SKU: BT.DHP-1196111-130
English-German-French-Dutch.
Citadel’s Destiny is a march that can be performed either in concert or on parade. It was commissioned by the Musique de l’Infanterie de Lille. A special feature is that it adheres to the conventional codes of military marches, albeit with a modern twist. The title refers to the citadel built by Vauban in Lille, “The Queen of Citadelsâ€, with which the band shares a destiny. This march is still performed by the Infantry Band as part of their traditional concert repertoire.Citadel’s Destiny kan dienen als loopmars, maar is ook geschikt voor een concert. Het werk is geschreven in opdracht van la Musique de l’Infanterie de Lille. Een speciaal kenmerk: het is gemaakt volgens de conventionele voorschriften voor militaire marsen, maar dan met een moderne twist. De titel verwijst naar de door Vauban gebouwde citadel in Lille, ‘La Reine des Citadelles’, waarmee de band een lotsbestemming deelt. Deze mars wordt nog steeds uitgevoerd door la Musique de l’Infanterie, als onderdeel van het traditionele concertrepertoire.Citadel's Destiny ist ein Marsch, der sowohl im Konzert als auch bei einer Parade aufgeführt werden kann. Das Werk wurde von der Musique de l Infanterie de Lille in Auftrag gegeben. Eine Besonderheit ist, dass das Stück sich an den traditionellen Regeln des Militärmarsches orientiert, wenn auch mit einem modernen Touch. Der Titel bezieht sich auf die von Vauban erbaute Zitadelle in Lille, die Königin der Zitadellen“, mit der die Brass Band ein gemeinsames Schicksal verbindet. Dieser Marsch zählt noch immer zum traditionellen Konzertrepertoire der Musique de l Infanterie.Citadel’s Destiny est une marche qui peut être interprétée en concert ou en défilé. Elle a été commandée par la Musique de l’Infanterie de Lille. Elle a la particularité de respecter les codes conventionnels des marches militaires tout en ayant une touche de modernité. Son titre fait référence la citadelle construite par Vauban Lille, « La Reine des Citadelles », avec laquelle l’orchestre a une destinée commune. Cette marche est encore aujourd’hui jouée par la Musique de l’Infanterie dans le cadre de son répertoire de concert traditionnel.
SKU: BT.DHP-1196111-030
SKU: BT.DHP-1175838-130
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Destination Moon was first performed by Cory Band at the 2017 European Championships in Ostend, Belgium, and is inspired by the Belgian comic-book hero Tintin. The first part is called ‘Science’ and describes the development of the theory of space travel. The second part is ‘Humanity’ which addresses human concerns and philosophies about our place in the universe. The third part is ‘The Launch’ which ends with a repetition of the words ‘Earth to Moon Rocket are you receiving me?’ as the rocket vanishes into a tiny speck in the sky.Destination Moon werd voor het eerst vertolkt door de Cory Band, tijdens de Europese Brassband Kampioenschappen van 2017 in Oostende, België. Het werk is ge nspireerd op de avonturen van de Belgische stripheld Kuifje. Het eerste deel, ‘Science’, beschrijft de ontwikkeling van de theorie achter de ruimtevaart. Het tweede deel heet ‘Humanity’: het verklankt verschillende menselijke overwegingen en filosofieën rondom onze plaats in het universum; de titel van het derde deel is ‘The Launch’: dit gedeelte eindigt met een herhaling van de woorden ‘Earth to Moon Rocket are you receiving me?’ terwijl de raket verdwijnt tot hij nog slechts een stipje aan de hemel is.Destination Moon wurde 2017 im Rahmen der 40. European Brass Band Championships in Ostende (Belgien) von der Cory Band uraufgeführt. Als Inspiration für das Stück diente der belgische Comic-Held Tintin (Tim und Struppi“). Der erste Teil, Science“, beschreibt die Entwicklung der Wissenschaftler im Bereich der Raumfahrt. Der zweite Teil, Humanity“, beschäftigt sich mit den menschlichen Gedanken und Philosophien über unseren Platz im Universum. Der dritte Teil, The Launch“, endet mit der Wiederholung der Worte Erde an Mondrakete können Sie mich hören?“, während die Mondrakete als winziger Fleck im Himmel verschwindet.Interprété pour la première fois par le Cory Band aux Championnats d’Europe en 2017 Ostende, Belgique, Destination Moon s’inspire du héros belge de BD Tintin, dans Objectif Lune. La première partie au sous-titre ‘Science’ décrit la mise au point de la théorie de navigation spatiale par les scientifiques ; la deuxième partie, ‘Humanity’, aborde les inquiétudes et philosophies humaines au sujet de notre place dans l’univers ; et la troisième partie ‘The Launch’ finit par une répétition des mots ‘Earth to Moon Rocket are you receiving me ?’ tandis que la fusée disparaît dans le ciel.
