SKU: BT.DHP-1053872-030
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Franz Lehár was born in Komárom, Hungary on 30th April 1870. From the age of fifteen he received composition and violin lessons at the Prague conservatory from Anton n Dvorák. In 1905 he composed The Merry Widow which became an instant worldwide success. The libretto of this operetta provides a succession of intimate arias and duets with festive ensembles. The Vilja-Lied is one of these arias. In this edition for brass band all the poignant beauty of the original remains.In 1905 componeerde Franz Lehár Die lustige Witwe, dat een wereldwijd succes werd. Het libretto van deze levendige operette staat borg voor een aaneenschakeling van intieme aria’s en duetten met feestelijke ensembles. Het bekendeVilja-Lied (Das Lied vom Waldmägdelein) is een van deze aria’s. John Blanken werd door de mooie melodie ge nspireerd tot het schrijven van een arrangement dat zowel muzikanten als publiek zal aanspreken.Das Vilja-Lied ist eine der Arien aus der Operette Die lustige Witwe von Franz Lehár: Ein junger Jägersmann erblickt an einem Felsen Vilja, das Waldmägdelein, und verfällt ihren Reizen. Das Mädchen holt ihn zu sich und liebkost ihn auf bisher ungekannte Weise, doch dann lässt sie den liebeskranken Jüngling zurück. Der überwältigende Erfolg der Lustigen Witwe brachte Franz Lehár großen Reichtum ein. Auch seine nachfolgenden Operetten wurden vom Publikum mit großer Begeisterung aufgenommen. John Blankens Bearbeitung des Liedes lässt Sie an diesem Erfolg Teil haben.En 1905, Franz Lehár (1870-1948) compose La Veuve joyeuse d’après la comédie française L’Attaché d’ambassade d’Henri Meilhac. La création est un succès et l’opérette triomphe rapidement sur les scènes du monde entier. La musique de Lehár illustre bien l’esprit de gaieté et de frivolité caractéristique du début du siècle viennois. Vilja Lied (Acte II) est une des plus belles pages de l’opérette viennoise. Sensuelle, suave et émouvante, cette mélodie séduit encore par sa richesse émotionnelle.Nel 1905, Franz Lehar (1870-1948) compone La vedova allegra, tratta dalla commedia francese L’Attaché d’ambassade di Henri Meilhac. L’operetta si rivela un successo di pubblico a livello mondiale. La musica di Lehar illustra a meraviglia lo spirito di gioia e frivolezza caratteristiche dell’inizio del secolo a Vienna. Vilja Lied (Atto II) è una delle più belle pagine dell’operetta viennese. Sensuale, soave ed emozionante, questa melodia seduce ancora oggi per il suo carico emotivo.
SKU: BT.DHP-1053872-130
Franz Lehár was born in Komárom, Hungary on 30th April 1870. From the age of fifteen he received composition and violin lessons at the Prague conservatory from Anton n Dvorák. In 1905 he composed The Merry Widow which became an instant worldwide success. The libretto of this operetta provides a succession of intimate arias and duets with festive ensembles. The Vilja-Lied is one of these arias. In this edition for concert band all the poignant beauty of the original remains.In 1905 componeerde Franz Lehár Die lustige Witwe, dat een wereldwijd succes werd. Het libretto van deze levendige operette staat borg voor een aaneenschakeling van intieme aria’s en duetten met feestelijke ensembles. Het bekendeVilja-Lied (Das Lied vom Waldmägdelein) is een van deze aria’s. John Blanken werd door de mooie melodie ge nspireerd tot het schrijven van een arrangement dat zowel muzikanten als publiek zal aanspreken.Das Vilja-Lied ist eine der Arien aus der Operette Die lustige Witwe von Franz Lehár: Ein junger Jägersmann erblickt an einem Felsen Vilja, das Waldmägdelein, und verfällt ihren Reizen. Das Mädchen holt ihn zu sich und liebkost ihn auf bisher ungekannte Weise, doch dann lässt sie den liebeskranken Jüngling zurück. Der überwältigende Erfolg der Lustigen Witwe brachte Franz Lehár großen Reichtum ein. Auch seine nachfolgenden Operetten wurden vom Publikum mit großer Begeisterung aufgenommen. John Blankens Bearbeitung des Liedes lässt sie an diesem Erfolg Teil haben.En 1905, Franz Lehár (1870-1948) compose La Veuve joyeuse d’après la comédie française L’Attaché d’ambassade d’Henri Meilhac. La création est un succès et l’opérette triomphe rapidement sur les scènes du monde entier. La musique de Lehár illustre bien l’esprit de gaieté et de frivolité caractéristique du début du siècle viennois. Vilja Lied (Acte II) est une des plus belles pages de l’opérette viennoise. Sensuelle, suave et émouvante, cette mélodie séduit encore par sa richesse émotionnelle.Nel 1905, Franz Lehar (1870-1948) compone La vedova allegra, tratta dalla commedia francese L’Attaché d’ambassade di Henri Meilhac. L’operetta si rivela un successo di pubblico a livello mondiale. La musica di Lehar illustra a meraviglia lo spirito di gioia e frivolezza caratteristiche dell’inizio del secolo a Vienna. Vilja Lied (Atto II) è una delle più belle pagine dell’operetta viennese. Sensuale, soave ed emozionante, questa melodia seduce ancora oggi per il suo carico emotivo.
