SKU: BT.DHP-1064023-060
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann was originally recorded by the German female singer Nena in the eighties as a single in Germany. It was featured on her third studio album Feuer und Flamme. In 2002, Nena celebrated twenty years as a recording artist with an album full of new versions of her hit songs. Together with the British female pop singer Kim Wilde - another pop icon of the eighties - she recorded the English version of Irgendwie, irgendwo, irgendwann, entitled Anyplace, Anywhere, Anytime. The song was released as a single in 2003 and became a top ten hit in Germany, Austria, the Netherlands and Belgium.Irgendwie, irgendwo, irgendwann werd in de jaren tachtig opgenomen door de Duitse popzangeres Nena als single voor de Duitse markt. De song verscheen tevens op Feuer und Flamme, haar derde studioalbum. In 2002 vierde Nena haar twintigjarigjubileum als artiest met een album vol nieuwe versies van haar hits. Samen met de Britse popzangeres Kim Wilde - eveneens een popicoon uit de jaren tachtig - nam ze de Engelstalige versie op van Irgendwie, irgendwo, irgendwann,getiteld Anyplace, Anywhere, Anytime. De song werd uitgebracht op single in 2003 en werd een toptienhit in Duitsland, Oostenrijk, Nederland en België.Irgendwie, irgendwo, irgendwann - der Hit von Nena aus den achtziger Jahren ist mittlerweile ein Evergreen. Spätestens seit Nena das Lied im Jahr 2003 in einer deutsch-englischen Adaption zusammen mit Kim Wilde neu aufnahm (und damit erneut die Hitparaden stürmte), kennt ihn wirklich jeder. Nun ist der Ohrwurm, dank der Bearbeitung von Foppe Jacobi, auch für Akkordeonensembles spielbar. Egal wo oder wann dieser Titel erklingt - die Aufmerksamkeit eines jeden Publikums ist gewiss!Dans les années 1980, la chanteuse allemande Nena enregistre son troisième album en studio, Feuer und Flamme, dont est extrait le single Irgendwie, irgendwo, irgendwann qui caracolera au sommet des hit-parades allemands. En 2002, Nena fête ses vingt ans de carrière et sort, cette occasion, un album sur lequel figurent les nouvelles versions de ses anciens succès. Avec la chanteuse britannique Kim Wilde - une autre icône de la pop des années 1980 - elle enregistre la version anglaise dâ?? (Anyplace, Anywhere, Anytime). Sortie en single en 2003, la chanson entre dans le top 10 des ventes en Allemagne, en Autriche, auxPays-Bas et en Belgique.
SKU: BT.1345-06-060-MS
De legendarische Jamaicaanse singer-songwriter Bob Marley is nog steeds een held voor miljoenen fans over de hele wereld, maar met name op Jamaica. Hij was immers de koning van de reggae, degene die Caribische muziek wereldwijd vooreen groot publiek toegankelijk maakte. Zijn hit uit 1975, No Woman No Cry, gaat over de armoede die hij jarenlang heeft gekend. Met dit soort songs werd Bob Marley de spreekbuis voor het arme deel van de wereld.Der legendäre jamaikanische Sänger und Songwriter Bob Marley, der eigentlich auf den Namen Robert Nesta Marley getauft wurde, wird noch immer sehr verehrt: Ein Vierteljahrhundert nach seinem Tod wird er von Millionen seiner Fans auf der ganzen Welt als Held gefeiert, besonders in Jamaica. Sein Lied No Woman No Cry, das 1975 ein Hit wurde, macht Robert Baas mit einer Bearbeitung nun auch für Akkordeonorchester spielbar. Reggae für Akkordeon - eine willkommene Abwechslung für Musiker und Zuhörer!Le légendaire chanteur et compositeur jama can Bob Marley (1945-1981) - de son vrai nom Robert Nesta Marley - reste toujours d’actualité, plus d’un quart de siècle après sa mort. Il est toujours considéré comme un héros par des millions de fans dans le monde entier, et plus particulièrement en Jama que, son pays natal. En 1975, Bob Marley connaît un immense succès avec sa chanson No Woman No Cry, dans laquelle il est question de la pauvreté qu’il a connue pendant de longues années. Avec ses chansons engagées, il est devenu le porte-parole de tous les peuples défavorisés.