SKU: BT.DHP-1074044-030
The four-movement work Saludos desde Espa?a is a musical description of four Spanish holiday spots. The composer uses the musical idiom to represent picture postcards portraying an untouched sandy beach, a charming fishing village, a beautiful pine forest and the historic centre of a lively Spanish village. Saludos desde Espa?a will add a little holiday magic to any concert. Het vierdelige werk Saludos desde España is een muzikale beschrijving van vier Spaanse vakantieoorden. De componist schrijft als het ware vanuit elk van deze plaatsen een ansichtkaart naar vrienden en kennissen.Met Matalascañas,de parel van de Costa de la Luz, L’Escala, een bekoorlijk vissersdorpje, La Molina, een bergdorp en een bekend skioord, en Calella de la Costa, een levendige badplaats ten noorden van Barcelona. Muzikalegroeten uit Spanje!Saludos desde España, ein Werk in vier Sätzen für eine sechsstimmig variable Besetzung, zeichnet ein lebendiges Bild von vier spanischen Urlaubsorten. In gewisser Weise schreibt der Komponist von jedem eine musikalische Ansichtskarte, die beim Zuhörer Bilder von unberührten Sandstränden, charmanten Fischerdörfern, Pinienwäldern, Bergen und Amüsiermeilen wachrufen. Zum Träumenschön! Cette composition en quatre tableaux d'Henk Hogestein dépeint quatre lieux de villégiature espagnols. chaque étape, le compositeur envoie une carte postale musicale ses proches et amis.1. Matalascañas :Matalascañas est la perle de la Costa de la Luz (“Côte de la lumièreâ€), une côte d’une blancheur éclatante qui s'étend de Gibraltar la frontière avec le Portugal. Ce lieu unique, offrant plus de quarante kilomètres de plages de sable encore préservées, est très apprécié des amoureux de la nature et des passionnés de plages. découvrir absolument.2. L’Escala :Ce charmant village de pêcheurs est situé la pointe sud de la baie de Rosas, quelques kilomètresde la frontière franco-espagnole. L’Escala a plusieurs plages : la plage de Riells, la baie de Cala Montgó et les plages de sable d’Empúries. L’Escala est un lieu privilégié pour les fans de sports nautiques.3. La Molina :Dans la vallée de la Cerdagne, non loin de la frontière française, se trouve La Molina, un village de montagne situé sur un versant de La Tossa d’Alp, au cœur d’une superbe forêt de pins. La Molina est une station de ski réputée qui offre également de nombreuses activités l’été : découverte de la nature et sports : randonnée, V.T.T., équitation, tir l’arc, natation, tennis, squash et balade en quad.4. Calella de la Costa :Calella de la Costa est une station balnéaire dynamique située au nord de Barcelone. Au cœur de la vieille ville, il fait bon fl ner dans les boutiques et s’arrêter dans une bodega. Trois kilomètres de plages de sable gros grains constituent un paradis pour les amateurs de sports nautiques et de soleil.
SKU: BT.DHP-1206253-130
In 1989, the demonstration named the Baltic Way also known as the Baltic Chain— was held in the Baltic states of Estonia, Latvia and Lithuania by its citizens in a call for independence from the Soviet Union. On 23rd August 1989, some two million participants formed a human chain, hand-in-hand all the way from the Estonian capital of Tallinn its Latvian counterpart, Riga, through to the Lithuanian capital of Vilnius - six hundred kilometres long. It became the longest human chain ever created and turned out to be the final push needed for much sought-after independence. This historic event became the source of inspiration for this composition. The introduction of thefirst movement, ‘Struggle for Independence’, is based on a nocturne for piano by the renowned Lithuanian composer and painter Mikalojus Konstantinas iurlionis (1875-1911), thematic material from which has been incorporated throughout the whole composition. The melancholic beginning is followed by a powerful theme which reflects the resolve of the Baltic people. The sudden aggressive, dissonant chords and a dominant and—in rhythmic terms—contrary bass drum announce that the resistance is not going smoothly. Just for a moment, we hear the anthem of the Soviet Union in the lower brass, but this is relentlessly pushed to the background by the rest of the band playing the Lithuanian national anthem, ‘Tautiška giesm ’ (Lithuania, our homeland). The second movement, ‘Decades of Suffering’, echoes life under the Soviet Union's thumb. In the pursuit of independence, a peaceful protest is planned in which a human chain is formed across the Baltic states of Estonia, Latvia and Lithuania. This ‘Chain of Freedom’ is depicted in the final movement of the work. De Baltische Weg (The Baltic Way) was een demonstratie van de bevolking van de Baltische staten die in 1989 plaatsvond als een roep om onafhankelijkheid van de Sovjet-Unie. Deze historische gebeurtenis vormde de inspiratiebron voor deze compositie. Van Vilnius via Riga naar Tallinn werd een zeshonderd kilometer lange keten van naar schatting twee miljoen mensen gevormd. Op 23 augustus 1989 gaven al die