano for verse 2, mm. 20-31) and by concluding with a virtuosic section that considerably extends the length of the original Lied. The original tonalities of the Lieder were generally retained in the transcriptions, showing that the tonality was an important part of the transcription process. The infrequent instances of transposition were done for specific reasons. In 1861, Liszt transcribed two of Schumann's Lieder, one from Op. 36 (An den Sonnenschein), another from Op. 27 (Dem roten Roslein), and merged these two pieces in the collection 2 Lieder; they share only the common tonality of A major. His choice for combining these two Lieder remains unknown, but he clearly recognized that some tonal variety would be needed, for which reason Dem roten Roslein was transposed to C>= major. The collection features An den Sonnenschein in A major (with a transition to the new tonality), followed by Dem roten Roslein in C>= major (without a change of key signature), and concluding with a reprise of An den Sonnenschein in A major. A three-part form was thus established with tonal variety provided by keys in third relations (A-C>=-A); in effect, two of Schumann's Lieder were transcribed into an archetypal song without words. In other instances, Liszt treated tonality and tonal organization as important structural ingredients, particularly in the transcriptions of Schubert's Lieder cycles, i.e. Schwanengesang, Winterreise a... $32.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Sonata No. 6 Kharkiv , Op. 48 Guitar Classical guitar [Score] - Advanced Productions OZ
Guitar solo - Advanced SKU: DZ.DZ-4244 Composed by Konstantin Bliokh. Sco...(+)
Guitar solo - Advanced SKU: DZ.DZ-4244 Composed by Konstantin Bliokh. Score. Les Productions d'OZ #DZ 4244. Published by Les Productions d'OZ (DZ.DZ-4244). ISBN 9782898521614. La Sonate n° 6 Kharkiv pour guitare solo a été composée en 2021, à la fin du confinement lié au COVID-19. � ce moment-là , ma famille et moi étions restés dans notre ville natale de Kharkiv (également connue sous le nom de Kharkov), en Ukraine, pendant près de deux ans. Nous considérions cette période de pandémie comme un désastre, mais nous avons réalisé plus tard que c'était en fait un moment plutôt heureux, car la guerre est arrivée dans notre pays quelques mois plus tard. Depuis 2022, une fraction considérable des 1,5 million de citoyens de Kharkiv ont quitté leur foyer, ceux qui sont restés vivent sous des attaques incessantes de missiles, et beaucoup ont été tués. Je voudrais dédier cette Sonate à la ville frontalière de Kharkiv et, surtout, à ses citoyens souffrant de la guerre.
Pourtant, la musique de la Sonate n'a aucun programme spécifique. Ici, je donnerai un bref aperçu de ses principaux éléments de composition pour faciliter les interprétations futures.
Les premier et quatrième mouvements de cette Sonate sont basés sur l'interaction entre le principe dodécaphonique et le centre tonal de sol majeur, naturel pour la guitare. En particulier, le premier mouvement est basé sur l'interaction de la triade de sol majeur Solâ??Siâ??Ré des cordes de guitare à vide 2â??3â??4, le motif ascendant 1 impliquant les notes Miâ??Fa#â??Laâ??Do# (à l'origine sur la première corde), et le motif descendant 2 utilisant les notes Miâ??Doâ??Sibâ??La (à l'origine sur la corde de basse 6). Ces éléments se complètent presque pour former douze tons (à l'exception du Fa manquant), et les motifs alternent avec des fragments ostinato où chaque note de la triade de sol majeur est déplacée pas à pas d'un demi-ton vers le haut ou vers le bas.
Le deuxième mouvement est un Scherzo impliquant de nombreux demi-tons dans des accords accentués et des passages rapides, ainsi qu'un mouvement mélodique chromatique dans la voix de basse. Il est presque atonal dans certains fragments, mais a un centre tonal global de la mineur.
Le troisième mouvement est un Adagio méditatif basé sur un thème composé dans l'échelle hexatonique Réâ??Miâ??Faâ??Sol#â??Laâ??Si et des accords ostinato impliquant les cordes de basse à vide Miâ??Laâ??Ré et le demi-ton Siâ??Do.
Enfin, le quatrième mouvement est basé sur le thème dodécaphonique complet composé de deux phrases comprenant les motifs 1 et 2 du premier mouvement : Solâ??Faâ??Sibâ??Labâ??Doâ??Mibâ??Ré et Miâ??Siâ??Do#â??Laâ??Fa#. Ce thème est présenté dans ses formes prime et rétrograde. Il y a des dialogues entre la première corde, les basses et les cordes médianes à vide, similaires au premier mouvement. Ã? son apogée, le thème dodécaphonique est interprété en utilisant le mouvement parallèle de l'accord de sol majeur standard de la guitare avec les cordes médianes à vide sur douze positions.
La Sonate a été créée en première et enregistrée (CD Naxos No. 8.574630) par le célèbre guitariste ukrainien Marko Topchii, qui a également vécu et étudié à Kharkiv. Je lui suis extrêmement reconnaissant pour l'interprétation brillante de cette pièce.
Je suis très redevable envers Productions d'Oz d'avoir conservé mes notations originales là où celles-ci ne correspondent pas au style de l'éditeur.
Sonata No. 6 Kharkiv for guitar solo was composed in 2021, in the end of the COVID-19 lockdown. At that time my family and I were staying in our home city of Kharkiv (also known as Kharkov), Ukraine for almost two years. We considered that pandemic period as a disaster, but later have realized that it actually was a rather happy time, because a war came to our homeland just a few months later. Since 2022 a considerable fraction of the 1.5 millions of Kharkiv citizens have left their homes, those who stayed have been living under ceaseless missile attacks, and many have been killed. I would like to dedicate this Sonata to the frontier city of Kharkiv and, most of all, to its citizens suffering from the war. Yet, the music of the Sonata does not have any specific program. Here I will give a brief overview of its main composition elements to facilitate future interpretations. The first and fourth movements of this Sonata are based on the interplay between the twelve-tone principle and the G-major tonal center, natural for the guitar. Namely, the first movement is based on the interaction of the G-major triad Gâ??Bâ??D of the open guitar strings 2â??3â??4, ascending motif 1 involving the notes Eâ??F#â??Aâ??C# (originally on the first string), and descending motif 2 using the notes E-â??Câ??Bbâ??A- (originally, on the bass string 6). These elements supplement each other to almost make up twelve tones (apart from the missing F), and the motifs alternate with ostinato fragments where each note in the G major triad is step-by-step moved by a semitone up or down. The second movement is a Scherzo involving numerous semitones in accented chords and fast passages, as well as chromatic melodic motion in the bass voice. It is almost atonal in some fragments, but has an overall tonal center of A-minor. The third movement is a meditative Adagio based on a theme composed within hexatonic scale Dâ??Eâ??Fâ??G#â??Aâ??B and ostinato chords involving open bass strings Eâ??Aâ??D and semitone Bâ??C. Finally, the fourth movement is based on the complete twelve-tone theme consisting of two phrases including motifs 1 and 2 from the first movement: Gâ??Fâ??Bbâ??Abâ??Câ??Ebâ??D and Eâ??Bâ??C#â??Aâ??F#. This theme is presented in its prime and retrograde forms. There are dialogues between the first string, basses and open middle strings, similar to the first movement. In the culmination, the twelve-tone theme is performed using the parallel motion of the standard guitar G-major chord with open middle strings across twelve positions. The Sonata was premiered and recorded (CD Naxos No. 8.574630) by the prominent Ukrainian guitarist Marko Topchii who has also lived and studied in Kharkiv. I am extremely grateful to him for the brilliant performance of this piece. I am greatly indebted to Productions dâ??Oz for keeping my original notations in places where these do not conform to the publisherâ??s style. $9.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| The Complete 15 Three Part Sinfonia for Classical Guitar Duet 2 Guitars (duet) Classical guitar [Score] - Intermediate Savage Classical Guitar Transcriptions
By Johann Sebastian Bach. Arranged by Richard Sayage. Duet. For Classical Guitar...(+)
By Johann Sebastian Bach. Arranged by Richard Sayage. Duet. For Classical Guitar Duet. Savage Classical Guitar Duet Editions. The master of counterpoint at his best. Baroque. Level: Student/Intermediate. Full Score. Standard. 54 pages. Published by Savage Classical Guitar Transcriptions.
$24.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Guitarra Liturgia Guitar [Score] - Intermediate OR-TAV Music Publications
Guitar - Intermediate SKU: OT.26114 Composed by Ariel Lazarus. A short su...(+)
Guitar - Intermediate SKU: OT.26114 Composed by Ariel Lazarus. A short suite for classical guitar based on themes from the Spanish and Portuguese tradition. Classical. Score. OR-TAV Music Publications #26114. Published by OR-TAV Music Publications (OT.26114). ISBN 9789655051049. 8.27 x 11.69 inches. Ariel Lazarus Guitarra Liturgia Two pieces based on music from the Spanish and Portuguese tradition. Contents: Jerusalem de Sefarad - Suite for Guitar Contrapunto Sefardi The composer writes: For many years I wanted to compose a piece for guitar which would inspire interested students to expand their repertoire in the direction of Jewish music. The most natural thing for me was to write a suite based on themes from the synagogue in which I grew up – the Spanish and Portuguese synagogue of Gibraltar. My beloved grandfather served all his life as hazzan (cantor) of this synagogue, and I always felt as a composer and educator that I had a special obligation to continue his tradition and pass it on to a new generation. In this composition, I let the guitar echo the piyyutim (semi-liturgical poems) that were part of my childhood: Adon Olam, Sh'charchoret, Achot K'tana, Yigdal, Borei ad Ana, all of which are sung in the Spanish and Portuguese tradition from Gibraltar to London, and from New York to Jerusalem. I let myself dream the piyyutim, take them apart and reconstruct them as a short suite for guitar, the results of which you are invited to hear here. As a conceptual idea for the suite, I choose to suggest about the cultural continuation between the Diaspora and the land of Israel by way of referencing the well-known melody of Naomi Shemer, which is also popular among the hazzanim. Dr. Ariel Lazarus is a unique voice among Israeli composer-performers today. Brought up in a family with Jewish musical roots both in Gibraltar and Westphalia, he began composing and playing the guitar in his teens, and has been committed to developing his own compositional language ever since, always maintaining an open dialogue with his traditions. Lazarus received his BMus and MMus degrees from Oklahoma City University in classical guitar performance and composition where he studied with American composer Dr. Edward Knight. He earned his PhD from Bar Ilan University, studying composition with Prof. Betty Olivero and Prof. Gideon Lewensohn and conducting research under the supervision of Prof. Edwin Seroussi from the Hebrew University. His symphonic works have been premiered by the Raanana Symphonette Orchestra, and his chamber works have been performed by various ensembles in the United States, Central Europe, Portugal, Gibraltar, Scandinavia and Israel. Lazarus performs regularly as Art Ambassador on behalf of the Israeli Ministry of Diaspora affairs Amiel BaKehila program. His solo album A Hebrew Capriccio was released by the German boutique label SmoothFactor and was awarded critical acclaim, among others, in Haaretz, and Neue Westfalishe. Dr. Lazarus is the musical director and co-founder of the Israeli Ladino Orchestra. His work with the orchestra has been recognized by the official Carta de España. He teaches at the Academic College for Education Givat Washington, and the Rimon School of Music. Lazarus’s work has been awarded by the Israeli Pais Art council and ACUM. $12.44 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| Diamond Concerto (euphonium Concerto No3) Euphonium/piano Part Euphonium, Piano (duet) Anglo Music
Euphonium Concerto No. 3. Composed by Philip Sparke (1951-). Anglo Instrumental ...(+)
Euphonium Concerto No. 3. Composed by Philip Sparke (1951-). Anglo Instrumental series. Book Only. Composed 2012. 32 pages. Anglo Music Press #AMP 374-401. Published by Anglo Music Press
$32.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| Reflections Piano solo Theodore Presser Co.
