SKU: BT.GOB-000833-030
Christopher Columbus was born in Genoa in 1451. His father was a wool merchant. Originally he seemed destined to follow in his father’s footsteps, and thus sailed the oceans to countries as far apart as Iceland and Guinea. In 1476 his ship was sunk during a battle off the coast of Portugal. Columbus saved his own life by swimming to shore. In 1484 he conceived the idea of sailing to the Indies via a westward sea route, but it was only in 1492 that he was able to realize this plan. On this first voyage he was in command of three ships: the flag-ship, called the Santa Maria, the Pinta, and the Ni?a. From Spain Columbus sailed via the Canary Islands to the Bahamas, whichhe sighted on October 12th 1492. Without being aware of it Columbus discovered the ‘New World’ he thought he had landed in the eastern part of Asia. The motif from Dvoøák’s 9th Symphony ‘Aus der neuen Welt’ forms a little counterfeit history at this point in the composition. After this first voyage Columbus was to undertake another three long voyages to America. These voyages were certainly not entirely devoid of misfortune. More than once he was faced with shipwreck, mutiny and the destruction of settlements he had founded. After Columbus had left for Spain from Rio Belen in 1503, he beached his ships on the coast of Jamaica. The crew were marooned there and it was only after a year that Columbus succeeded in saving his men and sailing back to Spain with them. In the music the misunderstanding about which continent Columbus discovered in his lifetime resounds, for does this part in the composition not contain Asiatic motifs? Poor Columbus! In 1506 the famous explorer died in Valladolid. Christopher Columbus wordt in 1451 geboren in Genua als zoon van een wolhandelaar. Aanvankelijk lijkt hij voorbestemd om als koopman door het leven te gaan. Zo bevaart hij al een groot deel van de wereldzeeën tot landen als IJslanden Guinea. In 1476 zinkt zijn schip in een veldslag voor de kust van Portugal. Columbus kan zich zwemmend naar de kust redden. In 1484 vat hij het plan op om langs de “andere” kant van de wereld naar India te varen. Pasin 1492 kan hij zijn plan verwezenlijken. Het vlaggeschip op deze reis is de Santa Maria. Het schip wordt gesecondeerd door de Pinta en de Ni?a. Vanuit Spanje vaart Columbus via de Canarische eilanden naar de Bahamas,die hij op 12 oktober 1492 in zicht krijgt. Zonder het te weten ontdekt Columbus de “Nieuwe wereld”. Hij verkeert in de veronderstelling in het oosten van Azië te zijn aangeland. Een stukje geschiedvervalsing vormt hier eenmotiefje uit Dvoøák’s 9de symfonie, ‘Aus der neuen Welt’. Na deze eerste reis maakt Columbus nog drie grote reizen naar Amerika. De reizen verlopen zeker niet alle voorspoedig. Zo is er bijv. meermaals sprake van schipbreuk,muiterij en verwoesting van de door Columbus gestichte nederzettingen. Als hij in 1503 uit Rio Belen weer richting Spanje vertrekt, stranden zijn schepen op de kust van Jamaica. De bemanning wordt daar achtergelaten. Paseen jaar later weet Columbus zijn bemanning te redden en met hen terug te varen naar Spanje. In de muziek klinkt het misverstand over welk werelddeel Columbus in zijn leven bevaren had door. Roept dit deeltje geen associatiesop met Aziatische klanken? Arme Columbus! Christopher Columbus overlijdt in 1506 in Valladolid.