SKU: BT.DHP-1115077-130
Pie Jesu is the famous aria for soprano and orchestra from Gabriel Fauré’s Requiem, opus 48. Fauré (1845- 1924) composed the work in 1887, two years after his father’s death and only a short time before his mother passed away. Fauré’s Pie Jesu is richly atmosphere and peaceful, and Robert van Beringen perfectly captures the essence of Fauré’s beautiful music in this arrangement for fanfare band. Pie Jesu is de beroemde aria voor sopraan en orkest uit het Requiem (opus 48) van Gabriel Fauré. Fauré (1845-1924) schreef dit werk in 1887, twee jaar na de dood van zijn vader en kort voor het overlijden van zijn moeder. Pie Jesuis overigens eerder sfeervol en vredig dan treurig te noemen. Robert van Beringen maakte er een geslaagde bewerking van.Pie Jesu ist die berühmte Arie für Sopran und Orchester aus Gabriel Faurés Requiem, opus 48. Fauré (1845-1924) schrieb das Werk im Jahre 1887, zwei Jahre nach dem Tod des Vaters und kurz vor dem Tode der Mutter. Pie Jesu ist vielmehr ein stimmungsvolles, friedvolles denn trauriges Werk, das Robert van Beringen einfühlsam für Brass Band bearbeitete. Pie Jesu est le célèbre aria pour Soprano et orchestre cordes extrait du Requiem Op. 48 de Gabriel Fauré, qu’il composa peu de temps après le décès de son père. Pie Jesu est empreint d’une atmosphère douce et paisible sans pour autant évoquer un sentiment de tristesse. L’arrangement réalisé par Robert van Beringen capture l’essence même de cet aria, en reflétant toute l’émotion de la merveilleuse musique de Fauré, dans un écrin de quiétude et d’humilité pour orchestre d’fanfare.Pie Jesu è la famosa aria per soprano e orchestra dal Requiem opus 48 che Gabriel Fauré (1845-1924) scrisse nel 1887 due anni dopo la morte del padre e poco prima della morte della madre. Pie Jesu è un brano struggente e pieno di atmosfera, arrangiato magistralmente per banda da Robert van Beringen.
