SKU: BT.DHP-0910302-060
ISBN 9789043133708.
De jonge staat Israël kent, door zijn wijze van ontstaan, een grote verscheidenheid van volksmuziekstijlen. Deze Israëlische suite bevat een aantal voorbeelden hiervan. Het eerste deel heet eenvoudig Liedje van Yossy (Nigun shellYossy). Deel twee gaat over Jij en ik (At vaâ??ani). Het arrangement laat hier een dialoog horen tussen de eerste en tweede partij. Mayim, het derde deel van de suite, is een dans die het grote belang van waterin Israël onderstreept.Der junge Staat Israel kennt, durch seine Entstehungsweise geprägt, viele Arten der Volksmusik. In dieser Israeli Suite können Sie diese Vielfalt hautnah miterleben. Der erste Teil, Nigun shell Yossi, heiÃ?t einfach Yossyâ??s Lied. Der zweite Teil erzählt von den Menschen: At vaâ??ani - Du und ich. Zwischen den ersten und zweiten Stimmen wird die Beziehung zwischen zwei Menschen zum Ausdruck gebracht. Mayim, der dritte Teil, ist ein Tanz, in dem Israels Wassermangel geschildert wird.La longue histoire de la musique traditionnelle juive se traduit en un répertoire de chansons particulièrement riche et varié. Ces chansons sont associées la religion, lâ??histoire, aux fêtes et cérémonies juives. Les mélodies réunies dans cette suite reflètent cette grande diversité des sujets et, par leur caractère, embrassent une large palette de sentiments, du chant de lamentation au chant de joie.
SKU: BT.DHP-1023149-060
ISBN 9789043135214.
This piece, by the Dutch composer Harm Evers, takes you and your musicians to the hot atmosphere of a Brazilian beach party. Everyone celebrates until late at night and dances to the cheerful sounds of Latin American music. Dit stuk van de Nederlandse componist Harm Evers neemt ons mee naar de warme atmosfeer van een Braziliaans strandfeest. Tot diep in de nacht wordt er gefeest en gedanst op de vrolijke klanken van Latijns-Amerikaanse muziek.Das Stück Brazilian Bay Dance des holländischen Komponisten Harm Evers versetzt Sie und Ihre Musiker in die heiße Atmosphäre einer brasilianischen Strandparty. Bis tief in die Nacht wird zu fröhlicher lateinamerikanischer Musik gefeiert und getanzt. Laden Sie Ihr Publikum ein zu einer brasilianischen Strandparty! Avec Brazilian Bay Dance du compositeur néerlandais Harm Evers, vos musiciens évolueront dans l’ambiance des soirées brésiliennes sur des plages aux noms mythiques et votre public dansera sur des airs latino-américains jusqu’au petit matin.
SKU: BT.DHP-0991547-060
De groene heuvels en valleien in de omgeving van het Franse Lyon bieden prachtige plekken en vele paden, geschikt voor lange wandelingen en trektochten. Het is van belang dit natuurdomein te behouden. Célino Bratti bewijst de ledenvan de groene brigade een muzikale eer met La Patrouille Verte. Deze groene brigade doet haar ronde te paard, met als doel de wandelpaden in de gaten te houden en de bescherming van de natuur, de fl ora en de fauna te waarborge.Die grünen Täler und Hügel um Lyon/Frankreich sind reich an wunderschönen Plätzen und Fußwegen, die zu ausgedehnten Spaziergängen und Wanderungen einladen. Es gilt, diese schöne Natur zu erhalten. La Patrouille Verte ist ein Naturschutzverband, der mit einer berittenen Brigade die Gegend durchstreift und sich um die Erhaltung der Wanderwege und Pfade und den Schutz der Flora und Fauna kümmert. Les monts du Lyonnais offrent de beaux paysages et des sentiers propices aux randonnées pédestres. Sensible la protection de l’environnement, Célino Bratti rend avec La Patrouille Verte un hommage aux agents des Brigades vertes dont la mission est la surveillance des forêts et des parcs naturels régionaux. Parcourant ces espaces cheval, les Brigades vertes assurent la protection de la nature, de la faune et de la flore.
SKU: BT.DHP-1104913-060
ISBN 9789043134040. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
A Discovery Fantasy is gebaseerd op de herkenningsmelodie van de televisieserie â??Op zoek naar muziekâ?. Dit programma, dat tussen 1986 en 1988 op de Nederlandse televisie te zien was, werd o.a. door de componist Jan de Haan samengesteld.Het nam de toeschouwer mee naar een bepaalde plaats of streek, om ze kennis te laten maken met de meest verschillende vormen van muziekbeoefening. Bij het schrijven van A Discovery Fantasy had de componist dit succesvolle televisieprogrammavoor ogen. De herkenningsmelodie wordt gevolgd door drie los van elkaar staande delen - een bolero, een rondo en een romantisch intermezzo - en net als bij een televisieprogramma eindigt het werk met een eindtun.Jan de Haans abwechslungsreiche Komposition A Discovery Fantasy basiert auf der Erkennungsmelodie einer Musiksendung und enthält einen Bolero, ein Rondeau und ein romantisches Intermezzo. Cette composition colorée est basée sur lâ??indicatif de lâ??émission la recherche de la musique, diffusée par la télévision nationale néerlandaise, entre 1986 et 1988, et élaborée par Jan de Haan. Lâ??objectif de lâ??émission était de faire découvrir aux téléspectateurs la grande diversité de la pratique musicale aux Pays-Bas. Sâ??inspirant de ce programme couronné de succès, Jan de Haan a rassemblé dans cette pièce en cinq volets (thème - boléro - rondo - intermezzo - thème), quelques-uns des plus grands moments musicaux.