Scott Joplin Reconsidered. Composed by Scott Joplin (1868-1917). Edited by L...(+)
Scott Joplin Reconsidered.
Composed by Scott Joplin
(1868-1917). Edited by Lara
Downes. Collection. Theodore
Presser Company #440-40028.
Published by Theodore Presser
Company
$21.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Rags, Minstrel Show Songs & Novelty Instrumentals of Rev. Gary Davis Guitar notes and tablatures [Sheet music + CD] - Intermediate/advanced Mel Bay
For guitar. Transcribed by Ernie Hawkins, Historical notes by William L. Ell...(+)
For guitar. Transcribed by
Ernie Hawkins, Historical
notes by William L. Ellis.
Blues. Intermediate-
Advanced. Book/CD Set. 72
pages. Published by Mel Bay
Publications, Inc
$29.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Hava Nagila Brass ensemble [Score and Parts] - Easy Anglo Music
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-396-030 Arranged by Philip Sparke. Anglo...(+)
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-396-030 Arranged by Philip Sparke. Anglo Music Midway Series. Original Light Music. Set (Score & Parts). Composed 2013. Anglo Music Press #AMP 396-030. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-396-030). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. Hava Nagila (the title means ‘let us rejoice’) is perhaps the best known example of a style of Jewish music called ‘klezmer’. Klezmer music originated in the ‘shtetl’ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ‘klezmorim’, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages.‘Klezmer’ is a Yiddish term combining the Hebrew words ‘kley’ (instrument) and ‘zemer’ (song) and the roots of the style are found in secular melodies, popular dances, Jewish ‘hazanut’ (cantorial music) and also the ‘nigunim’, the wordless melodies intoned by the ‘Hasidim’ (orthodox Jews).Since the 16th century, lyrics hadbeen added to klezmer music, due to the ‘badkhn’ (the master of ceremony at weddings), to the ‘Purimshpil’ (the play of Esther at Purim) and to traditions of the Yiddish theatre, but the term gradually became synonymous with instrumental music, particularly featuring the violin and clarinet. The melody of Hava Nagila was adapted from a folk dance from the Romanian district of Bucovina. The commonly used text is taken from Psalm 118 of the Hebrew bible.
Hava Nagila (de titel betekent ‘laat ons gelukkig zijn’) is misschien wel het bekendste voorbeeld van klezmer, een Joodse muziekstijl.De klezmermuziek komt van oorsprong uit de sjtetls (dorpen) en de getto’s van Oost-Europa, waar rondtrekkende Joodse troubadours, bekend als klezmorim, al sinds de middeleeuwen hadden opgetreden bij feestelijkheden, en dan met name bruiloften.Klezmer is een Jiddische term waarin de Hebreeuwse woorden kley (instrument) en zemer (lied) zijn samengevoegd. De wortels van de stijl liggen in wereldlijke melodieën, volksdansen, de joods-liturgische hazanut en ook de nigunim, de woordeloze melodieën zoals die worden voorgedragen doorchassidische (orthodoxe) joden.Sinds de 16e eeuw zijn er aan de klezmermuziek ook teksten toegevoegd, dankzij de badchen (de ceremoniemeester bij huwelijken), het poerimspel (het verhaal van Esther tijdens Poerim/het Lotenfeest) en tradities binnen het Jiddische theater, maar de term werd geleidelijk synoniem aan instrumentale muziek met een hoofdrol voor de viool en klarinet.De melodie van Hava Nagila is afkomstig van een volksdans uit de Roemeense regio Boekovina. De meest gebruikte tekst voor het lied kom uit psalm 118 van de Hebreeuwse Bijbel.
Hava Nagila (auf Deutsch ‚Lasst uns glücklich sein’) ist vielleicht das bekannteste Beispiel für den jüdischen Musikstil namens ‚Klezmer’. Klezmermusik hat ihren Ursprung in den Shtetls“ (Städtchen) und den Ghettos Osteuropas, woumherziehende jüdische Troubadours, die man ‚Klezmorim’ nannte, schon seit dem frühen Mittelalter auf Feiern, vor allem Hochzeiten, zu spielen pflegten. Klezmer ist ein jiddischer Begriff, der sich aus den hebräischen Wörtern ‚kley’(Instrument) und ‚zemer’ (Lied) zusammensetzt. Die Wurzeln des Musikstils liegen in weltlichen Melodien, populären Tänzen, jüdischem ‚Chasanut’ (Kantorengesang) und auch ‚Niggunim’, Melodien ohne Text, vorgetragen von den‚Chassidim’ (orthodoxen Juden). Seit dem 16. Jahrhundert wurden die Klezmermelodien mit Texten versehen, was auf die ‚Badchan’ (Zeremonienmeister bei Hochzeiten), auf das ‚Purimshpil’ (Das Esther-Spiel zum Purimfest) und aufTraditionen des jiddischen Theaters zurückgeht. Der Begriff Klezmer wurde jedoch mit der Zeit gleichbedeutend mit Instrumentalmusik, im Besonderen mit den Instrumenten Violine und Klarinette. Die Melodie von Hava Nagila ist eine Adaption einesVolkstanzes aus der rumänischen Bukowina. Der üblicherweise verwendete Text stammt aus Psalm 118 der hebräischen Bibel.
Hava Nagila (qui signifie Réjouissons-nous) est sans aucun doute la chanson traditionnelle hébra que de style klezmer la plus connue de toutes.La musique klezmer est née dans les shtetl (villages) et les ghettos d’Europe de l’Est, où les baladins juifs ambulants, appelés klezmorim, célébraient toutes sortes de cérémonies, en particulier les mariages, et ce depuis le début du Moyen- ge.Le terme yiddish klezmer est la combinaison de deux mots : klei, que l’on peut traduire par instrument et zemer qui veut dire chanson. Cette tradition musicale tire ses origines dans les mélodies profanes, les danses populaires, la musique juive hazanout (musique vocale) ainsi que les nigunim,les mélodies sans paroles entonnées par les hassidim (juifs orthodoxes).Au cours du XVIe siècle, les paroles ont été ajoutées la musique klezmer, afin d’illustrer le rôle du badkhn (le maître de cérémonie lors des mariages), le pourim-shpil (monologue où est paraphrasé le livre d’Esther) ou encore les traditions liées au thé tre yiddish, mais le terme est progressivement devenu synonyme de musique instrumentale, en particulier dans une interprétation au violon et la clarinette.La mélodie Hava Nagila a été adaptée partir d’une danse folklorique de la région roumaine de Bucovine. Le texte, couramment utilisé, est extrait du Psaume 118 de la bible hébra que. $75.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Hava Nagila Brass ensemble [Score] - Easy Anglo Music
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-396-130 Arranged by Philip Sparke. Anglo...(+)
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-396-130 Arranged by Philip Sparke. Anglo Music Midway Series. Original Light Music. Score Only. Composed 2013. 24 pages. Anglo Music Press #AMP 396-130. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-396-130). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. Hava Nagila (the title means ‘let us rejoice’) is perhaps the best known example of a style of Jewish music called ‘klezmer’. Klezmer music originated in the ‘shtetl’ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ‘klezmorim’, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages.‘Klezmer’ is a Yiddish term combining the Hebrew words ‘kley’ (instrument) and ‘zemer’ (song) and the roots of the style are found in secular melodies, popular dances, Jewish ‘hazanut’ (cantorial music) and also the ‘nigunim’, the wordless melodies intoned by the ‘Hasidim’ (orthodox Jews).Since the 16th century, lyrics hadbeen added to klezmer music, due to the ‘badkhn’ (the master of ceremony at weddings), to the ‘Purimshpil’ (the play of Esther at Purim) and to traditions of the Yiddish theatre, but the term gradually became synonymous with instrumental music, particularly featuring the violin and clarinet. The melody of Hava Nagila was adapted from a folk dance from the Romanian district of Bucovina. The commonly used text is taken from Psalm 118 of the Hebrew bible.
Hava Nagila (de titel betekent ‘laat ons gelukkig zijn’) is misschien wel het bekendste voorbeeld van klezmer, een Joodse muziekstijl.De klezmermuziek komt van oorsprong uit de sjtetls (dorpen) en de getto’s van Oost-Europa, waar rondtrekkende Joodse troubadours, bekend als klezmorim, al sinds de middeleeuwen hadden opgetreden bij feestelijkheden, en dan met name bruiloften.Klezmer is een Jiddische term waarin de Hebreeuwse woorden kley (instrument) en zemer (lied) zijn samengevoegd. De wortels van de stijl liggen in wereldlijke melodieën, volksdansen, de joods-liturgische hazanut en ook de nigunim, de woordeloze melodieën zoals die worden voorgedragen doorchassidische (orthodoxe) joden.Sinds de 16e eeuw zijn er aan de klezmermuziek ook teksten toegevoegd, dankzij de badchen (de ceremoniemeester bij huwelijken), het poerimspel (het verhaal van Esther tijdens Poerim/het Lotenfeest) en tradities binnen het Jiddische theater, maar de term werd geleidelijk synoniem aan instrumentale muziek met een hoofdrol voor de viool en klarinet.De melodie van Hava Nagila is afkomstig van een volksdans uit de Roemeense regio Boekovina. De meest gebruikte tekst voor het lied kom uit psalm 118 van de Hebreeuwse Bijbel.
