SKU: YM.GPW01096561
ISBN 9784636965612.
7 arrangements for solo alto saxophone and piano from Disney cinemas. Lai Zi Di Shi Ni Dian Ying De 7Shou Ge Qu . 1. Bibbidi-Bobbidi-Boo; 2. A Dream Is a Wish Your Heart Makes; 3. Part of Your World; 4. Under the Sea; 5. Be Our Guest; 6. A Whole New World; 7. Let It Go 1. Mo Fa Zhi Ge ; 2. Meng Jiu Shi Ni Xin Zhong De Yuan Wang ; 3. Yu Ni Wei Ban ; 4. Zai Hai Di ; 5. Huan Ying Ni ; 6. Zhan Xin De Shi Jie ; 7. Sui Ta Ba.
SKU: BT.DHP-1125292-400
ISBN 9789043141772. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Performance pieces for piano and clarinet in which the level of difficulty for both players is similar are always in demand. The 20 pieces in this book — arrangements of well-known tunes as well as original compositions — are aimed at pupils who have been playing for approximately three years. Both players will learn a great deal and will have double the playing fun. Two is a Team — after all playing together is almost always at the heart of music!Er blijkt steeds weer behoefte te zijn aan samenspeelstukken voor piano en altsaxofoon waarin beide partijen een vergelijkbare moeilijkheidsgraad hebben. De 20 stukken in dit boek — zowel bewerkingen van bekende liedjes als originele composities — zijn bedoeld voor leerlingen die ongeveer drie jaar spelen. Beiden zullen er veel van leren en er dubbel plezier aan beleven. Two is a Team — in de muziek draait het immers vrijwel altijd om samenspel!Es gibt immer Bedarf an Stücken für Klavier und Altsaxophon, in denen die Stimmen für beide Spieler ähnlich schwer sind. Die 20 Stücke in diesem Buch — die sowohl bekannte Melodien als auch originale Kompositionen umfassen — richten sich an Instrumentalschüler, die bereits etwa drei Jahre Unterricht hatten. So können beide etwas lernen und haben doppelt Spaß. Two is a Team — denn schließlich geht es beim Musizieren doch fast immer um das gemeinsame Musikerlebnis!La littérature musicale semblerait être dénuée de morceaux de concert pour piano et alto saxophone dont le degré de difficulté soit peu près le même pour les deux musiciens. Les 20 morceaux de ce recueil — arrangements d’airs connus et compositions originales — sont destinés aux élèves qui jouent depuis environ trois ans. Ils profiteront tous deux de ce travail et prendront doublement plaisir interpréter ces morceaux. Après tout, jouer avec d’autres est un des grands plaisirs qu’apporte la pratique de la musique !Two is a Team raccoglie composizioni originali e brani del repertorio classico noto al pubblico, indirizzati agli strumentisti con circa tre anni di studio alle spalle. Il livello di difficolt dei brani contenuti nella pubblicazione è molto simile per entrambi gli strumentisti, rendendo così più facile un’esecuzione con l’accompagnamento del piano.
SKU: BT.DHP-1074427-400
ISBN 9789043133494. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Team up together! The pieces in this book are perfect for playing with a friend, a classmate, or even your brother or sister, since the piano part is not very difficult. The enclosed CD will be a great study aid. Nearly all the tunes have been written in the pop and swing rhythms of our time: you will definitely be successful performing them. Have lots of â??fun on stageâ??! Samen sta je sterk. De stukken in dit boek zijn heel geschikt om uit te voeren met een vriend of vriendin, een klasgenoot, je zus of je broer achter de piano. De pianopartijen zijn namelijk niet zo moeilijk. Bovendien helpt de bijgevoegdecd met het instuderen ervan. Bijna alle nummers zijn geschreven in de pop- en swingritmes van onze tijd: je zult er vast en zeker succes mee hebben bij optredens. Veel â??fun on stageâ?? gewenst!Die Stücke in Fun on Stage eignen sich prima für das Zusammenspiel mit Freunden, Klassenkameraden oder Familienmitgliedern, da die Klavierstimmen nicht sehr schwer sind. Die meisten Melodien wurden in modernen Pop- oder Swingstilen geschrieben. Die Demoversionen auf der CD werden auf verschiedenen Instrumenten vorgespielt. AuÃ?erdem sind auf der CD Begleitungen zum Mitspielen enthalten. Have fun on stageâ?? - viel SpaÃ? auf der Bühne! Faites équipe avec un élève, un membre de la famille ou un ami pianiste pour interpréter les compositions originales réunies dans cet ouvrage. Les parties de piano sont relativement simples. Le compact disc inclus est une aide précieuse pour le travail de préparation. La plupart des mélodies sâ??appuient sur des rythmes swing-pop actuels qui séduiront votre public. Avec Fun on Stage, le plaisir de monter sur scène est intact ! Una pubblicazione ideale per suonare assieme agli amici, compagni di classe, ecc. Si tratta di brani scritti negli stili pop e swing, eseguiti sul CD da strumenti diversi. E' proposta anche una traccia play-along.