SKU: BT.DHP-1094704-060
ISBN 9789043131599. 12 X 9 inches. German.
Jacob de Haan bewerkte vier kerstliederen in de suite Vier weihnachtliche Hirtenlieder. De medley werd door Renso Propstra bewerkt voor accordeonorkest en bevat de volgende liederen: Als ich bei meinen Schafen wacht’, Inmitten derNacht, Kommet ihr Hirten en Ihr Hirten, erwacht. Dit werk kan eventueel met koor (Duitse tekst) uitgevoerd worden.Jacob de Haan hat vier Weihnachtslieder bearbeitet und zu der Suite Vier weihnachtliche Hirtenlieder zusammengefasst. Das Medley, das Renso Propstra für Akkordeonorchester anpasste, enthält folgende Lieder: Als ich bei meinen Schafen wacht‘ , Inmitten der Nacht, Kommet, ihr Hirten und Ihr Hirten, erwacht. Allen Liedern ist der Text beigefügt, sodass die Aufführung auch optional von einem Chor unterstützt werden kann. Ein Chorstimmenset ist unter der Bestellnummer DHP 1012653-050 separat erhältlich.Vier weihnachtliche Hirtenlieder (“Quatre noëls des bergersâ€) est une suite de quatre noëls traditionnels allemands : Als ich bei meinen Schafen wacht, Inmitten der Nacht, Kommet Ihr Hirten et Ihr Hirten, erwacht. Cette pièce peut également être interprétée avec un ChÅ“ur mixte (texte en allemand).
SKU: BT.DHP-0900168-060
ISBN 9789043133821.
Met deze dromerige compositie schreef de Friese Sjoerd van der Wal een liefdesverklaring aan Friesland. Daarbij gebruikte hij geen Friese volksliedjes, maar probeerde hij eerder het karakter en de atmosfeer van zijn geboortestreekweer te geven. Van der Wal, die veel voor accordeon heeft geschreven, liet ook zijn tweede grote liefde, de jazz, in deze compositie naar voren komen.Mit dieser traumhaften Originalkomposition schrieb der Friese Sjoerd van der Wal eine Liebeserklärung an Friesland. Dabei verwendete er keine friesischen Volkslieder, sondern versuchte vielmehr, Charakter und Atmosphäre seiner Heimat einzufangen. Van der Wal, der bereits viel für Akkordeon geschrieben hat, ließ außerdem seine zweite große Liebe, die Jazzmusik, in diese reizvolle Komposition einfließen. Frisian Love Song chante avec sensibilité l’atmosphère paisible et enjouée de la province hollandaise de la Frise. Une ballade entraînante aux accents de jazz.
SKU: BT.DHP-0981307-060
Rikudim (Hebrew for “Dancesâ€) is a four-part dance suite based on Jewish music. By using eastern intervals and irregular time changes, the composer succeeds in creating a slightly melancholy but specifically Jewish flavoured piece. Rikudim (Hebreeuws voor ‘dansen’) is een vierdelige suite van op joodse muziek gebaseerde dansen. Door het gebruik van oosters aandoende toonafstanden en onregelmatige maatsoorten is de componist erin geslaagd om enerzijdseen vleugje melancholie en anderzijds een specifiek joods tintje in deze muziek te verweven. De duidelijk omlijnde thema’s en de soms verrassende, maar soms ook weer natuurlijk overkomende harmonisaties geven deze ‘gestileerde volksdansen’een directe zeggingskracht.Die vierteilige Suite Rikudim (hebräisch für ’Tanzen‘) besteht aus von der jüdischen Musik inspirierten Tänzen. Durch den Gebrauch von orientalisch anmutenden Tonintervallen und unregelmäßigen Taktarten ist es dem Komponisten gelungen, in dieser Musik einerseits einen Hauch Melancholie, andererseits spezifisch jüdische Elemente miteinander zu verschmelzen. Die deutlich bestimmten Themen und die bisweilen sehr überraschenden und natürlichen Harmonien bewirken, dass diese stilisierten Volkstänze ihre Botschaft sehr direkt vermitteln.Rikudim (de l’hébreu rikud, “danseâ€) est une suite de quatre danses originales inspirées de la musique traditionnelle juive. L’utilisation d’une structure tonale orientale, l’introduction de mesures irrégulières et la richesse sonore de l’orchestration apportent cette œuvre une teinte mélancolique mais surtout une grande authenticité. Les thèmes très inspirés sont clairement différenciés. L’harmonisation quelquefois surprenante sans jamais être dénaturée confère ces quatre danses originales juives une grande richesse d’expression.
SKU: BT.DHP-1001913-060
ISBN 9789043131650.