Hava Nagila (auf Deutsch ‚Lasst uns glücklich sein’) ist vielleicht das bekannteste Beispiel für den jüdischen Musikstil namens ‚Klezmer’. Klezmermusik hat ihren Ursprung in den Shtetls“ (Städtchen) und den Ghettos Osteuropas, woumherziehende jüdische Troubadours, die man ‚Klezmorim’ nannte, schon seit dem frühen Mittelalter auf Feiern, vor allem Hochzeiten, zu spielen pflegten. Klezmer ist ein jiddischer Begriff, der sich aus den hebräischen Wörtern ‚kley’(Instrument) und ‚zemer’ (Lied) zusammensetzt. Die Wurzeln des Musikstils liegen in weltlichen Melodien, populären Tänzen, jüdischem ‚Chasanut’ (Kantorengesang) und auch ‚Niggunim’, Melodien ohne Text, vorgetragen von den‚Chassidim’ (orthodoxen Juden). Seit dem 16. Jahrhundert wurden die Klezmermelodien mit Texten versehen, was auf die ‚Badchan’ (Zeremonienmeister bei Hochzeiten), auf das ‚Purimshpil’ (Das Esther-Spiel zum Purimfest) und aufTraditionen des jiddischen Theaters zurückgeht. Der Begriff Klezmer wurde jedoch mit der Zeit gleichbedeutend mit Instrumentalmusik, im Besonderen mit den Instrumenten Violine und Klarinette. Die Melodie von Hava Nagila ist eine Adaption einesVolkstanzes aus der rumänischen Bukowina. Der üblicherweise verwendete Text stammt aus Psalm 118 der hebräischen Bibel.
Hava Nagila (qui signifie Réjouissons-nous) est sans aucun doute la chanson traditionnelle hébra que de style klezmer la plus connue de toutes.La musique klezmer est née dans les shtetl (villages) et les ghettos d’Europe de l’Est, où les baladins juifs ambulants, appelés klezmorim, célébraient toutes sortes de cérémonies, en particulier les mariages, et ce depuis le début du Moyen- ge.Le terme yiddish klezmer est la combinaison de deux mots : klei, que l’on peut traduire par instrument et zemer qui veut dire chanson. Cette tradition musicale tire ses origines dans les mélodies profanes, les danses populaires, la musique juive hazanout (musique vocale) ainsi que les nigunim,les mélodies sans paroles entonnées par les hassidim (juifs orthodoxes).Au cours du XVIe siècle, les paroles ont été ajoutées la musique klezmer, afin d’illustrer le rôle du badkhn (le maître de cérémonie lors des mariages), le pourim-shpil (monologue où est paraphrasé le livre d’Esther) ou encore les traditions liées au thé tre yiddish, mais le terme est progressivement devenu synonyme de musique instrumentale, en particulier dans une interprétation au violon et la clarinette.La mélodie Hava Nagila a été adaptée partir d’une danse folklorique de la région roumaine de Bucovine. Le texte, couramment utilisé, est extrait du Psaume 118 de la bible hébra que. $20.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| The Rupert Holmes Songbook Piano, Vocal and Guitar Alfred Publishing
Piano/Vocal/Guitar. This edition: Piano/Vocal/Guitar. Artist/Personality; Book...(+)
Piano/Vocal/Guitar. This
edition: Piano/Vocal/Guitar.
Artist/Personality; Book;
Personality Book;
Piano/Vocal/Chords.
Pop/Rock. 152 pages.
Published by Alfred Music
$21.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Concerto - Piano And Orchestra - Solo Part Schott
Piano and orchestra - difficult SKU: HL.49046544 For piano and orchest...(+)
Piano and orchestra - difficult SKU: HL.49046544 For piano and orchestra. Composed by Gyorgy Ligeti. This edition: Saddle stitching. Sheet music. Edition Schott. Softcover. Composed 1985-1988. Duration 24'. Schott Music #ED23178. Published by Schott Music (HL.49046544). ISBN 9781705122655. UPC: 842819108726. 9.0x12.0x0.224 inches. I composed the Piano Concerto in two stages: the first three movements during the years 1985-86, the next two in 1987, the final autograph of the last movement was ready by January, 1988. The concerto is dedicated to the American conductor Mario di Bonaventura. The markings of the movements are the following: 1. Vivace molto ritmico e preciso 2. Lento e deserto 3. Vivace cantabile 4. Allegro risoluto 5. Presto luminoso.The first performance of the three-movement Concerto was on October 23rd, 1986 in Graz. Mario di Bonaventura conducted while his brother, Anthony di Bonaventura, was the soloist. Two days later the performance was repeated in the Vienna Konzerthaus. After hearing the work twice, I came to the conclusion that the third movement is not an adequate finale; my feeling of form demanded continuation, a supplement. That led to the composing of the next two movements. The premiere of the whole cycle took place on February 29th, 1988, in the Vienna Konzerthaus with the same conductor and the same pianist. The orchestra consisted of the following: flute, oboe, clarinet, bassoon, horn, trumpet, tenor trombone, percussion and strings. The flautist also plays the piccoIo, the clarinetist, the alto ocarina. The percussion is made up of diverse instruments, which one musician-virtuoso can play. It is more practical, however, if two or three musicians share the instruments. Besides traditional instruments the percussion part calls also for two simple wind instruments: the swanee whistle and the harmonica. The string instrument parts (two violins, viola, cello and doubles bass) can be performed soloistic since they do not contain divisi. For balance, however, the ensemble playing is recommended, for example 6-8 first violins, 6-8 second, 4-6 violas, 4-6 cellos, 3-4 double basses. In the Piano Concerto I realized new concepts of harmony and rhythm. The first movement is entirely written in bimetry: simultaneously 12/8 and 4/4 (8/8). This relates to the known triplet on a doule relation and in itself is nothing new. Because, however, I articulate 12 triola and 8 duola pulses, an entangled, up till now unheard kind of polymetry is created. The rhythm is additionally complicated because of asymmetric groupings inside two speed layers, which means accents are asymmetrically distributed. These groups, as in the talea technique, have a fixed, continuously repeating rhythmic structures of varying lengths in speed layers of 12/8 and 4/4. This means that the repeating pattern in the 12/8 level and the pattern in the 4/4 level do not coincide and continuously give a kaleidoscope of renewing combinations. In our perception we quickly resign from following particular rhythmical successions and that what is going on in time appears for us as something static, resting. This music, if it is played properly, in the right tempo and with the right accents inside particular layers, after a certain time 'rises, as it were, as a plane after taking off: the rhythmic action, too complex to be able to follow in detail, begins flying. This diffusion of individual structures into a different global structure is one of my basic compositional concepts: from the end of the fifties, from the orchestral works Apparitions and Atmospheres I continuously have been looking for new ways of resolving this basic question. The harmony of the first movement is based on mixtures, hence on the parallel leading of voices. This technique is used here in a rather simple form; later in the fourth movement it will be considerably developed. The second movement (the only slow one amongst five movements) also has a talea type of structure, it is however much simpler rhythmically, because it contains only one speed layer. The melody is consisted in the development of a rigorous interval mode in which two minor seconds and one major second alternate therefore nine notes inside an octave. This mode is transposed into different degrees and it also determines the harmony of the movement; however, in closing episode in the piano part there is a combination of diatonics (white keys) and pentatonics (black keys) led in brilliant, sparkling quasimixtures, while the orchestra continues to play in the nine tone mode. In this movement I used isolated sounds and extreme registers (piccolo in a very low register, bassoon in a very high register, canons played by the swanee whistle, the alto ocarina and brass with a harmon-mute' damper, cutting sound combinations of the piccolo, clarinet and oboe in an extremely high register, also alternating of a whistle-siren and xylophone). The third movement also has one speed layer and because of this it appears as simpler than the first, but actually the rhythm is very complicated in a different way here. Above the uninterrupted, fast and regular basic pulse, thanks to the asymmetric distribution of accents, different types of hemiolas and inherent melodical patterns appear (the term was coined by Gerhard Kubik in relation to central African music). If this movement is played with the adequate speed and with very clear accentuation, illusory rhythmic-melodical figures appear. These figures are not played directly; they do not appear in the score, but exist only in our perception as a result of co-operation of different voices. Already earlier I had experimented with illusory rhythmics, namely in Poeme symphonique for 100 metronomes (1962), in Continuum for harpsichord (1968), in Monument for two pianos (1976), and especially in the first and sixth piano etude Desordre and Automne a Varsovie (1985). The third movement of the Piano Concerto is up to now the clearest example of illusory rhythmics and illusory melody. In intervallic and chordal structure this movement is based on alternation, and also inter-relation of various modal and quasi-equidistant harmony spaces. The tempered twelve-part division of the octave allows for diatonical and other modal interval successions, which are not equidistant, but are based on the alternation of major and minor seconds in different groups. The tempered system also allows for the use of the anhemitonic pentatonic scale (the black keys of the piano). From equidistant scales, therefore interval formations which are based on the division of an octave in equal distances, the twelve-tone tempered system allows only chromatics (only minor seconds) and the six-tone scale (the whole-tone: only major seconds). Moreover, the division of the octave into four parts only minor thirds) and three parts (three major thirds) is possible. In several music cultures different equidistant divisions of an octave are accepted, for example, in the Javanese slendro into five parts, in Melanesia into seven parts, popular also in southeastern Asia, and apart from this, in southern Africa. This does not mean an exact equidistance: there is a certain tolerance for the inaccurateness of the interval tuning. These exotic for us, Europeans, harmony and melody have attracted me for several years. However I did not want to re-tune the piano (microtone deviations appear in the concerto only in a few places in the horn and trombone parts led in natural tones). After the period of experimenting, I got to pseudo- or quasiequidistant intervals, which is neither whole-tone nor chromatic: in the twelve-tone system, two whole-tone scales are possible, shifted a minor second apart from each other. Therefore, I connect these two scales (or sound resources), and for example, places occur where the melodies and figurations in the piano part are created from both whole tone scales; in one band one six-tone sound resource is utilized, and in the other hand, the complementary. In this way whole-tonality and chromaticism mutually reduce themselves: a type of deformed equidistancism is formed, strangely brilliant and at the same time slanting; illusory harmony, indeed being created inside the tempered twelve-tone system, but in sound quality not belonging to it anymore. The appearance of such slantedequidistant harmony fields alternating with modal fields and based on chords built on fifths (mainly in the piano part), complemented with mixtures built on fifths in the orchestra, gives this movement an individual, soft-metallic colour (a metallic sound resulting from harmonics). The fourth movement was meant to be the central movement of the Concerto. Its melodc-rhythmic elements (embryos or fragments of motives) in themselves are simple. The movement also begins simply, with a succession of overlapping of these elements in the mixture type structures. Also here a kaleidoscope is created, due to a limited number of these elements - of these pebbles in the kaleidoscope - which continuously return in augmentations