SKU: CL.081-0099-20
Bb Bass Clarinet solo with piano accompaniment 1. The Bears at Play 2. The Stalking of the Wolf 3. The Scampering of the Squirrels and Rabbits 4. The Birds in the Trees 5. The Calm Meadowbrook These 5 short sections are filled with imagery!
SKU: AP.1-ADV7075
UPC: 805095070750. English. Traditional.
A collection of five traditional Klezmer pieces. To encourage the musician to create his own phrases, no articulations or embellishment signs are provided. Titles: Odessa Bulgar * On Sabbath Day * Chassidic Dance * Night in the Garden of Eden * Der heyser Bulgar.
SKU: BT.DHP-1175832-401
ISBN 9789043153065. English-German-French-Dutch.
A walk in the countryside, fun and games, lots of adventures… what better instrument to express all this than the saxophone?Pascal Proust is among the best known of French composers in the field of musical pedagogy. He has produced a whole series published by De Haske that is constantly being expanded. Proust wrote Sax Ballad for more advanced saxophone studentswith around 4 5 years’ progress. Proust’s style is easily accessible to the student and at the same time appeals to the audience, so this piece is especially suitable as a recital or competition piece.Een wandeling op het platteland, superleuke spellen, allerhande avonturen... welk instrument kan dit alles beter uitdrukken dan de saxofoon?Pascal Proust behoort tot een van de bekendste Franse componisten op het gebied van de muziekpedagogie. Voor De Haske heeft hij inmiddels een complete serie gemaakt die nog steeds verder wordt uitgebreid. Proust schreef Sax Ballad speciaalvoor meer gevorderde saxofonisten die zo’n vier tot vijf jaar les hebben gehad. Zijn stijl is toegankelijk voor de leerling, maar ook aantrekkelijk voor het publiek; daardoor is dit stuk ideaal voor een optreden of wedstrijd.Ein Spaziergang auf dem Lande, ausgelassene Spiele, so manches Abenteuer welches Instrument könnte all dies besser ausdrücken als das Saxophon?Pascal Proust zählt zu den renommiertesten französischen Komponisten auf dem Gebiet der Instrumentalpädagogik. Bei De Haske hat er inzwischen eine ganze Serie mit Instrumentalstücken vorgelegt, die laufend erweitert wird. Proust schrieb SaxBallad für fortgeschrittenere Flötenschüler mit etwa 4 5 Jahren Unterrichtserfahrung. Prousts Stil ist leicht verständlich für den Schüler und zugleich attraktiv für das Publikum, sodass das Stück sich besonders gut als Vortrags- oder auchWettbewerbsstück eignet.Quel instrument illustre mieux que le saxophone une promenade champêtre, des jeux, parfois des péripéties?…Pascal Proust est l’un des compositeurs français les plus renommés dans le domaine de la pédagogie instrumentale. La série de compositions qu’il a produite pour De Haske est régulièrement élargie. Proust a écrit Sax Ballad pour les élèves desaxophone avancés abordant le deuxième cycle de leurs études. Son style très accessible convient parfaitement aux élèves et plaira tout autant au public, ce qui en fait un morceau idéal pour des concerts ou des concours.
SKU: AP.1-ADV7033
ISBN 9783892213925. UPC: 805095070330. English.
A moody impressionistic piece set in a rhythmic 9/8 Latin groove with a good balance of composition and improvisation. Includes CD, featuring play-along and complete versions: Ramon Ricker, alto saxophone; Bill Dobbins, piano.
SKU: BT.DHP-1155655-401
ISBN 9789043147507. English-German-French-Dutch.
Who could play a waltz more beautifully than a saxophone? This little waltz could have been played in the Roaring Twenties in the fashionable districts of Paris.
The composer Pascal Proust has many years’ experience as a musician and music teacher. His output includes several hundred compositions for the most diverse instrumentations. He wrote Paris Dance for saxophonists at the level of approximately3 4 years’ study and paid special attention to an easy-to-follow, attractive musical style. As a result, Paris Dance is an ideal performance or competition work for young musicians.Wie kan een wals mooier spelen dan een saxofonist? Dit fraaie walsje zou zomaar gespeeld kunnen zijn in de jaren twintig van de vorige eeuw in de modieuze stadsdelen van Parijs.