SKU: BT.DHP-1115077-030
SKU: BT.DHP-1043545-030
Let Me Weep (‘Lascia ch’io pianga’) is an aria from Handel’s opera ‘Rinaldo’. According to reports he composed the music for the complete opera in just 14 days, using many melodies from earlier works. The melody of this wonderful aria is known all over the world and this arrangement by Jacob de Haan retains all the passion of the original. Lascia ch’io pianga (Let Me Weep) is een aria uit de opera Rinaldo. Aaron Hill schreef het scenario, waarna Giacomo Rossi de poëtische teksten schreef. Georg Friedrich Händel voorzag deze later van muziek. Hij zou demuziek in veertien dagen hebben gecomponeerd en veel melodieën uit eerdere werken hebben gebruikt. In 1711 werd Rinaldo voor het eerst uitgevoerd. De melodie van deze prachtige aria is wereldwijd bekend en komt uitstekendtot haar recht in dit arrangement van Jacob de Haan.Let Me Weep - im Original Laschia ch’io pianga - stammt aus der Oper Rinaldo, deren Musik Georg Friedrich Händel angeblich in weniger als vierzehn Tagen geschrieben hat! Er verwendete für diese märchenhafte Oper viele Melodien aus älteren Werken. Die Melodie dieser prächtigen Arie ist weltweit bekannt und beliebt - so ist mit Jacob de Haans hervorragender Bearbeitung für Brass Band ein Publikumserfolg garantiert! Lascia ch’io pianga est un air extrait de Rinaldo, premier opéra londonien de Georg Friedrich Haendel sur un livret de Giacomo Rossi d’après un scénario d’Aaron Hill. Quinze jours de travail suffirent Haendel pour achever la partition. Le résultat est en réalité une vaste adaptation de plusieurs œuvres antérieures. Rinaldo a été créé Londres en 1711. Les décors féeriques et chevaleresques étaient éblouissants pour l’époque, et c’est sans doute pour cela que l’œuvre fut plébiscitée par le public.Dans le merveilleux jardin du palais enchanté d’Armide (l’alliée d’Argante, le rival de Rinaldo), Almirène (la promise de Rinaldo) pleure sa captivité dansson air Lascia ch’io pianga, l’un des plus beaux qu’Haendel ait écrits. Cette sublime mélodie, célèbre dans le monde entier, a été arrangée avec finesse et justesse par Jacob de Haan.
SKU: BT.DHP-1043545-130
SKU: BT.AMP-424-030
English-German-French-Dutch.
Have Mercy, Lord from J.S. Bach’s St Matthew Passion is one of the most beautiful arias from the baroque period. In Philip Sparke’s arrangement, it is envisaged that the soloists stand together as a group stage right, while the other musicians stand behind to form the tutti group. This piece is easily playable for both the soloists and the band, and will create a beautiful moment of reflection whether performed on the concert stage or in a church.Erbarme dich, mein Gott uit de Matthäuspassion van J.S. Bach is een van de mooiste aria's uit de barok. Bij dit arrangement van Philip Sparke is het de bedoeling dat de solisten bij elkaar gaan staan, terwijl de andere muzikanten zich hierachter formeren en de tutti groep vormen. Gemakkelijk speelbaar voor solisten en orkest is dit werk een mooi moment van bezinning op het podium of in een kerk… Have Mercy, Lord (Erbarme dich, mein Gott) aus Johann Sebastian Bachs Matthäuspassion ist eine der schönsten Arien des Barock. Philip Sparkes Arrangement sieht vor, dass die Solisten sich vorn auf der Bühne gruppieren und das Orchester als Tutti-Gruppe dahinter stehend spielt. Mit diesem sowohl für die Solisten als auch die übrigen Musiker sehr zugänglichen Stück kreieren Sie einen meditativen Moment - auf der Konzertbühne oder in einer Kirche.Have Mercy, Lord de la Passion selon St Matthieu de J.S. Bach est l’un des airs les plus beaux du baroque. Dans son arrangement Philip Sparke a prévu que les solistes soient debout en groupe du côté droit du podium, tandis que le reste des musiciens soit debout derrière en formant un groupe tutti. Ce morceau est facile jouer pour les solistes et le reste de l’ensemble, et va créer un beau moment de réflexion si joué dans une salle de concert ou une église.