In October 1997, Jacob de Haan visited the Swiss village of St. Moritz, where he worked as a conductor. The Mountains around St. Moritz were covered in marvelous autumn colors. The Colors, the quietness and nature itself inspired Jacob de Haan to compose this lyrical composition. In oktober 1997 bezocht Jacob de Haan het Zwitserse St. Moritz. De bergen rondom waren getooid in schitterende herfstkleuren. De componist raakte in deze omgeving ge nspireerd door de kleuren, de rust en de natuur en schreef daaropzijn lyrische compositie Yellow Mountains, dat door Foppe Jacobi fraai is gearrangeerd voor accordeonorkest.Herbst im schweizerischen St. Moritz: Die Berge sind in die unterschiedlichsten Herbstfarben getaucht und die Natur strahlt eine gelassene Ruhe aus. Jacob de Haan war im Oktober 1997 in dieser Umgebung und schrieb dort, von den Farben, der Ruhe und der Natur inspiriert, seine lyrische Komposition Yellow Mountains. En octobre 1997, Jacob de Haan se rend Saint-Moritz en Suisse. La nature a quitté ses habits dâ??été pour revêtir une extraordinaire palette de couleurs. Les montagnes radieuses retiennent leur souffle dans lâ??attente des premières neiges et le paysage tout entier diffuse un sentiment de paix et de sérénité. Le modèle est idéal et inspire Jacob de Haan cette pièce aux couleurs tonales variées. Tel un peintre, il créé une oeuvre aux traits fluides et souples, où les arrondis donnent naissance des teintes chaleureuses.
SKU: BT.DHP-0981311-060
Jacob de Haan uses folk music as his source of inspiration for many of his compositions. This piece uses folk music from the American states of North and South Carolina. The result is a cheerful dance fashioned like a rondo with characteristic rhythms and melodies. Jacob de Haan laat zich voor veel van zijn composities inspireren door volksmuziek. Voor dit stuk koos hij de volksmuziek uit de Amerikaanse staat Carolina. Het resultaat is een vrolijke dans in rondovorm, met een voor deze muziekkarakteristieke ritmiek en melodie.Jacob de Haan lässt sich in vielen seiner Kompositionen von der Volksmusik inspirieren. In diesem Werk verarbeitete er Elemente der Volksmusik aus dem amerikanischen Bundesstaat Carolina. Dabei entstand ein heiterer Tanz in Rondoform mit einer charakteristischen Rhythmik und Melodie. Jacob de Haan aime s’inspirer des musiques traditionnelles, extraordinaires sources de diversité et de singularité. Dans cette œuvre, il intègre et développe des éléments caractéristiques de la musique traditionnelle de l’État américain de la Caroline. Le résultat final se présente sous la forme d’un rondeau, une danse animée aux couleurs sonores vives.
SKU: BT.DHP-0981308-060
Film music is usually written to match the action of each scene. In Jacob de Haan’s piece La Storia however there are no scenes and no plot, yet the composer supplies us with music full of action and suspense. The performers and audience are left to create their own storyline to fit the music. Jacob de Haan has dedicated La Storia to one of the most famous composers of film music - the Italian, Ennio Morricone. Gewoonlijk wordt filmmuziek bij de in een draaiboek vastgelegde afhandeling geschreven. Dat het ook andersom kan, bewijst Jacob de Haan met La Storia. Zonder te weten welke geschiedenis erachter schuilgaat, levert de componistrond zeven minuten meeslepende muziek. Voor één keer mag u zonder gebonden te zijn aan het commentaar van een componist een eigen verhaal bij de muziek denken. Jacob de Haan heeft La Storia opgedragen aan een van de beroemdsteschrijvers van filmmuziek, de Italiaan Ennio Morricone.Filmmusik wird im Normalfall zu einer bereits bestehenden Handlung geschrieben. Dass es anders herum auch geht, beweist Jacob de Haan mit seiner Komposition La Storia. Ohne eine bestimmte Geschichte zum Ausdruck bringen zu wollen, erarbeitete der Komponist spannungsvolle Musik in einer Länge von rund sieben Minuten. Hier darf sich jeder ohne Beeinflussung durch den Kommentar des Komponisten seine eigene Geschichte zur Musik denken. Jacob de Haan hat La Storia einem der erfolgreichsten Komponisten der Filmmusik, dem Italiener Ennio Morricone, gewidmet.En général, la musique de film est composée partir, et en fonction, des événements qui se produisent dans l’intrigue du scénario. L’inverse est plutôt rare, mais Jacob de Haan parvient nous démontrer le contraire avec La Storia. Sans livrer d’éléments d’histoire, il propose environ sept minutes de musique intense. Chacun d’entre nous est donc libre de créer son propre scénario partir de ce qu’il entend. Avec La Storia, Jacob de Haan rend hommage au maître italien de la musique de film : Ennio Morricone.
SKU: BT.DHP-0991547-160
International.
SKU: BT.DHP-0981309-060
ISBN 9789043135054.
Firm friendship was the inspiration for the composer whilst writing Friends Forever. Flowing melodic lines create a warm, relaxed atmosphere. Hechte vriendschap was voor de componist de inspiratiebron bij het componeren van Friends Forever. Vloeiende melodielijnen creëren een warme, ontspannen sfeer. Een lyrisch werk dat aangenaam is om naar te luisteren.Eine wertvolle Freundschaft inspirierte Jacob de Haan zu der Komposition Friends Forever. FlieÃ?ende Melodielinien und wohlklingende Harmonien schaffen eine warme, entspannte Atmosphäre. Ein wunderschönes, lyrisches Werk, das Ihre Zuhörer zum Träumen bringt! Câ??est lâ??expérience dâ??une profonde amitié qui a inspiré Jacob de Haan lâ??écriture de Friends Forever (â??Amis pour la vieâ?). La fluidité des lignes mélodiques installe une atmosphère détendue et pleine de chaleur.