and diminutions. Step by step, however, so that in the beginning we cannot hear it, a compiled rhythmic organization of the talea type gradually comes into daylight, based on the simultaneity of two mutually shifted to each other speed layers (also triplet and duoles, however, with different asymmetric structures than in the first movement). While longer rests are gradually filled in with motive fragments, we slowly come to the conclusion that we have found ourselves inside a rhythmic-melodical whirl: without change in tempo, only through increasing the density of the musical events, a rotation is created in the stream of successive and compiled, augmented and diminished motive fragments, and increasing the density suggests acceleration. Thanks to the periodical structure of the composition, always new but however of the same (all the motivic cells are similar to earlier ones but none of them are exactly repeated; the general structure is therefore self-similar), an impression is created of a gigantic, indissoluble network. Also, rhythmic structures at first hidden gradually begin to emerge, two independent speed layers with their various internal accentuations. This great, self-similar whirl in a very indirect way relates to musical associations, which came to my mind while watching the graphic projection of the mathematical sets of Julia and of Mandelbrot made with the help of a computer. I saw these wonderful pictures of fractal creations, made by scientists from Brema, Peitgen and Richter, for the first time in 1984. From that time they have played a great role in my musical concepts. This does not mean, however, that composing the fourth movement I used mathematical methods or iterative calculus; indeed, I did use constructions which, however, are not based on mathematical thinking, but are rather craftman's constructions (in this respect, my attitude towards mathematics is similar to that of the graphic artist Maurits Escher). I am concerned rather with intuitional, poetic, synesthetic correspondence, not on the scientific, but on the poetic level of thinking. The fifth, very short Presto movement is harmonically very simple, but all the more complicated in its rhythmic structure: it is based on the further development of ''inherent patterns of the third movement. The quasi-equidistance system dominates harmonically and melodically in this movement, as in the third, alternating with harmonic fields, which are based on the division of the chromatic whole into diatonics and anhemitonic pentatonics. Polyrhythms and harmonic mixtures reach their greatest density, and at the same time this movement is strikingly light, enlightened with very bright colours: at first it seems chaotic, but after listening to it for a few times it is easy to grasp its content: many autonomous but self-similar figures which crossing themselves. I present my artistic credo in the Piano Concerto: I demonstrate my independence from criteria of the traditional avantgarde, as well as the fashionable postmodernism. Musical illusions which I consider to be also so important are not a goal in itself for me, but a foundation for my aesthetical attitude. I prefer musical forms which have a more object-like than processual character. Music as frozen time, as an object in imaginary space evoked by music in our imagination, as a creation which really develops in time, but in imagination it exists simultaneously in all its moments. The spell of time, the enduring its passing by, closing it in a moment of the present is my main intention as a composer. (Gyorgy Ligeti). $34.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| A Basque Carol Carl Fischer
Choral Cello, Contrabass voice, Piano, Viola, Violin 1, Violin 2, Violin 3, SATB...(+)
Choral Cello, Contrabass voice, Piano, Viola, Violin 1, Violin 2, Violin 3, SATB chorus SKU: CF.CM9734 Composed by Basque Carol. Arranged by Christopher Thomas. 12 pages. Duration 2 minutes, 37 seconds. Carl Fischer Music #CM9734. Published by Carl Fischer Music (CF.CM9734). ISBN 9781491161142. UPC: 680160919734. Key: A minor. English. Basque Carol. A Basque Carol (also known as Gabriel's Message) holds a special place in Western music. The carol originates from Basque country around the 13th century, based on the Latin hymn, Angelus ad Virginem (likely of Franciscan origin). The tune quickly spread throughout Europe, finding popularity in Britain where it was even referenced in Chaucer's Canterbury Tales: Playing so sweetly that the chamber rang; / and Angelus ad virginem he sang. . .. Interestingly, the melody we know and love today is derived from the original Basque version. In my view, this tune is a perfect example of melody-crafting. It is at once hauntingly beautiful, yet warm and joyous. Its contours are complex, dramatic, yet singable. I believe this melodic accessibility is the key to the song's lasting popularity. I would also attribute A Basque Carol's continued popularity to its elegant translation into English (by Sabine Baring-Gould, who rediscovered the original Basque tune). Translations often risk sounding unimaginative, coarse, and blunt. This translation is strikingly different. It was graced with an especially poetic translation including lines such as his wings as drifted snow, his eyes as flame. I am very excited to offer a new perspective on this classic carol, joining the tradition of composers preserving and reimagining a priceless medieval melody. My first goal was to create a flowing, richly-textured, even cinematic string accompaniment for the choir. This approach was very much inspired by the dense, string-writing style of English composer Ralph Vaughan Williams. My second goal was to make the arrangement flexible enough to be performed with only choir, only strings, or (best of all) both ensembles combined. To further complement this approach, I've added an obligato line for a solo recorder (solo flute or violin work just as well). If you listen carefully, you will hear a quote from my other favorite holiday carol, Jesu Bambino. I hope you enjoy performing A Basque Carol. I especially hope that you sense the ancient magic cast into this tune, hearing the ineffable qualities that have compelled us to sustain it for nearly a millennium. Whether you're a choir, a string orchestra, or a combined ensemble, this arrangement of A Basque Carol will surely be a haunting and lovely addition to your next holiday program!. A Basque Carol (also known as Gabriel’s Message) holds a special place in Western music. The carol originates from Basque country around the 13th century, based on the Latin hymn, Angelus ad Virginem (likely of Franciscan origin). The tune quickly spread throughout Europe, finding popularity in Britain where it was even referenced in Chaucer’s Canterbury Tales: “Playing so sweetly that the chamber rang; / and Angelus ad virginem he sang. . .â€.Interestingly, the melody we know and love today is derived from the original Basque version. In my view, this tune is a perfect example of melody-crafting. It is at once hauntingly beautiful, yet warm and joyous. Its contours are complex, dramatic, yet singable. I believe this melodic accessibility is the key to the song’s lasting popularity. I would also attribute A Basque Carol’s continued popularity to its elegant translation into English (by Sabine Baring-Gould, who rediscovered the original Basque tune). Translations often risk sounding unimaginative, coarse, and blunt. This translation is strikingly different. It was graced with an especially poetic translation including lines such as “his wings as drifted snow, his eyes as flame.â€I am very excited to offer a new perspective on this classic carol, joining the tradition of composers preserving and reimagining a priceless medieval melody. My first goal was to create a flowing, richly-textured, even cinematic string accompaniment for the choir. This approach was very much inspired by the dense, string-writing style of English composer Ralph Vaughan Williams. My second goal was to make the arrangement flexible enough to be performed with only choir, only strings, or (best of all) both ensembles combined. To further complement this approach, I’ve added an obligato line for a solo recorder (solo flute or violin work just as well). If you listen carefully, you will hear a quote from my other favorite holiday carol, Jesu Bambino.I hope you enjoy performing A Basque Carol. I especially hope that you sense the ancient magic cast into this tune, hearing the ineffable qualities that have compelled us to sustain it for nearly a millennium. Whether you’re a choir, a string orchestra, or a combined ensemble, this arrangement of A Basque Carol will surely be a haunting and lovely addition to your next holiday program! $2.50 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Concerto in Eb Major Trumpet, Piano Carl Fischer
For Trumpet in Bb and Piano, S. 49. Composed by Johann Nepomuk Hummel (17...(+)
For Trumpet in Bb and Piano, S. 49. Composed by Johann Nepomuk Hummel (1778-1837). Edited by Elisa Koehler. Arranged by Elisa Koehler. Romantic. Score and part(s). With Standard notation. 36 8 pages. Carl Fischer #W002681. Published by Carl Fischer (CF.W2681).
$14.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| 3e Symphonie en ut mineur, op. 78 - Advanced Barenreiter
Orchestra, Organ (Fl1, Fl2 , Fl3(Fl-picc), 2 Ob, EnglHn, 2 clarinet, clarinet-B,...(+)
Orchestra, Organ (Fl1, Fl2 , Fl3(Fl-picc), 2 Ob, EnglHn, 2 clarinet, clarinet-B, 2 bassoon, bassoon-Co, Hn1, Hn2 , Hn3(chrom.), Hn4(chrom.), 3Trp, 3trombone, timpani, Tr-Gr, Tri, Be, Org, piano-4ms, 2 Violin, Viola, Cello, Double Bass) - Level 5 SKU: BA.BA10303-01 Composed by Camille Saint-Saens. Edited by Michael Stegemann. This edition: Edition of selected works, Urtext edition. Linen. Saint-Saens, Camille. Oevres instrumentales completes I/3. Edition of selected works, Score. Opus 78. Duration 39 minutes. Baerenreiter Verlag #BA10303_01. Published by Baerenreiter Verlag (BA.BA10303-01). ISBN 9790006559503. 33 x 26 cm inches. Key: C minor. Preface: Michael Stegemann. The third symphony by Camille Saint-Saens, known as the Organ Symphony, is the first publication in a complete historical-critical edition of the French composer's instrumental works.
I gave everything I was able to give in this work. [...] What I have done here I will never be able to do again.Camille Saint-Saens was rightly proud of his third Symphony in C minor Op.78, dedicated to the memory of Franz Liszt. Called theOrgan Symphonybecause of its novel scoring, the work was a commission from the Philharmonic Society in London, as was Beethoven's Ninth, and was premiered there on 19 May 1886. The first performance in Paris followed on 9 January 1887 and confirmed the composer's reputation asprobably the most significant, and certainly the most independent French symphonistof his time, as Ludwig Finscher wrote in MGG. In fact the work remains the only one in the history of that genre in France to the present day, composed a good half century after the Symphonie fantastique by Hector Berlioz and a good half century before Olivier Messiaen's Turangalila Symphonie.
You would think that such a famous, much-performed and much recorded opus could not hold any more secrets, but far from it: in the first historical-critical edition of the Symphony, numerous inconsistencies and mistakes in the Durand edition in general use until now, have been uncovered and corrected. An examination and evaluation of the sources ranged from two early sketches, now preserved in Paris and Washington (in which the Symphony was still in B minor!) via the autograph manuscript and a set of proofs corrected by Saint-Saens himself, to the first and subsequent editions of the full score and parts. The versions for piano duet (by Leon Roques) and for two pianos (by the composer himself) were also consulted. Further crucial information was finally found in his extensive correspondence, encompassing thousands of previously unpublished letters. The discoveries made in producing this edition include the fact that at its London premiere, the Symphony probably looked quite different from its present appearance ...
