SKU: BT.GOB-000725-030
In ‘A Summer Holiday’ Patrick Millstone takes us with him on a journey. After a year’s hard work we may finally enjoy a well-earned holiday. The first part of this three-part composition has the appropriate title ‘On Tour’. When we chose our holiday destination, the brochure said that it would be bathed in sunlight every day. Unfortunately, this turns out not to be the case. Somewhat melancholically, we play round games in our summer house on a ‘Rainy Day’. However, the next day, when the sun again has driven away all the clouds, we naturally visit the ‘Crowded Beach’, where we enjoy both sun, sea and beach once again.In ‘A Summer Holiday’ neemt Patrick Millstone ons mee op reis. Na een jaar hard werken kunnen we van een welverdiende vakantie genieten. Het eerste deel van deze driedelige compositie heeft de toepasselijke titel ‘On Tour’. Bijhet uitzoeken van de vakantie, stond in de folder dat onze bestemming zonovergoten zou zijn. Dit blijkt helaas niet alle dagen zo te zijn. Met enige weemoed zitten we in ons huisje wat gezelschapsspelletjes te doen op deze ‘RainyDay’. Maar als de zon de wolken verdreven heeft, en dat is de volgende dag zo, gaan we natuurlijk met z’n allen naar de ‘Crowded Beach’, waar we genieten van zon, zee en strand.
SKU: BT.GOB-000725-130
SKU: BT.GOB-000821-130
Whereas ‘Auld Lang Syne’ may be considered the best-known Scottish song ever, yet at the same time it is an obscure one, for there are but few people who know the complete text by heart. After the familiar ‘Should auld acquaintance be forgot .....‘ many people take their refuge to lyrics like ‘rum tee dum ta dee ..... lah, lah, lah ........... for auld lang syne’. Even in Scotland only a handful of persons know the entire text and are able to give a correct rendering of it. The current lyrics have been attributed to the Scottish poet Robert Burns. Burns, however, he did not write the whole poem : after he had heard an old man sing the centuries-old Scotchballad, he wrote it down and added a number of stanzas (1788). Historical research teaches us that the ballad served many purposes, both political and religious. Nowadays, ‘Auld Lang Syne’ is sung as a Christmas Carol and it is also sung on New Year’s Eve at the turning of the year. Apart from that, though, the song is also sung on many other occasions sometimes with different lyrics, which usually have Love, Friendship and/or Parting as their themes, as these go well with the fascinating melody. In this arrangement a low-sounding solo instrument is central. The harmonization in the accompaniment fits in perfectly with the sentiments this song will evoke. Should auld acquaintance be forgot And never brought to mind? Should auld acquintance be forgot. And days of auld lang syne? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We’ll take a cup of kindness yet, For auld lang syne. Misschien wel het meest bekende Schotse lied, maar tegelijkertijd ook het minst bekende, er zijn er maar weinig mensen die de tekst mee kunnen zingen. Na het bekende ‘Should auld acquaintaintance be forgot and .....‘ vervallenvelen in ‘rum tee dum ta dee ..... lah, lah, lah ........... for auld lang syne’. Zelfs in Schotland is maar een enkeling in staat de tekst correct weer te geven.De huidige versie wordt toegeschreven aan de Schotse dichterRobert Burns. Burns heeft echter niet de hele tekst gemaakt. Toen hij de eeuwen oude Schotse ballade door een oude man hoorde zingen, heeft hij enkele verzen toegevoegd (1788).Historisch onderzoek leert dat de ballade voorveel doeleinden gebruikt werd, voor politieke als ook religieuze doelen. Tegenwoordig wordt ‘Auld Lang Syne’ gebruikt als Christmas Carol en wordt het gezongen tijdens de jaarwisseling op oudejaarsavond.Het lied, soms meteen andere tekst, wordt echter op veel meer plaatsen gebruikt. Liefde, Vriendschap en Afscheid zijn dan meestal de sentimenten die gecombineerd worden met de meeslepende melodie.In dit arrangement staat een ‘laag’ solo-instrumentcentraal. De harmonisatie in de begeleiding sluit naadloos aan bij deze gevoelens die dit lied oproepen. Should auld acquaintance be forgot And never brought to mind? Should auld acquintance beforgot And days of auld lang syne? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We’ll take a cup of kindness yet, For auld lang syne.