SKU: BT.DHP-1043385-060
ISBN 9789043119290. International.
In Concerto d’Amore, a maestoso opening is followed by a quick and energetic movement that leads to a magnificent adagio. A motif from this adagio can be heard in a swinging movement, after which the piece comes to a close with the return of the adagio. This arrangement by Gerd Huber makes it possible for each accordion ensemble to bring this beautiful music to life. In Concerto d’Amore volgt na een maestoso inleiding een snel en energiek gedeelte, dat uitmondt in een schitterend adagio. Een motief daaruit is vervolgens verwerkt in een swingend gedeelte, waarna het stuk besluit met de terugkeervan het adagio. Dit arrangement van de hand van Gerd Huber stelt elk accordeonensemble in de gelegenheid deze mooie muziek tot leven te brengen.In Concerto d’Amore folgt auf ein Maestoso als Einleitung ein schneller, energiereicher Satz, der zu einem bezaubernden Adagio führt. Ein Motiv dieses Adagios erklingt in einem schwungvollen Satz, nach welchem das Stück mit der Rückkehr des Adagios endet. Mit der Bearbeitung von Gerd Huber kann jedes Akkordeonensemble diese schöne Musik von Jacob de Haan zum Leben erwecken. Concerto d’Amore débute avec une introduction majestueuse qui chemine vers un passage vif et énergique. L’adagio qui lui succède développe un motif mélodieux que l’on retrouve dans un passage aux inflexions de swing. Concerto d’Amore se conclut par un ultime retour du motif de l’adagio, conclusion brillante d’une œuvre richement colorée. L’arrangement pour Orchestre d’Accordéons, réalisé par Gerd Huber, reste fidèle la beauté de la version originale.
SKU: BT.DHP-1104970-060
ISBN 9789043134606. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The Spirit of Christmas is een medley van sfeervolle kerstliederen die alle een internationaal karakter hebben. Er is een keuze gemaakt uit de volgende vijf liederen: Away in a Manger, The First Noel, It Came Upon the Midnight Clear,O Come All Ye Faithful en Hark! The Herald Angels Sing. Een eenstemmige Engelstalige zangpartij is bijgevoegd, deze kan ad libitum worden ingevuld, bijvoorbeeld door een (gospel)koor of solist(e).The Spirit of Christmas ist ein Medley aus bezaubernden Weihnachtsliedern mit internationalem Flair. Eine zusätzliche englische Vokalstimme kann ad libitum von einem Chor oder einem Solisten übernommen werden. Das Chorstimmenset (25 Expl. SATB) ist unter der Bestellnummer DHP 1033482-050 separat erhältlich. The Spirit of Christmas est un medley de cinq merveilleux chants de Noël, célèbres dans le monde entier. Vous retrouverez Away in a Manger, The First Noel (Aujourd’hui, le Roi des Cieux), It Came Upon A Midnight Clear, O Come, All Ye Faithful (Adeste Fideles) et Hark! The Herald Angels Sing (Écoutez, le chant des Anges). Cet arrangement peut être interprété avec un Chœur mixte quatre voix ou avec voix solo (ad libitum). [Texte en anglais]. / Le set Chœur est vendu séparément (DHP 1033482-050).
SKU: BT.DHP-1084564-060
ISBN 9789043130844. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Veel symfonieën duren meer dan veertig minuten, dat is behoorlijk lang voor niet-professionele spelers en hun publiek. Daarom is de keuze gevallen op Mozarts Haffner-symfonie, het hele werk duurt slechts ongeveer dertig minuten. Hetarrangement is gebaseerd op het grondprincipe dat er niets wordt toegevoegd of verwijderd, en dat elke partij een vaste positie binnen het accordeonorkest aanneemt. Het aan elke accordeon toekennen van een instrument of groep instrumentenuit de originele partituur maakt het gemakkelijker om de registratie van de accordeons te hanteren. Slechts hier en daar is het nodig geweest om de stemvoeringen aan te passen.Viele Sinfonien dauern u?ber 40 Minuten: ziemlich lange fu?r nicht professionelle Spieler und auch das Publikum. Also fiel die Wahl fu?r diese Bearbeitung auf die beliebte Haffner-Sinfonie, die komplett nur ungefähr 30 Minuten dauert. Diese Bearbeitung basiert auf dem Grundprinzip, dass nichts hinzugefu?gt und nichts weggenommen soll und jeder Stimme aus der Originalpartitur eine Stimme im Akkordeonorchester zugewiesen wird, was den Umgang mit der Registrierung der Akkordeons erleichtert. Lediglich in ein paar Fällen mussten die Stimmen angepasst oder aufgeteilt werden.En 1782, Mozart reçoit la commande dâ??une ?uvre, pour lâ??anoblissement de son ami dâ??enfance Sigmund Haffner. Surchargé de travail, il reprend alors la Sérénade Haffner, une partition en six mouvements, datée de 1776, et la remanie. La Symphonie n° 35 « Haffner » en quatre mouvements était née. Cet arrangement reste fidèle la partition originale. Rien nâ??a été ajouté, rien nâ??a été supprimé ; les voix orchestrales conservent leur fonction dâ??origine.