mensen elkaar de hand en werd De Baltische Weg de langste menselijke keten ooit. Het bleek de uiteindelijke opmaat tot de zo gewenste onafhankelijkheid. De inleiding van het eerste deel, ‘Struggle for Independence’, is gebaseerd op een nocturne voor piano van devooraanstaande Litouwse componist en kunstschilder Mikalojus Konstantinas iurlionis (1875-1911). Het thematische materiaal van deze nocturne is door de hele compositie heen verwerkt. Na het melancholische begin volgt een krachtig thema, waarmee de strijdbaarheid van de Baltische bevolking wordt uitgebeeld. De plotselinge agressieve dissonante akkoorden en een dominante en ritmisch gezien tegendraadse grote trom laten horen dat het verzet niet eenvoudig verloopt. Even klinkt het begin van het volkslied van de Sovjet-Unie in het lage koper, maar dat wordt door de rest van de band onverbiddelijk naar de achtergrond verwezen door het Litouwse nationale volkslied ‘Tautiška giesm ’ (Litouwen, ons vaderland). In deel twee, ‘Decades of Suffering’, wordt het leven onder het juk van de Sovjet-Unie verklankt. In het streven naar onafhankelijkheid worden plannen gemaakt om als vreedzaam protest tegen de onderdrukking een menselijke keten te vormen over de wegen van de Baltische staten Litouwen, Letland en Estland. Deze ‘Chain of Freedom’ wordt in het laatste deel van het werk muzikaal weergegeven. Der sogenannte Baltischer Weg (The Baltic Way) auch unter dem Namen Baltische Kette bekannt war 1989 eine Demonstration von Bürgern in den baltischen Staaten Estland, Lettland und Litauen mit dem Aufruf zur Unabhängigkeit von der Sowjetunion. Am 23. August 1989 bildeten rund zwei Millionen Teilnehmer eine sechshundert Kilometer lange Menschenkette, die von der estnischen Hauptstadt Tallinn über das lettische Riga bis zur litauischen Hauptstadt Vilnius reichte. Die längste Menschenkette, die jemals geschaffen wurde, erwies sich als der letzte Schritt, der zur lang ersehnten Unabhängigkeit führte. Dieses historische Ereignis diente der Komposition alsInspirationsquelle. Die Einleitung des ersten Satzes, Struggle for Independence“, basiert auf einem Nocturne für Klavier des bekannten litauischen Komponisten und Malers Mikalojus Konstantinas iurlionis (1875 1911), dessen thematisches Material in der gesamten Komposition verwendet wird. Dem melancholischen Anfang folgt ein mitreißendes Thema, das die Entschlossenheit der baltischen Bevölkerung widerspiegelt. Die plötzlichen aggressiven, dissonanten Akkorde und eine dominante und rhythmisch gegenläufige Bewegung in der Basstrommel kündigen an, dass der Widerstand nicht reibungslos verläuft. Für einen kurzen Moment erklingt die Hymne der Sowjetunion in den tiefen Blechbläsern, aber diese wird unerbittlich vom restlichen Orchester in den Hintergrund gedrängt, welches die litauische Nationalhymne Tautiška giesm “ (Litauen, unser Heimatland“) spielt. Der zweite Satz, Decades of Suffering“, spiegelt das Leben unter dem Joch der Sowjetunion wider. Für das Streben nach Unabhängigkeit war ein friedlicher Protest geplant, bei dem eine Menschenkette durch die baltischen Staaten Estland, Lettland und Litauen gebildet wurde. Diese Chain of Freedom“ wird im letzten Satz des Werkes beschrieben. En 1989, la manifestation nommée « La Voie balte » (The Baltic Way) s’est tenue en Estonie, en Lettonie et en Lituanie, les pays baltes dont les citoyens demandaient être indépendants de l’Union soviétique. Le 23 ao t 1989, quelque deux millions de personnes se tenant par la main ont formé une chaîne humaine de 600 km de long reliant les trois capitales Tallinn (Estonie), Riga (Lettonie) et Vilnius (Lituanie). Cette chaîne humaine, la plus longue ce jour, donna une impulsion décisive au rétablissement d’une indépendance vivement souhaitée. Cet événement historique est devenu source d’inspiration pour cette composition. L’introduction du premier mouvement,« Struggle for Independence », est fondée sur un nocturne pour piano du célèbre compositeur et peintre letton Mikalojus Konstantinas iurlionis (1875-1911). Du matériel thématique emprunté ce nocturne est parsemé travers la présente composition. Un début mélancolique est suivi d’un thème puissant qui reflète la détermination des peuples baltes. La présence soudaine d’accords agressifs et dissonants, associés une grosse caisse dont le décalage rythmique domine, indiquent que la résistance rencontre des obstacles. Nous entendons momentanément l’hymne soviétique dans les cuivres graves, mais cet air est inexorablement repoussé l’arrière-plan par le reste de l’orchestre interprétant l’hymne national de Lettonie, « Tautiška giesm » (Lettonie, notre patrie). Le deuxième mouvement, « Decades of Suffering », dépeint la vie sous le joug de l’Union soviétique. la recherche de l’indépendance, une manifestation pacifique est organisée sous la forme d’une chaîne humaine traversant les trois pays baltes l ’Estonie, la Lettonie et la Lituanie. Le dernier mouvement de la pièce, « Chain of Freedom », exprime cet appel la liberté.