SKU: BT.AMP-424-130
SKU: BT.DHP-1053785-030
The song Bist du bei mir, geh' ich mit Freuden zum Sterben und zu meiner Ruh' (BWV 508) was composed by Johann Sebastian Bach for his second wife Anna Magdalena (1701-1760), who he married in 1721. The unparalleled popularity of this song is probably due to the magnificent, sensitive melody that wonderfully fits the anonymous text, in which a loved one is told that even death is beautiful as long as you are there with me. Jacob de Haan has produced this beautiful arrangement for brass band, which is suitable for many occasions.Het lied Bist du bei mir, geh’ ich mit freuden zum Sterben und zu meiner Ruh (BWV 508) werd gecomponeerd door Johann Sebastian Bach voor zijn tweede vrouw Anna Magdalena (1701-1760), met wie hij in 1721 trouwde. Dit lied dankt zijnonge?venaarde populariteit waarschijnlijk aan de schitterende, gevoelige melodie die prachtig aansluit bij de tekst, waarin een geliefde te horen krijgt dat zelfs de dood mooi is ‘zolang jij bij me bent’. Dit prachtige arrangementvoor blaasorkest, geschreven door Jacob de Haan, is geschikt voor vele gelegenheden.Bist du bei mir schrieb Johann Sebastian Bach für seine zweite Frau Anna Magdalena. Die Melodie passt vorzüglich zum Text eines unbekannten Dichters, der besagt, dass selbst der Tod keinen Schrecken mehr birgt, solange nur der geliebte Mensch da ist. Jacob de Haan schuf aus der beliebten, besinnlichen Melodie eine gefühlvolle Bearbeitung für Blasorchester. En 1721, Jean-Sébastien Bach épouse en secondes noces Anna Magdalena Wilcken (1701-1760). Il lui dédie l’air Bist du bei mir BWV 508. Le texte a été écrit par un poète anonyme. La notoriété de cet air reste inégalable par la sublime tendresse de la mélodie qui évolue en parfaite harmonie avec un texte puissant dans lequel le poète nous livre une belle vision de l’amour : tant que l’être aimé est auprès de nous, même la mort est douce. Jacob de Haan a réalisé ce superbe arrangement pour Brass Band.Nel 1721 Johann Sebastian Bach sposa in seconde nozze Anna Magdalena Wilcken. Le dedica l’aria Bist du bei mir BWV 508. La notoriet di questa aria è ineguagliabile per la sua tenerezza che si evolve in perfetta armonia con un testo potente nel quale il poeta ci regala una bella visione dell’amore. Jacob de Haan ha realizzato un superlativo arrangiamento per banda, adatto a tutte le occasioni.
SKU: BT.DHP-1053785-130
The song Bist du bei mir, geh' ich mit Freuden zum Sterben und zu meiner Ruh' (BWV 508) was composed by Johann Sebastian Bach for his second wife Anna Magdalena (1701-1760), who he married in 1721. The unparalleled popularity of this song is probably due to the magnificent, sensitive melody that wonderfully fits the anonymous text, in which a loved one is told that even death is beautiful as long as you are there with me. Jacob de Haan has produced this beautiful arrangement for brass band, which is suitable for many occasions.Bist du bei mir schrieb Johann Sebastian Bach für seine zweite Frau Anna Magdalena. Die Melodie passt vorzüglich zum Text eines unbekannten Dichters, der besagt, dass selbst der Tod keinen Schrecken mehr birgt, solange nur der geliebte Mensch da ist. Jacob de Haan schuf aus der beliebten, besinnlichen Melodie eine gefühlvolle Bearbeitung für Blasorchester. En 1721, Jean-Sébastien Bach épouse en secondes noces Anna Magdalena Wilcken (1701-1760). Il lui dédie l’air Bist du bei mir BWV 508. Le texte a été écrit par un poète anonyme. La notoriété de cet air reste inégalable par la sublime tendresse de la mélodie qui évolue en parfaite harmonie avec un texte puissant dans lequel le poète nous livre une belle vision de l’amour : tant que l’être aimé est auprès de nous, même la mort est douce. Jacob de Haan a réalisé ce superbe arrangement pour Brass Band.Nel 1721 Johann Sebastian Bach sposa in seconde nozze Anna Magdalena Wilcken. Le dedica l’aria Bist du bei mir BWV 508. La notoriet di questa aria è ineguagliabile per la sua tenerezza che si evolve in perfetta armonia con un testo potente nel quale il poeta ci regala una bella visione dell’amore. Jacob de Haan ha realizzato un superlativo arrangiamento per banda, adatto a tutte le occasioni.