SKU: BT.DHP-1013069-060
Plaats en tijd van handeling in Rondo Romantica is het Italië in de rococoperiode. In dit werk beeldt Otto Schwarz de gezellige bedrijvigheid op een plaatselijke jaarmarkt uit. Ook komt in de compositie de onbekommerdheid vandie periode tot uitdrukking. Het geheel is voorzien van moderne elementen, waaronder diverse ritmes.Schauplatz und Zeit in Rondo Romantica ist Italien in der Rokoko-Periode. In diesem Werk stellt Otto M. Schwarz die gemütliche Geschäftigkeit auf einem Jahrmarkt dar. In der Musik, in welche Otto M. Schwarz auch moderne Elemente verwob, kommt auch die Unbesorgtheit dieser Periode zum Ausdruck. Rondo Romantica est une évocation de lâ??Italie de la période dite â??rococoâ?. Dans cette pièce colorée, Otto M. Schwarz décrit lâ??atmosphère insouciante de lâ??époque. Mais lâ??Å?uvre comporte également des éléments actuels représentés par la percussion.
SKU: BT.DHP-1104782-060
ISBN 9789043132442. 12 X 9 inches. English-German-French-Dutch.
Tijdens zijn conservatoriumjaren speelde Jacob de Haan in een skaband. â??Speciaal voor dit bandje schreef ik een nummer. Het was een deuntje dat me bijbleef. Vele jaren later, tijdens een wandeling in een stadspark realiseerde ik me,dat het nummer qua thematiek ook zeer interessant was om voor een orkest te arrangeren.â? Queenâ??s Park Melody hoort thuis in de categorie lichte muziek met barokinvloeden: een verwijzing naar de weelderig versierde beelden in hetpark. â??De combinatie barok en pop? Dat is toch heerlijk om te spelen!â?, aldus de componistâ?¦Während seiner Konservatoriumsjahre spielte Jacob de Haan in einer Ska-Band. Speziell für diese Band schrieb ich eine Nummer. Diese Melodie ist mir im Gedächtnis haftengeblieben. Viele Jahre später, während eines Spaziergangs im Park, kam mir der Gedanke, dass die Nummer thematisch auch interessant für ein Arrangement wäre.â?? Queenâ??s Park Melody gehört in die Kategorie ?Unterhaltungsmusik mit barocken Einflüssenâ??: Letzteres ist ein Verweis auf die üppig verzierten Statuen im Park. Die Kombination Barock und Pop? Das ist doch wunderbar zu spielen!â?? - so der Komponist...Pour cette composition, Jacob de Haan sâ??est laissé inspirer par lâ??ambiance qui règne dans Queenâ??s Park, un parc municipal visité par de nombreux promeneurs au printemps. Le style de cette Å?uvre est celui de la musique légère, avec des influences baroques renvoyant aux ornements somptueux des statues qui égayent le parc.
SKU: BT.DHP-1094701-060
ISBN 9789043131483. 12 X 9 inches. English-German.
Transsylvanië is de oude naam voor de huidige regio Zevenburgen in Roemenië. Transylvania is de titel van deze suite met vier dansen uit de Balkan, waarvan de temperamentvolle muziek en variabele ritmiek beroemd is. Het werk begintmet een Vranje, een dans in een 9/8-maat, genoemd naar een stad in het noordoosten van Siberië. Vervolgens klinkt het Macedonische volkslied Aide Jano. Een dans met een zeer verfi jnde, melancholische melodie, die voortdurend ineen licht veranderde vorm herhaald wordt. Deze dans houdt zijn rust door een gelijkmatig, vloeiende 7/8-maat. De derde dans is een Biserka, een ritmische en licht swingende Servische dans in een gematigde driekwart. Tot slot de dansTransylvanian Joe, een romantische dans uit Zevenburgen. Deze dans begint langzaam, maar stijgt in tempo en dynamiek om tenslotte uit te monden in een luide, krachtige en virtuose fi nale.Transsylvanien ist die Heimat des berüchtigten Grafen Dracula und auch der Titel dieser Suite aus vier Tänzen aus dem Balkan, dessen Musik für ihre temperamentvolle und variable Rhythmik berühmt ist. Zuerst erklingt ein Vranje, ein serbischer Tanz im 9/8-Takt. Darauf folgt das mazedonische Volkslied Aide Jano mit einer sehr feinsinnigen, melancholischen Melodie, die fortlaufend in leicht veränderter Form wiederholt wird. Der dritte Tanz ist eine Biserka, ein serbischer Tanz im gemäßigten Dreiertakt, der trotz seiner relativen Gemächlichkeit betont rhythmisch und leicht beschwingt gespielt werden sollte. Zum Schluss erklingt der rumänische VolkstanzTransylvanian Joe, der sich in Tempo und Dynamik bis hin zu einem kraftvollen, virtuosen Finale steigert. La Transylvanie est surtout connue l'étranger par association avec le légendaire vampire Dracula. Dans cette région cachée au milieu de la Roumanie, les traditions rurales et les folklores roumains comme hongrois sont particulièrement vivants. Transylvania de Helmut Quakernack est une suite de quatre danses et airs de danse des Balkans (Vranje - Aide Jano - Biserka - Transylvanian Joe). La musique est gaie, virevoltante et pourtant pleine de mélancolie et de nostalgie. Difficile de résister au charme balkanique.
SKU: BT.DHP-1001908-060
ISBN 9789043153195.