SKU: BT.GOB-000833-130
SKU: BT.GOB-000726-030
Durkle Bandrydge is the name of the composers imaginary world, but it could very well be anyones invisible dream world with a different name. In this very versatile suite by Bruce Fraser, 8 characters are featured, each with its ownpeculiarities, making Durkle Bandrydge such a colourful place. Do these characters differ that much from us? That is for you to find out! In the last part, all characters come together in a special way.Durkle Bandrydge exists at the end ofyour street. It is invisible to humans, but Durkle Bandrygators can watch us with great interest. The music will introduce you to some of the characters who live in this unusual place. The parts: Somnanbulyss, who is a giant trollguarding the entrance to Durkle Bandryde. At least, he is supposed to, but he tends to sleep most of the time. His music is therefore very slow moving and sleepy. Long Gwysteen is a tall, mysterious, and somehow sophisticated character,who walls around with a shell on his back. His music glides along rather gracefully. Squelfitch is a rather unpleasant and smelly character who lives in a bog, which is why his music sounds rather slimy and a bit like trying to walkthrough quicksand. Perfydlia is a meddling old woman, who gossips about everybody and squeals with sudden delight at the small exciting bits of tittletattle about others in the village. In the music you can hear her sudden little squealsof delight. Maryann Lovely is a beautiful young lady, graceful, gorgeous, absolutely devine, and her music is obviously just the same. Thistledoo Nicely is a lively character who spends and spends and spends with her credit card,buying the latest fashion and never worries about having to pay the bills. Her music reflects her excitement when shopping and het ‘happy go lucky’ approach to life. Marsyn Edginton is the Lord of the manor, the richest man in town, the‘big cheese’, the man with all the power and, of course, the biggest house. He is very grand and his music like he could be a king. Jimmy McScotsmyn is a red haired scotsman wearing tartan cap. He misses his home country terribly and eatslots of shortbread, oatcakes, scotch eggs, porridge and drinks an enormous amount of Scotch Wisky, which helps him to have fond memories of the kind of music he would like to dance to when he was a younger man. His favourite dance is a Jig andthis is the music he remembers. Grand March of the Durkle Bandrydgators. We hope that you have enjoyed meeting these characters from Drukle Bandrydge and would invite you to listen to all the villagers now march along in a grand parade -it is a pity that you can not see them, what is a wonderful sight. If you listen carefully, you will hear the melodies which belong to the characters as they march past. Oh what a grand spectacle!Durkle Bandrydge is de schijnwereld van de componist maar eigenlijk de onzichtbare droomwereld in elk van ons en die wereld zou elke naam kunnen dragen. In de bijzonder kleurrijke suite van Bruce Fraser komen 8 personages (karakters)naar voren ieder met hun eigenaardigheden die van Durkle Bandrydge zo'n kleurrijke wereld maken. Verschillen die personages nu zo erg van ons? Aan u het oordeel! Het laaste deel brengt alle personages op een wonderbaarlijkewijze samen. In de score zijn de karakters uitgebreid en nader omschreven. Performance note: Elk deel heeft een aantal leerinhouden die de moeite waard zijn om uit te lichten. Articulatie, dynamiek, stijlen, zuiverheid,balans, tempo en maatsoorten - het komt allemaal voorbij. Tip: Maak de personages zichtbaar in een compleet theatergebeuren. Gebruik een spreekstem! De delen van deze suite zijn: 1. Somnambulyss 2.Long Gwysteen 3. Squelfitch 4. Perfydlia 5. Maryann Lovely 6. Thistledoo Nicely 7. Marsyn Edginton 8. Jimmy McScotsmyn 9. Grand March of the Durkle Bandrydgators.