SKU: BT.GOB-000821-030
SKU: BT.DHP-1104917-030
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Gustav Holst composed almost 200 works, one being a very elegant and charming fantasy on the old English christmas carols: Good Christian Men, Rejoice; God Rest You Merry, Gentlemen; Come Ye Lofty, Come and The First Nowell. The fantasy called Christmas Day was originally written for mixed choir with orchestra or organ accompaniment. Robert van Beringen has arranged this work for concert band exactly 100 years later. His arrangement can be performed as an instrumental piece or with a choir, making it suitable for any occasion.Een van de tweehonderd werken die Gustav Holst heeft gecomponeerd, is deze fantasie over de vier oude Engelse kerstliederen: Good Christian Men, Rejoic - God Rest You Merry, Gentlemen - Come Ye Lofty, Come en The First Nowell.In 1910 schreef hij Christian Day - oorspronkelijk voor gemengd koor met orkest of orgelbegeleiding. Precies honderd jaar later bewerkte Robert van Beringen het werk voor blaasorkest. U kunt zijn arrangement geheelinstrumental, maar ook met koor uitvoeren.Eines der 200 Werke, die Gustav Holst außer der bekannten Suite Die Planeten hinterließ, ist diese Fantasie über die vier alten englischen Weihnachtslieder Good Christian Men, Rejoice; God Rest You Merry, Gentlemen; Come Ye Lofty, Come und The First Nowell. Christmas Day wurde ursprünglich für gemischten Chor mit Orchesteroder Orgelbegleitung geschrieben. Genau hundert Jahre später bearbeitete Robert van Beringen das Werk für Blasorchester. Sein Arrangement kann rein instrumental, aber auch mit Chor aufgeführt werden.Good Christian Men, Rejoice • God Rest You Merry, Gentlemen • Come Ye Lofty, Come • The First Nowell / La musique de Noël de Gustav Holst est touchante par sa fraîcheur et sa chaleur. Composée en 1910, cette fantaisie, basée sur quatre noëls anglais anciens, témoigne de la créativité et de l’imagination du compositeur. Originellement pour Chœur mixte et Orchestre ou Orgue, Robert van Beringen en a réalisé cet arrangement pour Brass Band et Chœur (ad lib.).
SKU: BT.DHP-1104917-130
SKU: BT.GOB-000314-030
The composer:1st movement: Reflections by the Fjord.Overlooking one of the mighty fjords of Norway, my mind and thoughts are with an old religious Norwegian folk-tune, with words by the famous parson Peter Dass.The majestic fanfare-likeopening reflects the power of God our Father, the choral itself heard for the first time on flugelhorn. The choral is repeated a few times, separated only by some short variations. The movement ends in thriumph, with fanfares and the choral broughttogether.2nd movement: Reflections in the Old Church.In this movement my associations of a summer day, finding myself alone in an old deserted stone church. From the old walls I hear folk songs, perhaps like the ones sung in the church bypoor fishermen and farmers in days gone by. Suddenly the light from the sun breakes through the small circular window above the altar, and a lovely melody is heard, before the original figures take us to the end of the movement.3rd movement:Festive Reflections.Any festive occasion can be reflected in this movement. from the bonfire at midsummer-night to the children celebrating the return of the sun in the northern part of Norway. from the traditional sleigh-riding at Christmas tothe Celebrations of the National Day on the 17th of May each year.De componist: 1e deel: Reflections by the Fjord. Uitkijkend over een van de machtige fjorden van Noorwegen, zijn mijn geest en gedachten bij een oude, religieuze Noorse folk-melodie, met woorden van de beroemde dominee Peter Dass. Demajestueuze fanfare-achtige opening weerspiegelt de kracht van God, onze Vader. Het koraal wordt als eerste gespeeld door de bugel. Het koraal wordt een aantal keren herhaald, slechts onderbroken door enkele korte variaties. Het deel eindigttriomfantelijk, met fanfares en het koraal bij elkaar gebracht. 2e deel: Reflections in the Old Church. In dit deel mijn denkbeelden van een zomerse dag, ik zie mezelf staan in een oude, verlaten stenen kerk. Weerkaatsend tussen de oudemuren hoor ik volksliederen, misschien wel zoals die in de kerk gezongen werden door arme vissers en boeren in vervlogen tijden. Plotseling breekt het licht van de zon door de kleine ronde ramen boven het altaar, en ik hoor een prachtigemelodie, voordat het oorspronkelijke thema ons naar het einde van het deel voert. 3e deel: Festive Reflections. Feestelijke gelegenheden kunnen worden weerspiegeld in dit deel, van het nachtelijk midzomer vuur tot de kinderen die deterugkeer van de zon in het noordelijk deel van Noorwegen vieren, van het traditionele sleerijden met Kerstmis tot aan de viering van de Nationale Dag op 17 mei van elk jaar toe.Gobelin Music Publications.