No less exciting than the work itself is the history of its composition and reception, which are described in an extensive foreword. With his Symphony, Saint-Saens entered right into the dispute which divided French musical life into pro and contra Wagner in the 1880s and 1890s. At the same time, the work succeeded in preserving the balance between tradition and modernism in masterly fashion, as a contemporary critic stated:The C minor Symphony by Saint-Saens creates a bridge from the past into the future, from immortal richness to progress, from ideas to their implementation.
On 19 March 1886 Saint-Saens wrote to the London Philharmonic Society, which commissioned the work:
Work on the symphony is in full swing. But I warn you, it will be terrible. Here is the precise instrumentation: 3 flutes / 2 oboes / 1 cor anglais / 2 clarinets / 1 bass clarinet / 2 bassoons / 1 contrabassoon / 2 natural horns / [3 trumpets / Saint-Saens had forgotten these in his listing.] 2 chromatic horns / 3 trombones / 1 tuba / 3 timpani / organ / 1 piano duet and the strings, of course. Fortunately, there are no harps. Unfortunately it will be difficult. I am doing what I can to mitigate the difficulties.
As in my 4th Concerto [for piano] and my [1st] Violin Sonata [in D minor Op.75] at first glance there appear to be just two parts: the first Allegro and the Adagio, the Scherzo and the Finale, each attacca. This fiendish symphony has crept up by a semitone; it did not want to stay in B minor, and is now in C minor.
It would be a pleasure for me to conduct this symphony. Whether it would be a pleasure for others to hear it? That is the question. It is you who wanted it, I wash my hands of it. I will bring the orchestral parts carefully corrected with me, and if anyone wants to give me a nice rehearsal for the symphony after the full rehearsal, everything will be fine.
When Saint-Saens hit upon the idea of adding an organ and a piano to the usual orchestral scoring is not known. The idea of adding an organ part to a secular orchestral work intended for the concert hall was thoroughly novel - and not without controversy. On the other hand, Franz Liszt, whose music Saint-Saens' Symphony is so close to, had already demonstrated that the organ could easily be an orchestral instrument in his symphonic poem Hunnenschlacht (1856/57). There was also a model for the piano duet part which Saint-Saens knew and may possibly have used quite consciously as an exemplar: theFantaisie sur la Tempetefrom the lyrical monodrama Lelio, ou le retour a la Vie op. 14bis (1831) by Berlioz. The name of the organist at the premiere ist unknown, as, incidentally, was also the case with many of the later performances; the organ part is indeed not soloistic, but should be understood as part of the orchestral texture.
In fact the subsequent success of the symphony seems to have represented a kind of breakthrough for the composer, who was then over 50 years of age.My dear composer of a famous symphony, wrote Saint-Saens' friend and pupil Gabriel Faure:You will never be able to imagine what a pleasure I had last Sunday [at the second performance on 16 January 1887]! And I had the score and did not miss a single note of this Symphony, which will endure much longer than we two, even if we were to join together our two lifespans!
About Barenreiter Urtext What can I expect from a Barenreiter Urtext edition? MUSICOLOGICALLY SOUND - A reliable musical text based on all available sources - A description of the sources - Information on the genesis and history of the work - Valuable notes on performance practice - Includes an introduction with critical commentary explaining source discrepancies and editorial decisions ... AND PRACTICAL - Page-turns, fold-out pages, and cues where you need them - A well-presented layout and a user-friendly format - Excellent print quality - Superior paper and binding
$566.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| A Little Klezmer Suite Concert band [Score] - Intermediate Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-503-140 Composed by Philip ...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-503-140 Composed by Philip Sparke. Anglo Music Midway Series. Concert Piece. Score Only. Composed 2021. 40 pages. Anglo Music Press #AMP 503-140. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-503-140). English-German-French-Dutch. A Little Klezmer Suite was commissioned by Rushton Park High School to celebrate the 50th anniversary of their band programme. They gave the premiere in a virtual online concert in October 2020. Klezmer music originated inthe ‘shtetl’ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ‘klezmorim’, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages. 'Klezmer' is a Yiddish termcombining the Hebrew words ‘kley’ (instrument) and ‘zemer’ (song). The roots of the style are found in secular melodies, popular dances, Jewish ‘hazanut’ (cantorial music) and also the ‘nigunim’, the wordless melodies intoned bythe ‘Hasidim’ (orthodox Jews). The melodies used in the four movements of A Little Klezmer Suite have traditionally been used in Jewish wedding ceremonies and celebrations.
A Little Klezmer Suite werd geschreven in opdracht van de Rushton Park High School ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van het blaasorkest van de school. De première vond in oktober 2020 plaats tijdens een virtueelonlineconcert. Klezmermuziek is ontstaan in de 'sjtetls' (dorpen) en getto’s van Oost-Europa, waar rondreizende Joodse troubadours, de zogeheten klezmorim, sinds de vroege middeleeuwen optraden bij feesten, met name bruiloften.Klezmer is een Jiddische term waarin de Hebreeuwse woorden 'kley' (instrument) en 'zemer' (lied) zijn gecombineerd. De oorsprong van de stijl is te vinden in wereldlijke melodieën, populaire dansen, de chazanoet muziek uit desynagoge met een voorzanger en de nigunim, de tekstloze melodieën die worden gezongen door de orthodoxe chassidische joden. De melodieën die in de vier delen van A Little Klezmer Suite zijn gebruikt, werden vanoorsprong ten gehore gebracht op Joodse bruiloftsplechtigheden en huwelijksfeesten.
A Little Klezmer Suite wurde von der Rushton Park High School in Auftrag gegeben, um den 50. Geburtstag ihres Blasorchesters zu feiern. Die Uraufführung fand im Rahmen eines virtuellen Online-Konzerts im Oktober 2020 statt.Die Klezmer-Musik entstand in den sogenannten Schtetl“ (Dörfern) und in den osteuropäischen Ghettos, in denen fahrende jüdische Troubadoure, bekannt als Klezmorim“, seit dem frühen Mittelalter bei Festen, insbesondere beiHochzeiten, aufgetreten sind. Klezmer“ ist ein jiddischer Begriff, der die hebräischen Wörter kley“ (Instrument) und zemer“ (Lied) miteinander kombiniert. Der Ursprung des Stils liegt in weltlichen Melodien, Volkstänzen,jüdischer Hazanut“ (Kantorenmusik) und in den Nigunim“ Melodien ohne Text, die von den Chassidim (orthodoxen Juden) intoniert wurden. Die Melodien, die in den vier Sätzen von A Little Klezmer Suite vorkommen, wurdentraditionell bei jüdischen Hochzeitszeremonien und Feiern gespielt.
A Little Klezmer Suite est une commande de Rushton Park High School, en Angleterre, pour marquer le cinquantième anniversaire du programme de son harmonie. La pièce a été créée lors d’un concert virtuel en ligne en octobre2020. La musique klezmer est née dans les ‘shtetl’ (villages) et les ghettos d’Europe de l’Est, où les troubadours juifs itinérants, connus sous le nom de ‘klezmorim’, se produisaient lors de célébrations, en particulier lesmariages, depuis le début du Moyen ge. « Klezmer » est un terme yiddish qui combine les mots hébreux ‘kley’ (instrument) et ‘zemer’ (chanson). Les racines de ce style se trouvent dans les mélodies profanes, les danses populaires,le ‘hazanut’ juif (musique liturgique) ainsi que les ‘nigunim’, mélodies sans paroles entonnées par les ‘Hasidim’ (Juifs orthodoxes). Les mélodies traditionnelles employées dans les quatre mouvements de A Little KlezmerSuite ont toujours été populaires lors des cérémonies de mariage et autres fêtes juives. $35.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| A Little Klezmer Suite Concert band - Intermediate Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-503-010 Composed by Philip ...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-503-010 Composed by Philip Sparke. Anglo Music Midway Series. Concert Piece. Set (Score and Parts). Composed 2021. Anglo Music Press #AMP 503-010. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-503-010). English-German-French-Dutch. A Little Klezmer Suite was commissioned by Rushton Park High School to celebrate the 50th anniversary of their band programme. They gave the premiere in a virtual online concert in October 2020. Klezmer music originated inthe ââ¬Ështetlââ¬â¢ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ââ¬Ëklezmorimââ¬â¢, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages. 'Klezmer' is a Yiddish termcombining the Hebrew words ââ¬Ëkleyââ¬â¢ (instrument) and ââ¬Ëzemerââ¬â¢ (song). The roots of the style are found in secular melodies, popular dances, Jewish ââ¬Ëhazanutââ¬â¢ (cantorial music) and also the ââ¬Ënigunimââ¬â¢, the wordless melodies intoned bythe ââ¬ËHasidimââ¬â¢ (orthodox Jews). The melodies used in the four movements of A Little Klezmer Suite have traditionally been used in Jewish wedding ceremonies and celebrations.
A Little Klezmer Suite werd geschreven in opdracht van de Rushton Park High School ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van het blaasorkest van de school. De première vond in oktober 2020 plaats tijdens een virtueelonlineconcert. Klezmermuziek is ontstaan in de 'sjtetls' (dorpen) en gettoââ¬â¢s van Oost-Europa, waar rondreizende Joodse troubadours, de zogeheten klezmorim, sinds de vroege middeleeuwen optraden bij feesten, met name bruiloften.Klezmer is een Jiddische term waarin de Hebreeuwse woorden 'kley' (instrument) en 'zemer' (lied) zijn gecombineerd. De oorsprong van de stijl is te vinden in wereldlijke melodieën, populaire dansen, de chazanoet muziek uit desynagoge met een voorzanger en de nigunim, de tekstloze melodieën die worden gezongen door de orthodoxe chassidische joden. De melodieën die in de vier delen van A Little Klezmer Suite zijn gebruikt, werden vanoorsprong ten gehore gebracht op Joodse bruiloftsplechtigheden en huwelijksfeesten.
A Little Klezmer Suite wurde von der Rushton Park High School in Auftrag gegeben, um den 50. Geburtstag ihres Blasorchesters zu feiern. Die Uraufführung fand im Rahmen eines virtuellen Online-Konzerts im Oktober 2020 statt.Die Klezmer-Musik entstand in den sogenannten Schtetlââ¬Å (Dörfern) und in den osteuropäischen Ghettos, in denen fahrende jüdische Troubadoure, bekannt als Klezmorimââ¬Å, seit dem frühen Mittelalter bei Festen, insbesondere beiHochzeiten, aufgetreten sind. Klezmerââ¬Å ist ein jiddischer Begriff, der die hebräischen Wörter kleyââ¬Å (Instrument) und zemerââ¬Å (Lied) miteinander kombiniert. Der Ursprung des Stils liegt in weltlichen Melodien, Volkstänzen,jüdischer Hazanutââ¬Å (Kantorenmusik) und in den Nigunimââ¬Å Melodien ohne Text, die von den Chassidim (orthodoxen Juden) intoniert wurden. Die Melodien, die in den vier Sätzen von A Little Klezmer Suite vorkommen, wurdentraditionell bei jüdischen Hochzeitszeremonien und Feiern gespielt.