Hello is a famous pop song by the American singer Lionel Richie. The song, which was one of the greatest hits of the eighties, can now be considered an evergreen. Its title regularly appears in concert programs of amateur musicians. This arrangement now enables Hello to be played by accordion orchestra. Hello is een bekende popsong van de Amerikaanse zanger Lionel Richie. Het nummer, dat een van de grootste tophits van de jaren tachtig was, mag inmiddels een evergreen genoemd worden. De titel verschijnt regelmatig in concertprogramma’svan amateurmusici. Met dit arrangement hebben nu ook accordeonorkesten de mogelijkheid Hello te spelen.Hello ist ein beliebter Pop-Song des amerikanischen Sängers Lionel Richie. Das Lied war einer der größten Hits der achtziger Jahre, mittlerweile ist es zum Evergreen geworden. In den Konzertprogrammen von Amateurmusikern taucht der Titel regelmäßig auf. Mit dem vorliegenden Arrangement wird Hello nun auch für Akkordeonorchester spielbar. Lionel Richie, c’est plus de 100 millions d’albums vendus dans le monde, un nombre époustouflant de Grammy Awards et autant de succès classés au sommet des hit-parades internationaux. Après sa séparation avec les Commodores, groupe mythique de la Motown, Lionel Richie démarre une carrière solo exceptionnelle. En 1984, il s’impose comme le meilleur interprète de ballades sentimentales soul avec le titre Hello.
SKU: BT.DHP-1001911-060
Norda Tango (Northern Tango) was inspired during a circus production in 1996. The music, played live by an accordion duo, defined the atmosphere and the action of a virtuoso trapeze artist. In 1997 Foppe Jacobi rewrote Norda Tango for accordion orchestra to be performed at a regional accordion festival. Deze Noorse tango van Foppe Jakobi werd oorspronkelijk geschreven voor twee accordeons om te spelen tijdens een circusproductie. Deze uitgave van Norda Tango is een origineel werk en geschikt voor diverse gelegenheden.Dieser nordische Tango für Akkordeonorchester von Foppe Jacobi wurde ursprünglich für eine Zirkusproduktion für zwei Akkordeonspieler komponiert. Norda Tango ist ein originelles Werk und für alle Arten von Konzerten geeignet. Norda Tango a été composé l’occasion d’un spectacle de cirque. La musique, jouée en direct par un duo d’accordéons, apportait une atmosphère particulière au numéro d’un trapéziste virtuose. En réalisant cet arrangement pour Orchestre d’Accordéons, Foppe Jacobi a donné sa forme définitive l’œuvre.
SKU: BT.DHP-1013070-060
There are all sorts of marches: fast and slow, solemn and energetic, military and civil, procession and funeral. Orion is a so-called ‘slow march’. However the moderate tempo does not make a passive or heavy impression. On the contrary, this march contains natural optimism and spontaneity. The persistant ‘pulse’ gives this majestic march a noble character Er zijn allerlei soorten marsen: snelle en langzame, plechtige en energieke, militaire en civiele, processie- en treurmarsen. Orion is een zogeheten ‘slow march’, waarin het matige tempo echter beslist geen passiviteit of logheiduitstraalt. Integendeel, deze mars is van een ongedwongen optimisme en spontaniteit. De bijna voortdurend aanwezige ritmische ‘puls’ geeft deze statige mars een nobel karakter.Es gibt alle möglichen Arten von Märschen: schnelle und langsame, feierliche und energische, militärische und zivile, Prozessions- und Trauermärsche. Orion ist ein so genannter ‘langsamer Marsch’, sein getragenes Tempo wirkt dabei aber keineswegs passiv oder schwerfällig, vielmehr ist er voll natürlichen Optimismus’ und Spontaneität. Der fast durchgehende rhythmische ‘Puls’ verleiht dem majestätischen Marsch einen edlen Charakter. Il existe différentes formes de marche : des marches lentes ou rapides, solennelles ou dynamiques, militaires ou classiques, des marches de procession ou des marches funèbres. Orion peut être qualifiée de “marche lenteâ€. Toutefois, son tempo modéré ne dégage pas une impression de lourdeur ou de retenue. Bien au contraire, Orion se distingue par son caractère optimiste et sa fraîcheur naturelle. La pulsation rythmique presque continue de la percussion donne cette marche majestueuse un caractère noble.
SKU: BT.1682-10-060-MS
ISBN 9789043132435. 12 X 9 inches. English-German-French-Dutch.
Toto on Stage is een prachtige medley voor accordeonorkest. Dit arrangement bevat de Toto-hits Rosanna, Stop Loving You, Africa en Hold the Line. Breng nu het gevoel van de jaren ‘80 op het podium!Toto on Stage ist ein gelungenes Medley für Akkordeonorchester aus den größten Toto-Hits: Rosanna, Stop Loving You, Africa und Hold the Line. Bringen Sie das Feeling der 80er-Jahre auf Ihre Bühne! Couronné de plusieurs disques de platine et de nombreux Grammy Awards, le groupe californien Toto compte parmi les groupes mythiques du rock FM des années 80. Markus Wagner a rassemblé quatre de leurs plus grands tubes : Rosanna, Stop Loving You, Africa et Hold the Line.
SKU: BT.DHP-1012662-060
ISBN 9789043133715.