SKU: BT.DHP-1013070-060
There are all sorts of marches: fast and slow, solemn and energetic, military and civil, procession and funeral. Orion is a so-called ‘slow march’. However the moderate tempo does not make a passive or heavy impression. On the contrary, this march contains natural optimism and spontaneity. The persistant ‘pulse’ gives this majestic march a noble character Er zijn allerlei soorten marsen: snelle en langzame, plechtige en energieke, militaire en civiele, processie- en treurmarsen. Orion is een zogeheten ‘slow march’, waarin het matige tempo echter beslist geen passiviteit of logheiduitstraalt. Integendeel, deze mars is van een ongedwongen optimisme en spontaniteit. De bijna voortdurend aanwezige ritmische ‘puls’ geeft deze statige mars een nobel karakter.Es gibt alle möglichen Arten von Märschen: schnelle und langsame, feierliche und energische, militärische und zivile, Prozessions- und Trauermärsche. Orion ist ein so genannter ‘langsamer Marsch’, sein getragenes Tempo wirkt dabei aber keineswegs passiv oder schwerfällig, vielmehr ist er voll natürlichen Optimismus’ und Spontaneität. Der fast durchgehende rhythmische ‘Puls’ verleiht dem majestätischen Marsch einen edlen Charakter. Il existe différentes formes de marche : des marches lentes ou rapides, solennelles ou dynamiques, militaires ou classiques, des marches de procession ou des marches funèbres. Orion peut être qualifiée de “marche lenteâ€. Toutefois, son tempo modéré ne dégage pas une impression de lourdeur ou de retenue. Bien au contraire, Orion se distingue par son caractère optimiste et sa fraîcheur naturelle. La pulsation rythmique presque continue de la percussion donne cette marche majestueuse un caractère noble.
SKU: BT.DHP-1104868-060
ISBN 9789043134149. 12 X 9 inches. English-German-French-Dutch.
Otto M. Schwarz beschrijft in dit werk een rit in een achtbaan. Bij de start worden de wagentjes omhooggetrokken met een ketting. Hoog boven de grond begint de rit met alle bekende variaties, van steile afdalingen tot loopings, waarbijhet gillen van de passagiers te horen is. Tegen het einde van het stuk gaat het sneller en sneller, tot het eindpunt is bereikt. Roller Coaster is te beschouwen als een muzikale schets en is vooral geschikt als toegift bij eenconcert. Stap maar in! De rit kan beginnen!Roller Coaster beschreibt eine ebenso rasante wie abwechslungsreiche Fahrt mit der Achterbahn. Dieses Werk eignet sich besonders als Zugabennummer. Steigen Sie ein: Die Fahrt kann losgehen! Roller Coaster (“Les montagnes russesâ€) décrit un tour de montagnes russes. Une fois les passagers installés, les voitures, montées sur rails, sont hissées au sommet du manège plusieurs mètres du sol. Le tour commence et toutes les célèbres figures sont présentes : descentes vertigineuses, boucles, vrilles et remontées abruptes, sous les cris des passagers. Dans les dernières mesures, la vitesse est de plus en plus élevée, puis c’est l’arrivée. Le tour est terminé. Roller Coaster est une esquisse musicale divertissante.
SKU: BT.DHP-1084564-060
ISBN 9789043130844. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Veel symfonieën duren meer dan veertig minuten, dat is behoorlijk lang voor niet-professionele spelers en hun publiek. Daarom is de keuze gevallen op Mozarts Haffner-symfonie, het hele werk duurt slechts ongeveer dertig minuten. Hetarrangement is gebaseerd op het grondprincipe dat er niets wordt toegevoegd of verwijderd, en dat elke partij een vaste positie binnen het accordeonorkest aanneemt. Het aan elke accordeon toekennen van een instrument of groep instrumentenuit de originele partituur maakt het gemakkelijker om de registratie van de accordeons te hanteren. Slechts hier en daar is het nodig geweest om de stemvoeringen aan te passen.Viele Sinfonien dauern u?ber 40 Minuten: ziemlich lange fu?r nicht professionelle Spieler und auch das Publikum. Also fiel die Wahl fu?r diese Bearbeitung auf die beliebte Haffner-Sinfonie, die komplett nur ungefähr 30 Minuten dauert. Diese Bearbeitung basiert auf dem Grundprinzip, dass nichts hinzugefu?gt und nichts weggenommen soll und jeder Stimme aus der Originalpartitur eine Stimme im Akkordeonorchester zugewiesen wird, was den Umgang mit der Registrierung der Akkordeons erleichtert. Lediglich in ein paar Fällen mussten die Stimmen angepasst oder aufgeteilt werden.En 1782, Mozart reçoit la commande dâ??une ?uvre, pour lâ??anoblissement de son ami dâ??enfance Sigmund Haffner. Surchargé de travail, il reprend alors la Sérénade Haffner, une partition en six mouvements, datée de 1776, et la remanie. La Symphonie n° 35 « Haffner » en quatre mouvements était née. Cet arrangement reste fidèle la partition originale. Rien nâ??a été ajouté, rien nâ??a été supprimé ; les voix orchestrales conservent leur fonction dâ??origine.