A Little Klezmer Suite est une commande de Rushton Park High School, en Angleterre, pour marquer le cinquantième anniversaire du programme de son harmonie. La pièce a été créée lors dââ¬â¢un concert virtuel en ligne en octobre2020. La musique klezmer est née dans les ââ¬Ështetlââ¬â¢ (villages) et les ghettos dââ¬â¢Europe de lââ¬â¢Est, où les troubadours juifs itinérants, connus sous le nom de ââ¬Ëklezmorimââ¬â¢, se produisaient lors de célébrations, en particulier lesmariages, depuis le début du Moyen ge. ë Klezmer û est un terme yiddish qui combine les mots hébreux ââ¬Ëkleyââ¬â¢ (instrument) et ââ¬Ëzemerââ¬â¢ (chanson). Les racines de ce style se trouvent dans les mélodies profanes, les danses populaires,le ââ¬Ëhazanutââ¬â¢ juif (musique liturgique) ainsi que les ââ¬Ënigunimââ¬â¢, mélodies sans paroles entonnées par les ââ¬ËHasidimââ¬â¢ (Juifs orthodoxes). Les mélodies traditionnelles employées dans les quatre mouvements de A Little KlezmerSuite ont toujours été populaires lors des cérémonies de mariage et autres fêtes juives. $181.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Where Charity and Love Prevail/Donde Hay Amor y Caridad Choral SATB SATB divisi, A Cappella MorningStar Music Publishers
Composed by Normand Gouin. Holy Week, 21st Century, Commitment/Discipleship, ...(+)
Composed by Normand Gouin.
Holy Week, 21st Century,
Commitment/Discipleship,
Love, Unity. Instrumental
part. Duration 3 minutes, 45
seconds. MorningStar Music
Publishers #50-6111.
Published by MorningStar
Music Publishers
$2.65 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Benthien A Neue Weg Zum Keyboardspiel Bd3 - Beginner Schott
Keyboard (KEYB+MIDI) - very easy to easy SKU: HL.49032314 Read the mus...(+)
Keyboard (KEYB+MIDI) - very easy to easy SKU: HL.49032314 Read the music and play it straight away. For tuition purposes and individual study - revised, extended and with a new look. Composed by Axel Benthien. This edition: Saddle stitching. Sheet music with MIDI-floppy disk. Edition Schott. Vorbereitung auf mehrstimmiges Spiel (linke Hand) - Improvisation - Rhythmisch-melodische Lebendigkeit. Edition with MIDI-Diskette. 64 pages. Schott Music #ED 7282-01. Published by Schott Music (HL.49032314). ISBN 9783795757021. German. This method is aimed at everybody who wants to learn to play the keyboard, in lessons or self-study, in methodological teaching units with the help of popular songs and useful information: at beginners of every age, but also at wind players, singers or guitarists who wish to become musical 'insiders' and look for a method to approach improvisation, composition, harmony, etc. through keyboard playing. It is especially on the keyboard with its clear, regular layout that scales, chords and harmonic progressions can be shown in a clearer and more systematic way than on any other instrument. Musicians with previous knowledge can start with volume 2 or 3. Volume 3: Seven new chords which can easily and certainly be learnt due to the previous slow increase in difficulty and the increased use of the left hand for independent accompaniments help to prepare for polyphonic playing with both hands. Playing with two hands and with a number of new rhythmic structures which have all been taken from well-known melodies make music-making and learning in this volume a great experience. The knowledge of intervals, exercises for the quick recognition of the intervals, and transposing form the basis of the introduction to harmony provided for in volume 4. $31.00 - See more - Buy online | | |
| Rise Up, Shepherd! Carl Fischer
Choral Bass 1, Bass 2, baritone voice tenor 1, tenor 2 SKU: CF.CM9634 Com...(+)
Choral Bass 1, Bass 2, baritone voice tenor 1, tenor 2 SKU: CF.CM9634 Composed by Traditional Christmas Spiritual. Arranged by Ken Berg. Sws. Performance Score. 16 pages. Duration 3 minutes, 40 seconds. Carl Fischer Music #CM9634. Published by Carl Fischer Music (CF.CM9634). ISBN 9781491157060. UPC: 680160915620. 6.875 x 10.5 inches. Key: G major. English, English. Traditional Christmas Spiritual. Berg's fantastic setting of this beloved American Christmas spiritual for advanced tenor-bass choirs tells a story of hope and meaning. The various textures throughout the a cappella arrangement with solos add much variety and musical interest. A holiday programming must!. This beloved American Christmas Spiritual, like all spirituals and/or folk songs, tells a story. This is a story of hope and meaning. The introductory solo call and response (mm. 1-7) is hymnic in nature, just to get us started. (Think of it as an effective head fake!) The entrance at m. 8 from the upper three voices (we'll call them the trio part henceforth) is pivotal. They set the stage for the conversation between the singers and the soloist for the rest of the song. From this point, the song is basically a Jazz Trio in vocal form. The bass singers take on the role of the cool dude in the back wearing dark glasses and a beret playing the string bass. They provide the driving force for the forward movement of the entire song. The trio part, basically tenors 1 & 2 and baritones, take on the role of the keyboard providing chordal structure and syncopation. Their job is to fill the listener's ear with sound and rhythm. The soloist tells the story using the known melody and text with appropriate improv opportunities to keep the listeners focused on the message of the song. There is enough repetition to make for easy learning, but this also means that the chords need to snap into position cleanly every time. The Verses are easily identified (there are three) and presented with some small variations in Verse 3 (see mm. 56-58...this only happens once). The Refrain (mm. 30-37) is the part of the song where the singers switch from the Jazz Trio role and actually become a Men's Choral Ensemble. This Refrain is repeated after Verse 3 at mm. 66-71. Between verses 2 & 3, there is not a refrain. Instead, there is a bridge repeated from the introductory material, but used this time to move us into a new key signature. This can be a very exciting moment for the singers as well as the listeners! Measures 72-75 is known in the business as a vamp. It can be repeated once and then move on, OR it can be repeated multiple times, depending on the comfort level of the soloist and the response of the audience. It is important that there be a clear signal from the conductor as to how to end the vamp and move effectively to the actual coda of the song. The ending should be sung with tight control that only looks like reckless abandon! Faces bright; words clean; melody clear; rhythms precise! Enjoy. This beloved American Christmas Spiritual, like all spirituals and/or folk songs, tells a story. This is a story of hope and meaning. The introductory solo call and response (mm. 1-7) is hymnic in nature, just to get us started. (Think of it as an effective head fake!)The entrance at m. 8 from the upper three voices (we’ll call them the “trio part†henceforth) is pivotal. They set the stage for the conversation between the singers and the soloist for the rest of the song. From this point, the song is basically a Jazz Trio in vocal form. The bass singers take on the role of the cool dude in the back wearing dark glasses and a beret playing the string bass. They provide the driving force for the forward movement of the entire song.The “trio partâ€, basically tenors 1 & 2 and baritones, take on the role of the keyboard providing chordal structure and syncopation. Their job is to fill the listener’s ear with sound and rhythm.The soloist tells the story using the known melody and text with appropriate improv opportunities to keep the listeners focused on the message of the song.There is enough repetition to make for easy learning, but this also means that the chords need to “snap into position†cleanly every time. The Verses are easily identified (there are three) and presented with some small variations in Verse 3 (see mm. 56-58…this only happens once).The Refrain (mm. 30-37) is the part of the song where the singers switch from the “Jazz Trio†role and actually become a “Men’s Choral Ensembleâ€. This Refrain is repeated after Verse 3 at mm. 66-71. Between verses 2 & 3, there is not a refrain. Instead, there is a bridge repeated from the introductory material, but used this time to move us into a new key signature. This can be a very exciting moment for the singers as well as the listeners!Measures 72-75 is known in the business as a “vampâ€. It can be repeated once and then move on, OR it can be repeated multiple times, depending on the comfort level of the soloist and the response of the audience.It is important that there be a clear signal from the conductor as to how to end the “vamp†and move effectively to the actual coda of the song. The ending should be sung with tight control that only looks like reckless abandon!Faces bright; words clean; melody clear; rhythms precise! Enjoy. $2.75 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Nordanvind Concert band - Intermediate Carl Fischer
Band concert band - Grade 4.5 SKU: CF.SPS71 Composed by Carl Strommen. Se...(+)
Band concert band - Grade 4.5 SKU: CF.SPS71 Composed by Carl Strommen. Set of Score and Parts. With Standard notation. 2+16+4+8+8+8+4+4+2+4+4+4+4+6+6+6+4+4+4+4+6+6+6+6+4+8+3+2+12+2+4+28 pages. Duration 6 minutes, 26 seconds. Carl Fischer Music #SPS71. Published by Carl Fischer Music (CF.SPS71). ISBN 9781491143544. UPC: 680160901043. Key: G minor. Nordanvind is a tour de force symphonic rhapsody that is built on three Scandinavian folk songs. Composer Carl Strommen has composed these Viking-influenced melodies into a concert setting that brings out all of the history of the Scandinavian people. The piece is at times bold and aggressive, at other times beautiful. Carl employs all of the instrumental colors of the concert band to create a new work for more advanced ensembles. Modern Scandinavians are descendants of the Vikings, an adventuresome people who were known for their love of the sea, their naval prowess, and as fierce fighters . The Scandinavian Vikings were warriors from Denmark, Norway, and Sweden who traded, raided and settled in various parts of Europe, Russia, the North Atlantic islands, and the northeastern coast of North America .Starting around 1850, over one million Swedes left their homeland for the United States in search of religious freedom and open farm land . Augustana College was founded in 1860 by graduates of Swedish universities and is located on the Mississippi River in Rock Island, Illinois . Home of the “Vikings,†Augustana College is the oldest Swedish- American institution of higher learning in the United States . This powerful and lively piece takes inspiration from Swedish history and from Swedish folk songs and hymns .Havsdrake (Dragon of the Sea)The Nordanvind or “North Wind†blows a cold wind during a journey of a group of courageous Viking rowers . The “Dragon-ship†or long ships designed for raiding and war was a sophisticated, fast ship able to navigate in very shallow water . To musically portray these magnificent seafaring vessels, the director is encouraged to use an Ocean Drum (or a rain stick) during the introduction . Wind players may consider blowing air through their instruments to suggest the North wind . Adding men’s voices to accompany the haunting low brass and percussive “rower†sounds can be helpful in creating the dark and ominous portrayal of Viking adventurers .Slangpolska efter Byss - KalleIn Sweden, a “polska†is a partner dance where the dancers spin each other (släng in Swedish “to sling or tossâ€) . Slangpolska efter Byss - Kalle is attributed to Byss-Kalle, who was a notable Swedish folk musician, specifically a nyckelharpa player . Slangpolska efter Byss - Kalle is a traditional “polska†dance song most often played on the Nyckelharpa or keyed fiddle and is commonly heard in pubs and at festive events throughout Sweden . Approximately 10,000 nyckelharpa players live in Sweden today, and the Swedish and the American Nyckelharpa Associations are dedicated to this Swedish National instrument . The director is encouraged to share video and audio examples of the nyckelharpa playing the original Slangpolska efter Byss - Kalle .Tryggare Kan Ingen Vara (Children of the Heavenly Father)Tryggare Kan Ingen Vara Is a traditional Swedish melody, possibly of German roots, and was believed to be arranged as a hymn by the Swedish hymn writer, Karolina Wilhelmina Sandell-Berg (1832–1903) . As a daughter of a Swedish Lutheran minister, she