In composing Puszta, Jan Van der Roost wrote folk dances related to Slavonic folk music. Its character and sounds are comparable to the Hungarian and Slavonic dances by Brahms and Dvorak and to the Hungarian Rhapsodies by Liszt. All the melodies, however, are newly composed, not adapted from existing dances. Voor zijn werk Puszta schreef Jan Van der Roost volksdansen in de geest van de Slavische volksmuziek. Het karakter en de klank zijn vergelijkbaar met de Hongaarse en Slavische dansen van Brahms en Dvorák, en met de Hongaarserapsodieën van Liszt. De melodieën zijn echter nieuw gecomponeerd en dus geen arrangementen van bestaande dansen.Puszta von Jan Van der Roost, ist mit der slawischen Volksmusik verwandt. Klang und Charakter erinnern an die ungarischen und slawischen Tänze von Brahms und Dvorák, sowie die ungarischen Rhapsodien von Liszt. Die Melodien sind jedoch keine Bearbeitungen bestehender Tänze, sondern wurden neu komponiert. C’est en associant les caractéristiques de la musique traditionnelle slave son talent de compositeur que Jan Van der Roost a créé une suite de quatre danses originales tziganes pour Orchestre d'Harmonie. L’orchestration, fine et légère, est d’une grande richesse sonore. Myriam Mees a arrangé deux des quatre tableaux pour Orchestre d'Accordéons. Puszta est une œuvre dansante et expressive, empreinte d’une vivacité de caractère que l’on retrouve dans les Danses hongroises de Brahms, les Rhapsodies et Danses slaves de Dvorák ou encore les Rhapsodies hongroises de Liszt.
SKU: BT.DHP-0940556-060
Dit werk bevat drie swingende rock-, ballad- en latin-werkjes. Een welkome aanvulling voor de variatie in het repertoire van elk accordeonensemble.Dieses Heft enthält drei schwungvolle Stücke im Rock-, Balladen- und Latinstil. Eine willkommene Abwechslung für das Repertoire eines jeden Akkordeonensembles. Rockschool (“ l’école du rockâ€) de Tesse Telman est une œuvre en trois mouvements colorés qui déclinent le rock sous la forme d’un savant mélange de styles (rock, latin, ballade). Une œuvre qui ne laissera personne de marbre.
SKU: BT.DHP-1135489-060
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
GLOBAL ANIMAL consists of six witty humoresques, each depicting an extraordinary creature. Thereâ??s the Australian dancing buck that loves to dance in pairs, a down-in-the-dumps Egyptian hippo in a permanent grouse with the world, or the dastardlySouthern European trill mosquito. The extinct Mongolian striped lion is deeply mourned, while the arctic numbskull is so shy that heâ??s never been spotted. Then thereâ??s the continuous shriek of the Columbian screeching ape thatâ??s hard to miss.(Accordion I-II-III-Electronium-Accordion IV-Bass-Percussion)Global Animals consists of six witty humoresques, each depicting an extraordinary creature.Thereâ??s the Australian dancing buck that loves to dance in pairs, a down-in-the-dumps Egyptian hippo in a permanent grouse with the world, or the dastardly Southern European trill mosquito.The extinct Mongolian striped lion is deeply mourned, while the arctic numbskull is so shy that heâ??s never been spotted. Then thereâ??s the continuous shriek of the Columbian screeching ape thatâ??s hard to miss.Global Animals besteht aus sechs tierisch-witzigen Humoresken über ungewöhnliche Tiere unseres Planeten:
Da gibt es den australischen Tanzbock, der gerne zu zweit tanzt, ein ägyptisches, sehr weinerlichen Flusspferd, das mit sich und der Welt unzufrieden ist, oder die heimtückische südeuropäische Trillermücke. Dem verstorbenen mongolischen Streifenlöwenwird in tiefer Trauer die letzte Ehre erwiesen, während die einfältige arktische Dumpfbacke so scheu ist, dass kaum jemand sie je gesehen hat. Der permanent kreischende, kolumbianische Schreiaffe ist dagegen kaum zu überhören.
SKU: BT.DHP-1002062-060
With Adagietto Jacob de Haan demonstrates his ability to write in all kinds of styles. A sense of pure calm emanates from the flowing main melody. The tasteful orchestration fully supports the harmonic suspense as the piece progresses towards a fantastic climax at the end. Met het werk Adagietto bewijst Jacob de Haan eens te meer dat hij kan schrijven in allerlei stijlen. De vloeiende hoofdmelodie van Adagietto straalt niets anders dan rust uit. De smaakvolle instrumentatie ondersteuntde harmonische spanning op weg naar een goed in het gehoor liggend hoogtepunt aan het slot.Mit seinem Werk Adagietto demonstriert Jacob de Haan seine besondere Fähigkeit, in den unterschiedlichsten Musikstilen zu komponieren. Die flieÃ?ende Hauptmelodie des Adagietto strahlt ein Gefühl der absoluten Ruhe aus. Vor allem die geschmackvolle Orchestrierung unterstützt die spannungsgeladenen Harmonien und führt diese bis zum genüsslichen Höhepunkt am Ende des Werkes. Lâ??Adagietto de Jacob de Haan témoigne de sa parfaite aisance dans la composition de pièces de styles très divers. De la fluidité du thème, écrit dans le style de la musique baroque, naît un incomparable sentiment de quiétude et la finesse de lâ??orchestration vient pleinement soutenir la tension sonore qui émane du cheminement progressif vers un finale intense et brillant.
SKU: BT.DHP-0991548-060
English-German-French-Dutch.