SKU: BT.DHP-1206253-030
SKU: BT.DHP-1043670-030
Versailles, composed by Christian Bouthier, reflects a number of impressions of the royal castle in Versailles, near Paris. There are four movements consisting of Le Chateau, Le grand Trianon, L’Appartement du Roi and Les Grandes Eaux each of which depicts a different aspect of Versailles both inside and outside. Bring a touch of regalness to any concert band programme. Versailles, gecomponeerd door Christian Bouthier, geeft een aantal indrukken weer van het koninklijke kasteel te Versailles, vlak bij Parijs. De vier afwisselende delen beschrijven achtereenvolgens Le ch teau (het kasteelzelf), Le grand Trianon (het extra complex dat Lodewijk XIV liet bouwen), L’Appartement du Roi (het appartement van de koning) en Les Grandes Eaux (de waterpartijen). De fraaie thema’s worden verklankt inboeiende, gemakkelijk te spelen muziek voor blaasorkest.Versailles, aus der Feder von Christian Bouthier, spiegelt eine Reihe von Impressionen des königlichen Schlosses in Versailles bei Paris wider. Die vier abwechslungsreichen Sätze beschreiben das Schloss selbst, den Nebenpalast Le Grand Trianon, die Gemächer des Königs und das weitläufige System an Wasserläufen und Teichen, welches die ganze Anlage einst versorgte. Prächtige Motive, verpackt in interessante, leicht spielbare Musik für Brass Band.Versailles de Christian Bouthier est une suite en quatre tableaux inspirés du célèbre Ch teau de Versailles près de Paris.1. Le Ch teau Dès 1623, Louis XIII, le père de Louis XIV (dit le Roi-Soleil), construit Versailles un premier ch teau majestueux. Plus tard, l’architecte Philibert Le Roy s’est vu confier la t che de l’agrandir. Et durant des siècles, divers autres architectes se consacrent l’agrandissement et l’embellissement de ce superbe palais pour en faire cet ensemble de façades et de b timents majestueux, célèbre dans le monde entier.2. Le grand Trianon Trianon est le nom d'un village acheté par Louis XIV dans le but de construire sur ces nouvelles terres unautre palais. Cherchant se défaire du protocole trop pesant de Versailles, le Roi est Trianon plus proche des siens. Trianon demeurera un lieu de détente, loin de l'étiquette et des fatigues du pouvoir. Les travaux du premier Trianon débutent en 1670. De nombreux b timents et péristyles seront rajoutés au fil des années.3. L'Appartement du Roi En 1683, Louis XIV quitte son Grand Appartement pour vivre dans son appartement intérieur qu'on appelle l'Appartement du Roi. Depuis 1701, la suite des pièces est la suivante : salle des Gardes, antichambre du Grand Couvert, antichambre de l'Œil-de-bœuf, chambre du Roi, cabinet du Conseil. L'apparat des plafonds peints qui caractérisait le décor du Grand Appartement, fait place un décor sobre où les plafonds sont laissés nus. Cet allégement correspond un nouveau go t du Roi-Soleil.4. Les Grandes EauxTrouver les ressources en eaux pour les fontaines de Versailles fut la préoccupation constante du Roi-Soleil. Même en pleine guerre, il s'en inquiétait. Ce sera l’extraordinaire Machine de Marly qui apportera les eaux de la Seine Versailles. L’arrivée des eaux au Ch teau aura nécessité la construction d’un réseau hydraulique de rigoles, de fossés et d'aqueducs s’étendant sur près de deux cent kilomètres. L'ensemble demeure unique notamment par son état de conservation.