began writing poems as a teenager and is said to have written over 1,700 different texts . There are two different accounts as to the inspiration for this hymn . The first story is that Lina (as she was called) wrote the hymn to honor her father and to say thank you to him for raising her and protecting her . A second belief is of her witnessing the tragic death of her father . She and her father were on a boat, when a wave threw her father overboard . It was said that the profound effect of watching her father drown is what caused Lina to write the text to this hymn . Although this is a treasured song to people of Swedish descent everywhere, it speaks to all people about a father tending and nourishing his children, and protecting them from evil .SPS71FThe Augustana College Concert BandFounded in 1874, the Augustana Band program is one of the oldest continuously active collegiate band programs in the country . The Concert Band is one of two bands on campus and was formed more than thirty years ago . The Concert Band attracts students of every skill level and from a wide variety of majors . Students in the ensemble play a large part in choosing their music for performance, which include works from the standard repertoire, orchestral transcriptions, and the latest compositions from leading composers .Rick Jaeschke began his musical career as a clarinet player in the 1st US Army Band . He received a Bachelor of Music degree from Susquehanna University, a Masters of Music from James Madison University, and a doctorate from Columbia University in New York . He was also fortunate to study conducting with Donald Hunsburger and with Frederick Fennell .Dr . Jaeschke taught band and choir at Great Mills High School in Southern Maryland, and for fifteen years, he was the district Music Supervisor in Armonk, New York, where he taught high school concert and jazz bands, beginning band, and music technology . During that time, the music program flourished, and the high school band consistently received Gold Medals in the New York State Festivals, as well as in national, and international festivals . As a clarinet and saxophone player, Dr . Jaeschke performed in the New York metropolitan area with the Rockland Symphony Orchestra, the Putnam Symphony Orchestra, Fine Arts Symphony Orchestra, and served as the concert master for the Hudson Valley Wind Symphony .For several years, Dr . Jaeschke served as the Fine Arts Coordinator for the District 204 schools in Naperville, IL, a district selected as One of the Best 100 Schools in America for Music . Currently, Dr . Jaeschke is an Associate Professor at Augustana College where he teaches music and music education courses, and directs the Concert Band . He has served on various educational boards, is a National edTPA scorer, and has presented at state, national and international music conferences . He lives with his family in Bettendorf Iowa, and enjoys any opportunity to explore the open water in his sea kayak . $125.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Concerto in E Major Trumpet Carl Fischer
Chamber Music Piano, Trumpet SKU: CF.W2682 For Trumpet in E and Piano,...(+)
Chamber Music Piano, Trumpet SKU: CF.W2682 For Trumpet in E and Piano, S.49. Composed by Johann Hummel. Edited by Elisa Koehler. Set of Score and Parts. With Standard notation. 36+8 pages. Carl Fischer Music #W2682. Published by Carl Fischer Music (CF.W2682). ISBN 9781491144954. UPC: 680160902453. 9 x 12 inches. Key: E major. Edited by Elisa Koehler, Associate Professor and Chair of the Music Department at Goucher College, this new edition of Johann Nepomuk Hummel's Concerto in E Major for trumpet in E and piano presented in its original key. The concerto by Johann Nepomuk Hummel (1778–1837)holds a unique place in the trumpet repertoire. Like theconcerto by Joseph Haydn (1732–1809) it was written forthe Austrian trumpeter Anton Weidinger (1766–1852) andhis newly invented keyed trumpet, performed a few timesby Weidinger, and then forgotten for more than 150 yearsuntil it was revived in the twentieth century. But unlikeHaydn’s concerto in Eb major, Hummel’s Concerto a Trombaprincipale (1803) was written in the key of E major for atrumpet pitched in E, not E≤. This difference of key proved tobe quite a conundrum for trumpeters and music publishersin the twentieth century. The first modern edition, publishedby Fritz Stein in 1957, transposed the concerto down onehalf step into the key of E≤ to make it more playable on atrumpet in Bb, which had become the standard instrumentfor trumpeters by the middle of the twentieth century.Armando Ghitalla made the first recording of the Hummel in1964 in the original key of E (on a C-trumpet) after editinga performing edition in 1959 in the transposed key of E≤ (forBb trumpet) published by Robert King Music. Needless tosay, the trumpet had changed dramatically in terms of design,manufacture, and cultural status between 1803 and 1957, andthe notion of classical solo repertoire for the modern trumpetwas still in its formative stages when the Hummel concertowas reborn.These factors conspired to create confusion regarding thenumerous interpretative challenges involved in performingthe Hummel concerto according to the composer’s originalintentions on modern trumpets. For those seeking the bestscholarly information, a facsimile of Hummel’s originalmanuscript score was published in 2011 with a separatevolume of analytical commentary by Edward H. Tarr,1 whoalso published the first modern edition of the concertoin the original key of E major (Universal Edition, 1972).This present edition—available in both keys: Eb and Emajor—strives to build a bridge between scholarship andperformance traditions in order to provide viable options forboth the purist and the practitioner.Following the revival of the Haydn trumpet concerto, acase could be made that some musicians were influencedby a type of normalcy bias that resulted in performancetraditions that attempted to make the Hummel morelike the Haydn by putting it in the same key, insertingunnecessary cadenzas, and adding trills where they mightnot belong.2 Issues concerning tempo and ornamentationposed additional challenges. As scholarship and performancepractice surrounding the concerto have become betterknown, trumpeters have increasingly sought to performthe concerto in the original key of E major—sometimes onkeyed trumpets—and to reconsider more recent performancetraditions in the transposed key of Eb.Regardless of the key, several factors need to be addressedwhen performing the Hummel concerto. The most notoriousof these is the interpretation of the wavy line (devoid of a “tr†indication), which appears in the second movement(mm. 4–5 and 47–49) and in the finale (mm. 218–221). InHummel’s manuscript score, the wavy line resembles a sinewave with wide, gentle curves, rather than the tight, buzzingappearance of a traditional trill line. Some have argued that itmay indicate intense vibrato or a fluttering tremolo betweenopen and closed fingerings on a keyed trumpet.3 In Hummel’s1828 piano treatise, he wrote that a wavy line without a “trâ€sign indicates uneigentlichen Triller oder den getrillertenNoten [“improper†trills or the notes that are trilled], andrecommends that they be played as main note trills that arenot resolved [ohne Nachschlag].4 Hummel’s piano treatisewas published twenty-five years after he wrote the trumpetconcerto, and his advocacy for main note trills (rather thanupper note trills) was controversial at the time, so trumpetersshould consider all of the available options when formingtheir own interpretation of the wavy line.Unlike Haydn, Hummel did not include any fermatas wherecadenzas could be inserted in his trumpet concerto. The endof the first movement, in particular, includes something likean accompanied cadenza passage (mm. 273–298), a featureHummel also included at the end of the first movement ofhis Piano Concerto No. 5 in Ab Major, Op. 113 (1827). Thethird movement includes a quote (starting at m. 168) fromCherubini’s opera, Les Deux Journées (1802), that diverts therondo form into a coda replete with idiomatic fanfares andvirtuosic figuration.5 Again, no fermata appears to signal acadenza, but the obbligato gymnastics in the solo trumpetpart function like an accompanied cadenza.Other necessary considerations include tempo choicesand ornamentation. Hummel did not include metronomemarkings to quantify his desired tempi for the movements,but clues may be gleaned through the surface evidence(metric pulse, beat values, figuration) and from the stratifiedtempo table that Hummel included in his 1828 piano treatise,where the first movement’s “Allegro con spirito†is interpretedas faster than the “Allegro†(without a modifier) of the finale.6In the realm of ornamentation, Hummel includes severalturns and figures that are open to interpretation. This editionincludes Hummel’s original symbols (turns and figuration)along with suggested realizations to provide musicians withoptions for forming their own interpretation.Finally, trumpeters are encouraged to listen to Mozart pianoconcerti as an interpretive context for Hummel’s trumpetconcerto. Hummel was a noted piano virtuoso at the end ofthe Classical era, and he studied with Mozart in Vienna asa young boy. Hummel also composed his own cadenzas forsome of Mozart’s piano concerti, and the twenty-five-year-oldcomposer imitated Mozart’s orchestral gestures and melodicfiguration in the trumpet concerto (most notably in the secondmovement, which resembles the famous slow movement ofMozart’s Piano Concerto No. 21 in C Major, K. 467). $34.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Trois Airs Variés for Violin and Guitar. Urtext Edition and Realisation of the Guitar Part Violin, Guitar (duet) [Score and Parts] Ut Orpheus
Violin, Guitar SKU: UT.CH-335 Composed by Nicolo Paganini. Edited by Ital...(+)
Violin, Guitar SKU: UT.CH-335 Composed by Nicolo Paganini. Edited by Italo Vescovo. Saddle stitching. Classical. Score and Parts. Ut Orpheus #CH 335. Published by Ut Orpheus (UT.CH-335). ISBN 9790215326538. 9 x 12 inches. The Trois airs variés for violin and piano belong to the small nucleus of compositions for this scoring which, in the Catalogo tematico, also includes the Cantabile in D major (M.S.109), the only original manuscript piece for violin and piano recently published in a critical edition, and the Quattro Notturni a quartetto (M.S.15). This ‘triptych’, whose authorship is unknown, is familiar thanks to the nineteenth-century editions Ricordi, Pacini and Hofmeister, the only evidence of the piece which is placed in the Catalogo tematico at n. 3 of the uncertain works (Section V, pp. 346-347), that is, those works whose authorship remains in doubt due to the lack of objectively valid documents. This placing does not categorically exclude the originality of the piece, at least as regards the violin part, and that Gustavo Carulli ‘completed’ them later by adding the piano part. Given that to date there is no evidence to deny Paganini’s authorship of the piece, we rely on the editorial tradition documented by the three publications mentioned above and, of course, on the style of the composition. Regarding the instrumental aspect, the technical peculiarity is given by the exclusive use of the 4th string which must be transposed one tone above, in all three airs, including the variations. Concerning the piano part composed by Gustavo Carulli, it can only be said that it is simple and functional, aimed at highlighting the violin part, nothing more. Since the piano part is not original, the guitar has been thought of as the ideal instrument (as indeed is proved by Paganini’s considerable musical production for this scoring) to support the violin part and which is better suited to these small but pleasant pieces. In the transposition for guitar, however, the aim has been to include Gustavo Carulli’s musical lesson, where it is convincing, in other cases, however, the preference has been to find different solutions, while trying to remain within Paganini’s ‘style’ also as regards writing for the guitar. The present edition therefore seeks to be a plausible alternative to the previous editions, also in order to make these delightful but forgotten pieces more usable. $21.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 3 to 4 weeks | | |
| Crossing Over Choral SATB SATB A Cappella Alliance Music Publications
Edited by Simon Carrington. Arranged by Ian David Coleman. Octavo. Alliance M...(+)
Edited by Simon Carrington.