SKU: BT.DHP-1074149-030
Polish Christmas Lights is a collection of three traditional Polish Christmas carols arranged for brass ensemble with flexible instrumentation. These three themes are used throughout the composition, with some variation here and there. Add a little sparkle to your Christmas concert with Polish Christmas Lights. Polish Christmas Lights is een compilatie van drie traditionele Poolse kerstliederen. De drie liederen in dit arrangement zijn Lulaj¿e Jezuniu (Slaap, kleine Jezus), Dzisiaj w Betlejem (Vandaag in Betlehem) en Gdy liczna panna (Moeder Maria wiegde haar kind). Deze drie mooie thema’s zijn door de hele compositie heen verwerkt, hier en daar met enige variatie. Voor een bijzonder geluid in de kersttijd!Polish Christmas Lights ist eine Sammlung aus drei traditionellen polnischen Weihnachtsliedern in einer Bearbeitung für ein Bläserensemble mit variabler Besetzung. Die drei in diesem Arrangement enthaltenen Lieder werden, mit einigen Variationen hier und da, durch das gesamte Stück hindurch verwendet. Mit Polish Christmas Lights können Sie in Ihrem Weihnachtskonzert neue Akzente setzen! Pour réaliser cet arrangement pour ensemble vent instrumentation variable, Henk Hogestein a choisi les lignes mélodiques des trois chants de Noël polonais Lulajze Jezuniu (“Dors, petit Jésus, dorsâ€), Dzisiaj w Betlejem (“Aujourd’hui Bethléemâ€) et Gdy sliczna panna (“La Vierge Marie berce son enfantâ€). Une variation de lumière pour un Noël polonais au charme authentique.
SKU: BT.GOB-000586-130
In a suite of three parts arranger Dagmar Kildevann makes a bridge between starting musician and classic composer. You hear the following parts: Grand march from Aida - Verdi. Aria, from The Marriage of Figaro - Mozart. Can-Can, from Orpheus in the Underworld - Offenbach. In een suite van 3 delen laat arrangeur Dagmar Kildevann de beginnende muzikant kennis maken met klassieke componisten. U hoort de delen: Grand march from Aida - Verdi.Aria, from The Marriage of Figaro - Mozart. Can-Can, from Orpheus in the Underworld - Offenbach.
SKU: BT.GOB-000586-030
SKU: BT.AMP-104-130
Bachâ??s appointment as the Cantor at Leipzigâ??s Thomaskirche in 1723 required him to produce a new cantata for every Sunday service. Jesu, Joy of Manâ??s Desiring is taken from his Cantata No.147 and is unusually elaborate, treated more like an aria than a chorale. It is perhaps the best-loved cantata movement from Bachâ??s entire output and is a certain crowd pleaser for your concert programme. Bachs Anstellung im Jahr 1723 als Kantor der Thomaskirche in Leipzig brachte die Verpflichtung mit sich, für jeden Sonntagsgottesdienst eine neue Kantate zu schreiben. Der Choral Jesus bleibet meine Freude umfasst beide Teile der Kantate und ist ungewöhnlich kunstvoll ausgearbeitet, mehr wie eine der Arien denn eine Kantate. Philip Sparkes Transkription für Brass Band dieses beliebten Kantatensatzes ist eine wahre Bereicherung Ihres Repertoires.
SKU: BT.DHP-1033337-030
9x12 inches.
Missa Brevis is a major work for choir and brass band for performance in church or in the concert hall. For this mass, there are many performance possibilities depending on the musicians available. In addition to the standard orchestration of choir and band a brass quartet can also play the choral parts. For this it is desirable for the brass quartet to be positioned separately from the rest of the band (on a gallery, for example), so that the idea of two choirs is heard. It is also possible to perform the work with brass band and organ. A truly flexible religious masterpiece.Missa Brevis, eine Messe für Blasorchester und Chor ad libitum, kann in diversen variablen Spielstärken aufgeführt werden. Zahlreiche mögliche Instrumentenkombinationen und darüber hinaus diverse mögliche Kombinationen mit großen oder kleineren Chören, lassen eine Vielzahl von verschiedenen Aufführungen zu. Darüber hinaus ergeben sich durch die Orgelbegleitung weitere Aufführungsvarianten. Eine Aufstellung aller verschiedenen Besetzungsmöglichkeiten wird vom Komponisten mitgeliefert. Die Entscheidung für eine reine Instrumental- oder eine der kombinierten Varianten liegt ganz im künstlerischen oder praktischen Ermessen des Dirigenten. Die wunderschöne Musik aus der Feder vonJacob de Haan garantiert in jedem Fall einen gelungenen Auftritt!
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version