SKU: BT.DHP-1185868-030
Alan Turing is considered the father of modern computational science and much, if not all, of our modern computer technology and the connectivity that we now take for granted is born of the work of this one great, but troubled man. His famous test was designed to prove whether artificial intelligence (AI) could successfully imitate human thought. The single movement of The Turing Test is essentially non-programmatic, but it does seek to show something of the emotion and colour of Turing’s life in its different sections. The composer employs bi-tonality and complex rhythms to show opposing worlds colliding. At the end of each test, we must decide: has true AI beenborn? Alan Turing wordt beschouwd als de vader van de moderne computerwetenschap. Veel, zo niet alle, moderne computertechnologie en connectiviteit die we nu vanzelfsprekend vinden, vloeien voort uit het werk van deze ene geweldige maar getroebleerde man. The Turing Test is in wezen een niet-programmatische compositie aan één stuk, maar in de verschillende gedeelten komt wel iets van de emotie en kleuren van Turings leven terug. De componist heeft geprobeerd bitonaliteit en complexe ritmes te gebruiken om naast elkaar bestaande werelden te laten botsen. Aan het slot van elke test moeten we ons afvragen: is hier sprake van ware kunstmatige intelligentie?Alan Turing wird als Vater der modernen Informatik angesehen, und vieles, wenn nicht sogar alles, was für uns inzwischen an moderner Computer- und Informationstechnologie selbstverständlich ist, basiert auf der Arbeit dieses großartigen, aber sorgenschweren Mannes. The Turing Test ist im Grunde genommen kein programmatisches Werk, aber es möchte Emotionen und Facetten von Turings Leben in einem einzigen Satz, der aus verschiedenen Abschnitten besteht, wiedergeben. Der Komponist hat versucht, Bitonalität und komplexe Rhythmen zu verwenden, um das Aufeinanderprallen der verschiedenen Welten darzustellen. Am Ende jedes Tests müssen wir entscheiden, ob wahre künstlicheIntelligenz geboren wurde. Alan Turing est estimé être le père des sciences numériques modernes et la plupart, sinon l’intégralité, des technologies et des connectivités informatiques modernes établies aujourd’hui sont nées du travail de ce grand homme troublé. The Turing Test n’est en fait pas programme mais cherche dépeindre l’émotion et la couleur de la vie de Turing dans les sections différentes, en un seul mouvement. Le compositeur utilise la bitonalité et des rythmes complexes pour illustrer deux mondes opposés qui se heurtent. A la fin de chaque test, nous devons décider : la vraie intelligence artificielle, est-elle née ?
SKU: BT.DHP-1185868-130
SKU: BT.DHP-1033486-130
Christmas Prelude is a festive composition on the Christmas carol O Come, All Ye Faithful. A quiet, march-like introduction, representing the procession to worship, is followed by three verses of the well-known carol: once from a quartet, then shared between the various instrumental groups. A festively embellished section leads to an interlude symbolising the start of Christmas celebrations, before a spectacular conclusion. Christmas Prelude is een bewerking over het kerstlied O Come, All Ye Faithful (Komt allen tezamen), ook wel bekend als Adeste Fidelis en vormt de basis van dit feestelijke openingswerk voor uw kerstconcert. De marsachtige inleiding staat voor het samenkomen voor de dienst. Daarna volgen in verschillende instrumentaties drie strofes van het bekende kerstlied. Na een reeks versieringen van het thema die het begin van de kersttijd inluiden volgt een spectaculair slot.Christmas Prelude ist eine Bearbeitung des Weihnachtsliedes Herbei , o ihr Gläubigen. Auf eine ruhige, marschähnliche Einleitung, welche die Versammlung zum Gottesdienst darstellt, folgen drei Strophen des bekannten Weihnachtsliedes, einmal von einem Quartett, dann über die Instrumentengruppen verteilt gespielt. Festliche Verzierungen und ein Zwischenspiel, das den Beginn des Weihnachtsfestes symbolisiert, führen das Werk zu einem spektakulären Schluss. Es darf auch mitgesungen werden!Christmas Prelude est un arrangement de l’hymne Adeste Fideles (Peuple _x001C_fidèle). Cette incontournable pièce de Noël pourra être interprétée avec choeur et orgue. John Blanken vous propose une version inédite de l’oeuvre : le premier verset sera chanté par un soliste, le deuxième verset par un choeur quatre voix. Pour _x001C_finir, le troisième verset sera interprété par l’ensemble de l’assemblée. Christmas Prelude è un arrangiamento dell’inno Adeste Fideles. L’apertura tranquilla e simile a una marcia che rappresenta la congregazione religiosa, è seguita da tre strofe del celebre canto natalizio, una volta eseguito da un quartetto, in seguito dall’intero organico. Ornamentazioni festose che simboleggiano l’inizio della festivit , conducono il brano a uno spettacolare _x001E_finale.