Arranged by Ian David
Coleman. Octavo. Alliance
Music Publications #AMP 1053.
Published by Alliance Music
Publications
$2.30 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| How Lovely is Thy Dwelling Place Choral 3-part SAB Carl Fischer
Choral SAB chorus, piano SKU: CF.CM9731 From Requiem, Op 45. Compo...(+)
Choral SAB chorus, piano SKU: CF.CM9731 From Requiem, Op 45. Composed by Johannes Brahms. Arranged by Russell L. Robinson. 20 pages. Duration 5:30. Carl Fischer Music #CM9731. Published by Carl Fischer Music (CF.CM9731). ISBN 9781491161111. UPC: 680160919703. Key: C major. English. Johannes Brahms, born May 7, 1833 in Hamburg, Germany and died April 3, 1897 in Vienna where he lived most of his life. Brahms is one of the most famous composers of the Romantic period (1830-1920) although his music has many elements of the Classical period (1750 to 1830) as he followed many of the practices of Classical composers Haydn, Mozart and Beethoven. In addition to being a composer, he was also well-known as a pianist and conductor. Brahms began writing the Requiem (also known as the German Requiem, Opus 45) soon after his mother died in February 1865 which caused him great grief. In April of that year, he completed the first, second and fourth movements and completed the rest of the seven movements in May of 1868. How Lovely is Thy Dwelling Place (Wie Lieblich sind Deine Wohnungen) was the fourth movement of his seven movement work. Originally written for SATB voices in E-flat major, this seamlessly similar arrangement for SAB voices, now in C major, affords all voices comfortable ranges. Although, it is approximately 5 minutes and 30 seconds in length, it is perceived to be much shorter because of the contrasting stylistic sections within the work. How Lovely is Thy Dwelling Place is one of the most beautiful choral pieces by Brahms, perhaps in the entire Romantic period. Although Brahms wrote the original piano reduction, in this edition, it has been made more accessible for pianists with a wide range of skills. Pay close attention to the dynamic markings throughout the piece, making them apparent to the voices, conductor, and audience. I hope you enjoy singing this beautiful and timeless piece by Johannes Brahms! Russell Robinson, Arranger  . Johannes Brahms, born May 7, 1833 in Hamburg, Germany and died April 3, 1897 in Vienna where he lived most of his life. Brahms is one of the most famous composers of the Romantic period (1830-1920) although his music has many elements of the Classical period (1750 to 1830) as he followed many of the practices of Classical composers Haydn, Mozart and Beethoven. In addition to being a composer, he was also well-known as a pianist and conductor. Brahms began writing the Requiem (also known as the German Requiem, Opus 45) soon after his mother died in February 1865 which caused him great grief. In April of that year, he completed the first, second and fourth movements and completed the rest of the seven movements in May of 1868. How Lovely is Thy Dwelling Place (Wie Lieblich sind Deine Wohnungen) was the fourth movement of his seven movement work. Originally written for SATB voices in E-flat major, this seamlessly similar arrangement for SAB voices, now in C major, affords all voices comfortable ranges. Although, it is approximately 5 minutes and 30 seconds in length, it is perceived to be much shorter because of the contrasting stylistic sections within the work. How Lovely is Thy Dwelling Place is one of the most beautiful choral pieces by Brahms, perhaps in the entire Romantic period. Although Brahms wrote the original piano reduction, in this edition, it has been made more accessible for pianists with a wide range of skills. Pay close attention to the dynamic markings throughout the piece, making them apparent to the voices, conductor, and audience.I hope you enjoy singing this beautiful and timeless piece by Johannes Brahms!Russell Robinson, Arranger    . $3.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Baboquivari - Intermediate Carl Fischer
Orchestra Cello, Contrabass, Piano, Timpani, Viola, Violin 1, Violin 2, Violin 3...(+)
Orchestra Cello, Contrabass, Piano, Timpani, Viola, Violin 1, Violin 2, Violin 3 - Grade 3.5 SKU: CF.CAS73 Birthplace of the Desert People. Composed by Doris Gazda. Carl Fischer Concert String Orchestra Series. Set of Score and Parts. With Standard notation. 16+16+4+10+10+10+2+4+12 pages. Duration 4 minutes, 21 seconds. Carl Fischer Music #CAS73. Published by Carl Fischer Music (CF.CAS73). ISBN 9780825894749. UPC: 798408094744. 9 x 12 inches. Key: Eb minor. A dynamic new concert piece from popular composer Doris Gazda, Baboquivari is mysterious at first and then breaks into an exciting 6/8 groove that shifts into several different key areas to add to the excitement. Perfect for contest and festival performances. The Native American people who reside primarily in the Sonoran Desert of southeastern Arizona and northwest Mexico are known as the Tohono O'odham. Tohono O’odham means Desert People. The Tohono O’odham reservation is the location of the Quinlan and Baboquivari Mountains, which include Kitt Peak, the Kitt Peak National Observatory with its numerous telescopes and Baboquivari Peak. Baboquivari is a 7,730-foot (2,356- meter) granitic monolith located about 60 miles southwest of Tucson, Arizona. Part of the peak lies in the 2,900,000-acre Tohono O’odham Reservation, the second largest Indian reservation in the United States, while most of it lies in the Baboquivari Mountains Wilderness Area.Baboquivari Peak is the most sacred place to the Tohono O'odham people. It is the cen- ter of the Tohono O'odham cosmology and the home of the creator, I’itoi. According to tribal legend, he resides in a cave below the base of the mountain which is regarded by the O'odham nation as the navel of the world, a place where the earth opened and the people emerged after the great flood. Baboquivari Peak is also sometimes referred to as I'itoi Mountain. In the native O’odham language, it is referred to as Waw Kiwulik, meaning narrow about the middle.Baboquivari Peak was mentioned in the journals of Jesuit missionary Padre Eusebio Francisco Kino (1645-1711), who made many expeditions into this region of the Sonoran Desert. Beginning in 1699, Kino introduced Spanish culture and Christianity to the desert dwellers. He established at least twenty Spanish Missions in the area, most of which were in the Tohono O'odham nation. The Tohono O'odham tell the story that at the beginning of the Spanish conquest of what is present day Arizona, a certain Spanish officer and his men tried to dig their way into Baboquivari. Suddenly, the ground under them opened and Baboquivari swallowed them. This story has similarities to that of Francisco Vásquez de Coronado's search for the Seven Cities of Cibola and a place called Quivira, where, he was told, he could get his hands on unlimited quantities of gold. The gold had a way of disappearing while they were searching.Today, the mountain offers a strenuous climb for experienced hikers. It has a waist which was overcome at one time through the use of ladders. Today's mountain climbers get past the indentation that encircles the mountain by using ropes where necessary. $60.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Caritas et Amor Choral SSATB SSATB A Cappella [Octavo] Alliance Music Publications
By Stroope. For SSATB choir, a cappella. Choral octavo. Published by Alliance Mu...(+)
By Stroope. For SSATB choir, a cappella. Choral octavo. Published by Alliance Music Publications. (AMP 0500)
$2.10 $1.995 (5% off) See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Recorder Music for Beginners 1 Descent (Soprano) Recorder, Piano - Easy EMB (Editio Musica Budapest)
Soprano Recorder and Piano - easy SKU: BT.EMBZ7888 For Descant Recorde...(+)
Soprano Recorder and Piano - easy SKU: BT.EMBZ7888 For Descant Recorder - Für Sopranblockflöte. By Laszlo Czidra. EMB Music for Beginners. Educational Tool. Book Only. Composed 1976. 56 pages. Editio Musica Budapest #EMBZ7888. Published by Editio Musica Budapest (BT.EMBZ7888). English-German-Hungarian. The present collection has been compiled for descant recorder. This instrument was ousted from use in the age of the Viennese Classics, and it has regained its rights only in the present century. This explains why the collection comprises-in addition to new Hungarian music-almost exclusively Renaissance and Baroque works. As it is well known, the masters of old times put down their works only in outline, and the music has to be reconstructed by a practised performer. This collection is intended to help in assimilating the spirit of these old styles. All the old works are given here in both their original and ornamented variants. The ornamentations have been taken over fromcontemporaneous arrangements, and where none were available, we worked them out on the basis of contemporaneous performing practice. All the solutions serve only as suggestions with his expanding stylistic knowledge the student himself should also boldly invent and extemporize ornamentation!
Die vorliegende Sammlung ist für Sopran-Blockflöte zusammengestellt. Dieses Instrument wurde zur Zeit der Wiener Klassiker aus der Praxis verdrängt und erlangte erst in diesem Jahrhundert wieder seine Rechte. Dies erklärt die Zusammensetzung unserer Sammlung, die außer der neuen ungarischen Musik fast ausschließlich Werke der Renaissance und des Barocks enthält. Es ist allgemein bekannt, daß die alten Meister ihre Musik nur skizzenhaft notierten, und die berufenen Interpreten sollen ihre Werke rekonstruieren. Der Zweck der Sammlung ist: hilfreich die Aneignung des Geistes der alten Stile zu fördern. Wir bringen alle alten Werke in der ursprünglichen und verzierten Variante.Die Ornamente wurden aus zeitgenössischen Bearbeitungen genommen, und wo solche uns nicht zur Verfügung standen, wurden die Ornamente aufgrund der zeitgenössischen Vortragspraxis ausgearbeitet. Diese Lösungen sind lediglich Vorschläge. $19.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
Next page 1 31 61 ... 271 |