SKU: BT.DHP-1001913-060
ISBN 9789043131650.
In October 1997, Jacob de Haan visited the Swiss village of St. Moritz, where he worked as a conductor. The Mountains around St. Moritz were covered in marvelous autumn colors. The Colors, the quietness and nature itself inspired Jacob de Haan to compose this lyrical composition. In oktober 1997 bezocht Jacob de Haan het Zwitserse St. Moritz. De bergen rondom waren getooid in schitterende herfstkleuren. De componist raakte in deze omgeving ge nspireerd door de kleuren, de rust en de natuur en schreef daaropzijn lyrische compositie Yellow Mountains, dat door Foppe Jacobi fraai is gearrangeerd voor accordeonorkest.Herbst im schweizerischen St. Moritz: Die Berge sind in die unterschiedlichsten Herbstfarben getaucht und die Natur strahlt eine gelassene Ruhe aus. Jacob de Haan war im Oktober 1997 in dieser Umgebung und schrieb dort, von den Farben, der Ruhe und der Natur inspiriert, seine lyrische Komposition Yellow Mountains. En octobre 1997, Jacob de Haan se rend Saint-Moritz en Suisse. La nature a quitté ses habits dâ??été pour revêtir une extraordinaire palette de couleurs. Les montagnes radieuses retiennent leur souffle dans lâ??attente des premières neiges et le paysage tout entier diffuse un sentiment de paix et de sérénité. Le modèle est idéal et inspire Jacob de Haan cette pièce aux couleurs tonales variées. Tel un peintre, il créé une oeuvre aux traits fluides et souples, où les arrondis donnent naissance des teintes chaleureuses.
SKU: BT.DHP-0940560-060
ISBN 9789043133845.
In het werk Ivanica wordt het over drie staten verdeelde Macedonië beschreven. Melancholische melodielijnen geven het verlangen weer naar zon, romantiek en het meest beschreven fenomeen ter wereld: de liefde.In seinem Werk Ivanica erzählt der Komponist von Mazedonien, das in drei Staaten geteilt ist. Melancholische Melodielinien beschreiben die Sehnsucht nach Sonne, Romantik und nach dem von Künstlern so oft beschriebenen Phänomen, der Liebe. La Macédoine est une région géographique de l'Europe du sud-est qui est géographiquement répartie sur plusieurs pays. Les lignes mélodiques mélancoliques de cette composition parlent d'amour, de romantisme et d'envie de soleil.
SKU: BT.DHP-1023149-060
ISBN 9789043135214.
This piece, by the Dutch composer Harm Evers, takes you and your musicians to the hot atmosphere of a Brazilian beach party. Everyone celebrates until late at night and dances to the cheerful sounds of Latin American music. Dit stuk van de Nederlandse componist Harm Evers neemt ons mee naar de warme atmosfeer van een Braziliaans strandfeest. Tot diep in de nacht wordt er gefeest en gedanst op de vrolijke klanken van Latijns-Amerikaanse muziek.Das Stück Brazilian Bay Dance des holländischen Komponisten Harm Evers versetzt Sie und Ihre Musiker in die heiße Atmosphäre einer brasilianischen Strandparty. Bis tief in die Nacht wird zu fröhlicher lateinamerikanischer Musik gefeiert und getanzt. Laden Sie Ihr Publikum ein zu einer brasilianischen Strandparty! Avec Brazilian Bay Dance du compositeur néerlandais Harm Evers, vos musiciens évolueront dans l’ambiance des soirées brésiliennes sur des plages aux noms mythiques et votre public dansera sur des airs latino-américains jusqu’au petit matin.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version