SKU: BT.DHP-1033486-030
Christmas Prelude is a festive composition on the Christmas carol O Come, All Ye Faithful. A quiet, march-like introduction, representing the procession to worship, is followed by three verses of the well-known carol: once from a quartet, then shared between the various instrumental groups. A festively embellished section leads to an interlude symbolising the start of Christmas celebrations, before a spectacular conclusion. Christmas Prelude is een bewerking over het kerstlied O Come, All Ye Faithful (Komt allen tezamen), ook wel bekend als Adeste Fidelis en vormt de basis van dit feestelijke openingswerk voor uw kerstconcert. De marsachtige inleiding staat voor het samenkomen voor de dienst. Daarna volgen in verschillende instrumentaties drie strofes van het bekende kerstlied. Na een reeks versieringen van het thema die het begin van de kersttijd inluiden volgt een spectaculair slot.Christmas Prelude ist eine Bearbeitung des Weihnachtsliedes Herbei , o ihr Gläubigen. Auf eine ruhige, marschähnliche Einleitung, welche die Versammlung zum Gottesdienst darstellt, folgen drei Strophen des bekannten Weihnachtsliedes, einmal von einem Quartett, dann u?ber die Instrumentengruppen verteilt gespielt. Festliche Verzierungen und ein Zwischenspiel, das den Beginn des Weihnachtsfestes symbolisiert, fu?hren das Werk zu einem spektakulären Schluss. Es darf auch mitgesungen werden!Christmas Prelude est un arrangement de lâ??hymne Adeste Fideles (Peuple _x001C_fidèle). Cette incontournable pièce de Noël pourra être interprétée avec choeur et orgue. John Blanken vous propose une version inédite de lâ??oeuvre : le premier verset sera chanté par un soliste, le deuxième verset par un choeur quatre voix. Pour _x001C_finir, le troisième verset sera interprété par lâ??ensemble de lâ??assemblée. Christmas Prelude è un arrangiamento dellâ??inno Adeste Fideles. Lâ??apertura tranquilla e simile a una marcia che rappresenta la congregazione religiosa, è seguita da tre strofe del celebre canto natalizio, una volta eseguito da un quartetto, in seguito dallâ??intero organico. Ornamentazioni festose che simboleggiano lâ??inizio della festivit , conducono il brano a uno spettacolare _x001E_finale.
SKU: HL.4006223
UPC: 888680970901.
Destination Moon was first performed by Cory Band at the 2017 European Championships in Ostend, Belgium, and is inspired by the Belgian comic-book hero Tintin. The first part is called 'Science' and describes the development of the theory of space travel. The second part is 'Humanity' which addresses human concerns and philosophies about our place in the universe. The third part is 'The Launch' which ends with a repetition of the words 'Earth to Moon Rocket - are you receiving me?' as the rocket vanishes into a tiny speck in the sky.
SKU: BT.AMP-034-130
During his short lifetime Max Reger (1873-1916) was a prolific composer with many of his best known works being composed for organ. The ten chorale preludes in this selection are from his set of Thirty Short Chorale Preludes Op.135a composed as short voluntaries for liturgical use rather than for recitals in these arrangements Philip Sparke has kept this in mind and each prelude can be performed with minimal instrumentation for those occasions where a small band is needed. They also make great pieces for band warm-ups or studies in intonation, sound and balance.Tijdens zijn korte leven was Max Reger (1873-1916) een productief componist; veel van zijn beste werken zijn geschreven voor orgel. De tien koraalpreludes in deze selectie zijn afkomstig uit zijn set van dertig kleine koraalpreludes, opus 135a, die werden gecomponeerd als tussenspelen voor liturgisch gebruik, en niet zozeer voor recitals. Philip Sparke heeft hier rekening mee gehouden zodat elke prelude kan worden uitgevoerd met een minimale instrumentatie bij gelegenheden die een klein ensemble vereisen. De preludes zijn ook heel geschikt als warming-ups of oefeningen in intonatie, sound en klankbalans.Max Reger komponierte während seines recht kurzen Lebens eine Fülle an Werken vieler Genres. Diese zehn Präludien stammen aus 30 kleine Vorspiele zu den gebräuchlichsten Chorälen für Orgel. Sie waren ursprünglich eher als Voluntaries im liturgischen Rahmen, denn als Vortragsstücke gedacht. In seinem Arrangement für Brass Band berücksichtigte Philip Sparke diesen Verwendungszweck und machte sie für eine minimale Besetzung spielbar. Die Präludien eignen sich auch hervorragend als Aufwärmstücke oder als Stimm-, Klang- oder Balanceübungen und sie können in verschiedenen Zusammenstellungen als kleine Suiten aufgeführt werden.Pendant sa courte vie, Max Reger (1873-1916) était un compositeur prolifique dont la plupart des œuvres les plus célèbres furent composées pour orgue. Les dix préludes de choral de cette sélection sortent de ses Trente petits Préludes-Choral op.135a, composés comme morceaux d’orgue pour usage liturgique plutôt qu’ des récitals. Dans ses arrangements, Philip Sparke a gardé cela l’esprit et chaque prélude peut être interprété avec une instrumentation minimale lors d’évènements où un petit ensemble est nécessaire. Ils conviennent aussi comme pièces d’échauffement ou études en intonation, son et balance.