SKU: BT.GOB-000314-130
SKU: BT.GOB-000581-130
A brief history: Pentecost Monday was a special day for schools in Yorkshire (England). There were a variety of activities. The pupils of Sabine Baring-Gould would meet with the children of a nearby village. It seemed like a good idea that during the walk would be sung. But she could not find a suitable song and decided to write one by herself. Onward Christian Soldiers was the result. It soon became very popular, though she herself was not entirely satisfied with the rhyme scheme. The melody used (St. Gertrude) was by the famous English composer Sir Arthur S. Sullivan. Back to now: Gawan Roberts, has given the hymn a proper update. He gave the still popularsong a solid rock beat and added daring harmonies. So it's popular, for current generations, again for years. Onward! Een stukje geschiedenis: Pinkster-Maandag was een bijzondere dag voor de scholen in Yorkshire (Engeland). Er vonden allerlei activiteiten plaats. De leerlingen van Sabine Baring-Gould zouden samenkomen met de kinderen van eennaburig dorp. Het leek haar een goed idee, dat er tijdens de wandeling er naar toe, gezongen zou worden. Ze kon echter geen geschikt lied vinden en besloot er zelf maar één te schrijven. ‘Onward Christian Soldiers’ was het resultaat.Het werd spoedig erg populair, al was ze zelf niet geheel tevreden over het rijmschema. De gebruikte melodie (St. Gertrude) was van de bekende Engelse componist Sir Arthur S. Sullivan. Terug naar nu: Gawan Robertsheeft de hymne een behoorlijke update gegeven. Hij voorzag het nog steeds populaire lied van een stevige rockbeat en voegde af en toe gewaagde harmonisaties (samenklanken) toe. Zo kan het, ook voor de huidige generaties, weerjaren mee. Onward!
SKU: BT.GOB-000581-030
SKU: BT.DHP-0920450-030
9x12 inches.
In Japan, July the 7th is a holiday known as Tanabata, for which large celebrations are held throughout the country. The holiday is based on a legend about a young man and a young woman who are separated by the Milky Way and can only see each other once a year on this night. The Seventh Night of July is Itaru Sakai’s musical interpretation of this romantic legend. The flugel horn and euphonium solos during the middle movement represent the two main themes from the legend.In Japan vindt op 7 juli jaarlijks het feest Tanabata plaats, met vele festiviteiten in het hele land. Volgens een legende mogen een jonge man en vrouw in de vorm van twee sterren die door de Melkweg van elkaar gescheiden zijn elkaar alleen op deze ene avond in het jaar ontmoeten. The Seventh Night of July is Itaru Sakai’s muzikale weerspiegeling van dit romantische verhaal. De bugel- en euphoniumsolo’s in het middelste deel staan symbool voor de hoofdpersonen uit de legende.Der 7. Juli ist in Japan ein Feiertag namens Tanabata, zu dem im ganzen Land große Feste gefeiert werden. Er geht auf eine Legende zurück, der zufolge ein junger Mann und eine junge Frau, die durch die Milchstraße voneinander getrennt sind, sich nur in dieser einen Nacht sehen dürfen. In The Seventh Night of July vertonte Itaru Sakai diese romantische Legende. Die im mittleren Satz eingeschobenen Flügelhorn- und Euphonium-Soli symbolisieren die beiden Hauptthemen der Erzählung.Au Japon, de grandes célébrations ont lieu travers tout le pays le 7 juillet, l’occasion du jour férié connu sous le nom de Tanabata. Il est basé sur la légende d’un jeune homme et d’une jeune femme qui sont séparés par la Galaxie et ne peuvent se voir qu’une fois par année, ce jour-ci. The Seventh Night of July est l’interprétation musicale d’Itaru Sakai de cette légende romantique. Les solos de bugle et euphonium du mouvement central représentent les deux thèmes principaux de la légende.