These four dances are written in a kind of neo renaissance style. Because of the fact that little technical demands are required from its performing artists, these dances are mainly meant for beginning groups, youth ensembles and also for orchestras in all kinds of small strengths. Jan Van der Roost originally had pedagogical intentions with this piece. Myriam Mees arranged Four Old Dances with the same intention for accordion orchestra with electronium and percussion ad libitum.Deze vier dansen zijn geschreven in een soort neorenaissancestijl. Gezien de geringe technische eisen die aan de uitvoerders gesteld worden, richten deze dansjes zich vooral op beginnende groepen, jeugdensembles en ook op allerhandekleine bezettingen. Jan Van der Roost had in eerste instantie pedagogische bedoelingen. Myriam Mees arrangeerde Four Old Dances met dezelfde intentie voor accordeonorkest met electronium en percussie ad libitum.Diese vier Tänze sind in einer Art Neorenaissance-Stil geschrieben. Da sie in technischer Hinsicht keine großen Anforderungen an die Ausführenden stellen, sind sie für Anfängerensembles, Jugendorchester und alle zahlenmäßig kleinen Orchester besonders gut geeignet. Four Old Dances est une suite de quatre danses originales composées dans le style de la musique de la Renaissance. Simples de structure et accessibles aux Orchestres Juniors, ces quatre danses ont été arrangées pour Orchestre d’Accordéons par Myriam Mees. L’instrumentation est quatre voix avec partie de clavier électronique / synthétiseur ad lib. et partie optionnelle de percussion.
SKU: BT.DHP-1104780-060
ISBN 9789043132473. 12 X 9 inches. English-German-French-Dutch.
Sketches from Dinsper vertelt in drie aaneengesloten delen een muzikaal verhaal over het Achterhoekse dorp Dinxperlo, aan de grens van Duitsland. Het eerste deel begint met de Batavierenrace, een studentenestafetteloop van de universiteitvan Nijmegen naar die van Twente, die na een route door Duitsland bij Dinxperlo weer de grens overgaat. Dit thema wordt afgewisseld met avontuurlijke en spannende maten waarin de smokkelaars worden verklankt die vroeger eenrol speelden aan weerszijden van de grens. In het tweede deel komt de jaarlijkse processie in Dinxperlo muzikaal tot uiting. Het derde deel start met de levendige klanken van de grensmarkt die jaarlijks op Hemelvaartsdag plaatsvindt.De feestelijkheden worden afgewisseld met koraalmatige klanken - die zijn gebaseerd op het kleinste kerkje van Nederland: een bezienswaardigheid. Beide elementen voeren het werk naar een pakkend einde.Sketches from Dinsper sind musikalische Skizzen in drei zusammenhängenden Sätzen u?ber das holländische Dorf Dinxperlo (auf niedersächsisch: Dinsper) nahe der deutschen Grenze. Der erste Satz beginnt mit dem Rennen der Bataver, einem studentischen Staffellauf von Nijmegen nach Trente, der in Dinsper die Grenze u?berschreitet. Dieses Thema wechselt sich mit spannenden Takten ab, in denen es um die Schmuggler, die einst in der Region aktiv waren, geht. Im zweiten Satz wird die jährliche Prozession in Dinsper musikalisch wiedergegeben. Der dritte Satz beginnt mit den lebhaften Klängen des Grenzmarktes zu Pfingsten - im Wechsel mit choralähnlichen Klängen, die auf diekleinste Kirche der Niederlande anspielen. Beide Elemente fu?hren das Werk zu einem eingängigen Schluss. Sketches from Dinsper est une ?uvre en trois tableaux qui racontent lâ??histoire de Dinxperlo, un village situé lâ??est des Pays-Bas, non loin de la frontière allemande. Le premier tableau sâ??ouvre avec une description de la Course des Bataves, une course de relais estudiantine entre les Universités de Nimègue et de Twente. Le second tableau illustre la grande procession annuelle de Dinxperlo. Le troisième et dernier tableau nous plonge au c?ur du traditionnel marché de Pentecôte, qui sâ??étend des deux côtés de la frontière. Une ?uvre colorée et passionnante.
SKU: BT.DHP-0940553-060
Deze suite is vernoemd naar de gelijknamige wijk in de stad Leeuwarden, waar Jacob de Haan zijn studentenjaren doorbracht en de thema’s van deze suite zijn ontstaan. In de vier delen van de suite worden klassieke elementen gecombineerdmet elementen uit de popmuziek, die naar believen kunnen worden geaccentueerd door de bijgeleverde partij voor drumset. Een fraai werk dat oorspronkelijk is geschreven voor accordeonorkest.Diese Suite trägt den Namen der Gegend um die niederländische Stadt Leeuwarden, wo Jacob de Haan seine Studienjahre verbrachte und wo auch die Themen dieses Werkes entstanden. Die vier Teile dieser Suite enthalten klassische Elemente, die mit Elementen aus der Popmusik verbunden werden. Diese Kombination kann nach Belieben noch zusätzlich durch die Schlagzeug-Begleitstimme hervorgehoben werden. Jacob de Haan selbst dirigierte die Premiere dieses Werkes, mit dem auch sie und Ihr Akkordeonensemble Erfolge feiern können.Vegelin est le nom d’un des quartiers de la ville de Leeuwarden aux Pays-Bas. C’est au sein du Conservatoire de cette même ville que Jacob de Haan a effectué un brillant parcours musical. Les quatre mouvements de cette suite combinent des éléments caractéristiques de l’écriture classique de charmants airs aux inflexions de la musique pop.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version