SKU: BT.AMP-034-030
SKU: BT.AMP-142-130
9x12 inches.
Over a period of four decades Jimmy Webb (b. 1946) has written hits for a number of singers including Glen Campbell, Art Garfunkel, Frank Sinatra, Willie Nelson, Johnny Cash and Linda Ronstadt. His songs are often epic in character and include By the Time I Get to Phoenix; Up, Up and Away; Didn’t We; Wichita Lineman and Galveston. MacArthur Park (1968) was unlike anything that had gone before it. Running at over 7 minutes, it is 2 or 3 times the length of most pop songs and has an extended orchestral interlude. Richard Harris’ seminal recording topped the music charts in Europe, while peaking at number two on the U.S. charts. Philip Sparke has made this excellentarrangement for brass band, which is sure to become a regular feature on your concert programme. MacArthur Park van Jimmy Webb, een nummer dat uitkwam in 1968, was niet te vergelijken met alles wat daarvoor was gemaakt. Met een duur van meer dan zeven minuten is deze song twee of drie keer zo lang als de meeste popsongs,ook het orkestraal tussenspel is bijzonder. Richard Harris’ originele opname stond bovenaan in de hitparades van Europa en op nummer 2 in de Verenigde Staten. Philip Sparke schreef een fantastisch arrangement dat zowel uw muzikantenals uw publiek zal aanspreken.Jimmy Webbs Musik kennt jeder: sei es als Musik zur Fernsehserie Emergency Room oder als einen der Hits von großen Stars wie Frank Sinatra, Johnny Cash, Linda Ronstadt und vielen anderen. Mit dem Popsong MacArthur Park gelang dem stets kontroversen, aber äußerst erfolgreichen Sänger und Komponisten ein Riesenhit im Jahr 1968. Das Lied über eine verlorene Liebe ist ungewöhnlich lang für einen Popsong und es enthält ein ausgearbeitetes Orchester-Zwischenspiel. Grund genug für Philip Sparke, diesen besonderen, unvergessenen Hit für Brass Band zu bearbeiten.Pendant plus de quarante ans, Jimmy Webb (1946) a composé des chansons succès pour divers artistes tels que Glen Campbell, Art Garfunkel, Frank Sinatra, Willie Nelson, Johnny Cash et Linda Ronstadt. En 1968, il écrit MacArthur Park, une chanson complètement novatrice. D’une durée de plus de sept minutes, elle est deux trois fois plus longue que la plupart des succès pop et contient un grand interlude orchestral. La version d’anthologie de MacArthur Park, interprétée et enregistrée par Richard Harris, s’est classée en tête des hit-parades européens et numéro 2 aux États-Unis.Per oltre quarant’anni, Jimmy Webb (1946) ha composto canzoni di successo per artisti come Glen Campbell, Art Garfunkel, Frank Sinatra, Willie Nelson, Johnny Cash e Linda Ronstadt. Nel 1968, scrive MacArthur Park, una canzone totalmente innovativa. Di una durata di oltre sette minuti, è da due a tre volte più lunga della gran parte dei successi pop e contiene un interludio orchestrale. La versione d’antologia di MacArthur Park, interpretata e incisa da Richard Harris è stata in testa alle hit-parades europee e n. 2 negli Stati Uniti.