SKU: BT.GOB-000675-030
Jamaica is an island in the Caribbean. In 1494 it was discovered by Christopher Columbus, who used it as private property until 1509. After some skirmishes it fell under British rule and the sugar trade on the island flourished. After the abolition of slavery in 1834 it was only granted Home Rule in 1944, but it remained a member of the British Commonwealth of Nations. Whereas the export of cane sugar used to be Jamaica’s main export product for many years, nowadays music has taken over this role. At first American music used to be very popular on the island. Later, however, Jamaican musicians started to experiment and thus in the end created their ownmusical style called Reggae. Well-known Reggae musicians are Bob Marley and Peter Tosh. The most important instruments used in Reggae are the bass and the drums. Together they form the base for the style: the riddim. A bass drum accent on the second and fourth beat are characteristic of a typically reggae drum beat. To this syncopic patterns are often added. The rhythm guitarist plays chords in a characteristic Reggae rhythm, not on, but between the beats. Jamaica is een eiland in het Caribisch-gebied. Het werd in 1494 ontdekt door Christoffel Columbus, die het tot 1509 als privé-eiland gebruikte. Na enige schermutselingen viel het onder Britse heerschappij en bloeide de suikerhandel.Na afschaffing van de slavernij in 1834 kreeg het uiteindelijk pas in 1944 volledig zelfbestuur. Jamaica is lid van het Britse Gemenebest. Jaren na de suikerexport is op dit moment de muziek misschien wel het bekendsteexportproduct. Eerst was de Amerikaanse muziek erg populair op het eiland. Later begonnen de Jamaicaanse muzikanten zelf te experimenteren en ontstond uiteindelijk de Reggae. Bekende reggea artiesten zijn Bob Marleyen Peter Tosh. De belangrijkste instrumenten bij reggae zijn de bas en de drums. Samen leggen zij de basis voor de stijl neer. de riddim. Een bassdrum-accent op de tweede en de vierde tel, in plaats van de eerste enderde, zijn kenmerkend voor een typisch reggae-drumritme. Dit wordt vaak aangevuld met syncopische patronen. De slag-gitarist speelt de akkoorden in de kenmerkende reggaeslag, niet op maar tussen de tellen.
SKU: BT.GOB-000675-130
SKU: BT.DHP-0981143-130
The songs of Elton John have been in the charts for over 30 years and are still as fresh and entertaining as when he released his first record. Today he is reaching a new generation of fans with his music for many hit films. The combination of up-tempo songs and love songs makes this medley an ideal light interlude that will be adored by your entire audience. De excentrieke Brit Elton John is een bijzonder groot talent in de wereld van de popmuziek. Meer dan veertig jaar schreef hij ontelbare hits. Don Campbell is een van de succesvolste arrangeurs van deze tijd. Hij bewerkte op vakkundigewijze de onvergetelijke hits Nikita, Blue Eyes en Don’t Go Breaking My HeartDer exzentrische Engländer Elton John ist ein Ausnahmekünstler in der Welt der Popmusik, der in seiner mittlerweile über 40jährigen Schaffenszeit unzählige Hits geschrieben hat. Don Campbell, einer der erfolgreichsten Arrangeure dieser Zeit, bearbeitete auf sachkundige Weise die unvergessenen Titel für Brass Band. Ein unterhaltsames Medley, das jedes Publikum anspricht. L’excentrique anglais Elton John est un artiste exceptionnel dans le monde de la musique pop. Auteur compositeur et interprète depuis plus d’une quarantaine d’années, ses chansons restent des tubes incontournables. Le medley réalisé par Don Campbell combine trois célèbres tubes de Sir Elton : Nikita, Blue Eyes et Don’t Go Breaking My Heart. La pop star inglese Elton John è un artista eccezionale. Autore, compositore e interprete da oltre quaranta anni, le sue canzoni sono successi senza tempo, dei veri “evergreenâ€. Il medley realizzato da Don Campbell raccoglie tre celebri canzoni di Sir Elton: Nikita, Blue Eyes e Don’t Go Breaking My Heart.
SKU: BT.DHP-0981143-030
SKU: HL.4005941
UPC: 888680946746.
In Japan, July the 7th is a holiday known as Tanabata, for which large celebrations are held throughout the country. The holiday is based on a legend about a young man and a young woman who are separated by the Milky Way and can only see each other once a year on this night. The Seventh Night of July is Itaru Sakai's musical interpretation of this romantic legend. The flugel horn and euphoniumsolos during the middle movement represent the two main themes from the legend.