De componist Pascal Proust kan bogen op een jarenlange ervaring als muzikant en muziekdocent. Zijn oeuvre omvat honderden composities voor de meest diverse instrumentaties. Hij schreef Paris Dance voor saxofonisten die ongeveer drie tot vierjaar les hebben gehad, waarbij hij speciaal aandacht heeft besteed aan een makkelijk te volgen, aantrekkelijke muziekstijl. Daardoor is Paris Dance een ideaal voordrachts- of wedstrijdstuk voor jonge muzikanten.Wer könnte einen Walzer schöner spielen als das Saxophon? Diese Walzertakte könnten genau so in den zwanziger Jahren des vorigen Jahrhunderts in einem berühmten Stadtviertel von Paris erklungen sein...
Der Komponist Pascal Proust kann aus seiner langjährigen Erfahrung als Musiker und Musikpädagoge schöpfen; sein Oeuvre umfasst mehrere hundert Kompositionen für verschiedenste Besetzungen. Er schrieb Paris Dance für Saxophonisten mit ungefähr3 4 Jahren Unterrichtserfahrung und legte besonderes Augenmerk auf einenleicht verständlichen, attraktiven musikalischen Stil. Dadurch eignet sich Paris Dance ideal als Vortrags- und Wettbewerbsstück für junge Musiker.Quel instrument ferait mieux valser que le saxophone ? Voici quelques mesures que l’on aurait pu entendre il y a quelques décennies dans un quartier populaire de Paris.
Le compositeur Pascal Proust puise volonté dans son immense expérience de musicien et professeur de musique ; son catalogue d’oeuvres englobe plusieurs centaines de compositions pour divers instruments. Il a notamment écrit Paris Dance poursaxophonistes ayant environ 3 4 années de pratique, dans un style musical accessible et coloré. De ce fait, Paris Dance est la pièce idéale pour tout examen ou audition de jeunes musiciens.
SKU: BT.DHP-1145589-401
ISBN 9789043136792. International.
The heat of the day ebbs away as the sun slowly dips from view over the western horizon. A dazzling display of warm hues, vibrant yellows, glowing oranges and burning reds, lights up the evening before cooling to calm blues, dark, cool purples andfinally the black of night. Such are the unforgettable sunsets that inspired Jan de Haan to write this piece.De hitte van overdag ebt weg terwijl de zon in het westen langzaam achter de horizon verdwijnt. Een schitterend schouwspel van warme schakeringen - levendig geel, gloedvol oranje en vurig rood - verlicht nog even de avond, waarna koele kleuren volgenmet serene tinten blauw, donkere nuances van paars en ten slotte het zwart van de nacht. Fraaie zonsondergangen als deze vormden voor Jan de Haan de inspiratie tot het schrijven van dit sfeervolle werk voor blaasinstrument en piano.Die Hitze des Tages verebbt, während die Sonne langsam am westlichen Horizont versinkt. Ein schillernder Reigen warmer Farben aus pulsierendem Gelb, glühendem Orange und brennendem Rot erhellt den Abendhimmel, bevor ruhige Blautöne, kühle Lilaschattierungen und schlieÃ?lich die Schwärze der Nacht Abkühlung bringen. Solcheunvergesslichen Sonnenuntergänge inspirieren Jan de Haan zur Komposition dieses Stückes für diverse Blasinstrumente und Klavierbegleitungen. La chaleur de la journée sâ??atténue peu peu alors que le soleil plonge lentement derrière lâ??horizon. Un éblouissant spectacle met en scène des jaunes vibrants, des oranges lumineux et des rouges br lants qui illuminent le début de soirée alors quedéj , apparaissent les premières nuances bleutées et pourpres, synonymes de fraîcheur. Ces inoubliables couchers de soleil ont inspiré Jan de Haan lorsquâ??il a composé cette pièce pour instrument vent diverses et piano.Il calore del giorno si stempera mentre il sole scompare lentamente all`orizzonte. Una brillante combinazione di calde tonalit di giallo vibrante, arancio luccicante e rosso incandescente riscalda la sera. Colori che lasciano il passo a un blu cherilassa, a rinfrescanti tonalit del viola, e infine al nero della notte. Questi sono i tramonti indimenticabili che hanno ispirato Jan de Haan nel scirvere questo brano per diversi strumenti a fiati e pianoforte.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version