SKU: BT.AMP-142-030
SKU: BT.DHP-1084239-030
The famous monolith Ayers Rock (also called Uluru) is the only true attraction in the Northern Territory of Australia. This colossal red rock lies in the middle of a desert plain. At dusk, a beautiful spectacle develops as the setting sun envelops the rock in rose-red hues. There are tourists who climb the rock, while this is a taboo according to the indigenous religion of the Aboriginals. Besides, the climb is very strenuous. A walk around the rock is also an unforgettable experience.During a journey through Australia, Henk Hogestein was inspired by this rock; he composed this robust rock number to cherish the memory of it.De beroemde monoliet Ayers Rock (ook wel Uluru genoemd) is de enige echte trekpleister in het Noordelijk Territorium van Australië. Deze kolossale rode rots ligt midden in een woestijnvlakte. Bij het vallen van de avond ontvouwt zicheen prachtig schouwspel als de ondergaande zon het geheel in rozerode tinten hult. Henk Hogestein werd tijdens een reis door Australië ge nspireerd door deze rots, hij componeerde dit stevige rocknummer ter herinnering.Ayers Rock ist wohl die größte Attraktion im Norden Australiens. Der riesige rote Felsbrocken ragt mitten in der Wüste auf und bietet zu Sonnenauf- und Untergang ein großartiges Schauspiel. Touristen nutzen den Berg gerne zum Klettern, für die Aborigines, die Ureinwohner Australiens ist er jedoch ein heiliger Ort und damit tabu. Henk Hogestein setzte seine persönlichen Eindrücke von diesem besonderen Ort in diese rockige Nummer um. Montagne sacrée pour les Aborigènes qui le nomment Uluru, Ayers Rock est un rocher solitaire situé au centre de l’Australie dans le Territoire du Nord. Depuis des millénaires, les Aborigènes Anangu le décorent de gravures et peintures rupestres. Au lever ou au coucher du soleil, Uluru offre des sublimes dégradés de rouge et d'oranger. Henk Hogestein nous livre ses impressions et ses sentiments sur ce site grandiose travers cette pièce fluide et colorée.
SKU: BT.DHP-1053854-030
Artemis is the Greek goddess of hunting and forests. In western art she is often pictured with deer, lions or bears with a bow in her hand. The tempo of this march is stately and the themes are “concertante†in character making Artemis best suited as a concert march rather than a street march. Technically this march is not too difficult although at times some dexterous fingering is necessary. The trio melody is especially lyrical and offers various sections within the band the possibility to show off their skill in playing the expressive melody. This excellent new concert march is sure to become a classic and be performed time and time again.Het tempo van deze mars is statig en de thema’s zijn concertant van karakter: Artemis is dus eerder geschikt als concertmars dan als loopmars. Technisch is dit werk niet erg lastig om spelen, al wordt af en toe wel wat vingervaardigheidvereist. De triomelodie is echter uitgesproken lyrisch en biedt diverse secties binnen het orkest de mogelijkheid om zich melodisch en expressief te etaleren. Een aangenaam klinkende en prima speelbare concertmars!Artemis ist die griechische Göttin der Jagd und der Wälder. Jan Van der Roost ließ sich zum wiederholten Male von der griechischen Mythologie inspirieren und komponierte diesen Marsch mit gemäßigtem Tempo und konzertanten Themen. Obwohl technisch nicht sehr schwer, erfordert er doch stellenweise etwas Fingerfertigkeit. Der Trio-Teil ist jedoch besonders lyrisch und bietet verschiedenen Registern die Möglichkeit, sich in Melodie und Ausdruck zu beweisen. Kurz gesagt ist Artemis ein ausgezeichneter und gut spielbarer Konzertmarsch, der viele Brass Bands anspricht.Artémis est la déesse grecque de la nature sauvage et de la chasse. Dans l’art occidental, elle est souvent représentée armée d’un arc et de flèches et entourée de cerfs, de lions et d’ours. Évoluant sur un tempo majestueux et développant des thèmes au caractère concertant, Artemis s’inscrit pleinement dans la lignée des grandes marches de concert. Hormis quelques passages nécessitant une plus grande souplesse des doigts, elle ne contient que peu de difficultés techniques. Artemis est une pièce brillante qui convient au plus grand nombre d’Orchestres d’Harmonie.Artemis è la Dea greca della natura selvatica e della caccia. Nella cultura occidentale, è spesso rappresentata armata di arco e frecce e circondata da cervi, leoni e orsi. Evolvendosi su un tempo maestoso e sviluppando temi centrali dal carattere concertante, Artemis rientra nella linea delle grandi marce da concerto. Ad eccezione di qualche passaggio che necessita una maggiore scioltezza delle dita, il brano contiene solo poche difficolt tecniche. Artemis è un pezzo brillante adatto alla maggior parte delle bande.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version