SKU: BT.GOB-000726-130
SKU: BT.DHP-1053882-130
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The French composer Adolphe Charles Adam's (1803- 1856) carol Cantique de No l (better known in France as Minuit, Chrétiens, and also widely known as O Holy Night) was initially criticised by church authorities who observed a lack of musical taste and the absence of religious perception. How wrong they were is now clear as the song is popular worldwide and is often performed in churches as well as carol concerts. Roland Kernen has produced this beautiful version of Cantique de Noël for brass band.Adams kerstlied Cantique de Noël (in Frankrijk bekender als Minuit, Chrétiens en in het Engels populair als O Holy Night) werd in eerste instantie bekritiseerd door de kerkelijke autoriteiten, die een gebrek aanmuzikale smaak en de afwezigheid van religieuze beleving constateerden. Hoezeer zij het bij het verkeerde eind hadden is intussen gebleken: het lied is wereldwijd geliefd en wordt nog altijd veel gezongen - ook in kerken. RolandKernen maakte van Cantique de Noël een sfeervolle bewerking voor blaasorkest.Dem Weihnachtslied Cantique de Noël von Adolphe Charles Adam aus dem 19. Jahrhundert wurde zu seiner Entstehungszeit von Kirchenoberen einen Mangel an gutem Geschmack und das Fehlen von religiösem Empfinden bescheinigt. Doch sie irrten sich: Das Lied ist auf der ganzen Welt beliebt und wird noch immer oft gesungen - auch in Kirchen. Roland Kernen legt hier eine wunderschöne Version für Brass Band vor. Le compositeur français Adolphe Charles Adam (1803-1856) est initié la musique par son père Jean-Louis Adam, professeur de piano au Conservatoire de Paris. En 1821, il entre au Conservatoire de Paris dans la classe d’orgue et d’harmonium de François Benoist et celle de Bo eldieu pour la composition. Vers les années 1823, il connaît ses premiers succès gr ce ses chansons composées pour des vaudevilles parisiens. Il assied sa notoriété avec ses ballets, notamment avec le gracieux Giselle, et quelques opéras-comiques. Vers la fin de sa vie, il est nommé professeur de composition au Conservatoire de Paris. En 1847, Adolphe Adam compose le Cantique de Noël surle poème Minuit, Chrétiens de Placide Cappeau. L’Église émet de vives critiques l’encontre de la musique jugée trop pompeuse et du texte trop pa en. Bien tort, car le noël d’Adam éblouira le monde entier. Il est interprété encore de nos jours, même dans les églises. Roland Kernen en a réalisé ce bel arrangement pour Brass Band.
SKU: BT.DHP-1053882-030
The French composer Adolphe Charles Adam's (1803- 1856) carol Cantique de No l (better known in France as Minuit, Chrétiens, and also widely known as O Holy Night) was initially criticised by church authorities who observed a lack of musical taste and the absence of religious perception. How wrong they were is now clear as the song is popular worldwide and is often performed in churches as well as carol concerts. Roland Kernen has produced this beautiful version of Cantique de Noël for brass band.Adams kerstlied Cantique de Noël (in Frankrijk bekender als Minuit, Chrétiens en in het Engels populair als O Holy Night) werd in eerste instantie bekritiseerd door de kerkelijke autoriteiten, die een gebrek aanmuzikale smaak en de afwezigheid van religieuze beleving constateerden. Hoezeer zij het bij het verkeerde eind hadden is intussen gebleken: het lied is wereldwijd geliefd en wordt nog altijd veel gezongen - ook in kerken. RolandKernen maakte van Cantique de Noël een sfeervolle bewerking voor blaasorkest.Dem Weihnachtslied Cantique de Noël von Adolphe Charles Adam aus dem 19. Jahrhundert wurde zu seiner Entstehungszeit von Kirchenoberen einen Mangel an gutem Geschmack und das Fehlen von religiösem Empfinden bescheinigt. Doch sie irrten sich: Das Lied ist auf der ganzen Welt beliebt und wird noch immer oft gesungen - auch in Kirchen. Roland Kernen legt hier eine wunderschöne Version für Brass Band vor. Le compositeur français Adolphe Charles Adam (1803-1856) est initié la musique par son père Jean-Louis Adam, professeur de piano au Conservatoire de Paris. En 1821, il entre au Conservatoire de Paris dans la classe dâ??orgue et dâ??harmonium de François Benoist et celle de Bo eldieu pour la composition. Vers les années 1823, il connaît ses premiers succès gr ce ses chansons composées pour des vaudevilles parisiens. Il assied sa notoriété avec ses ballets, notamment avec le gracieux Giselle, et quelques opéras-comiques. Vers la fin de sa vie, il est nommé professeur de composition au Conservatoire de Paris. En 1847, Adolphe Adam compose le Cantique de Noël surle poème Minuit, Chrétiens de Placide Cappeau. Lâ??Ã?glise émet de vives critiques lâ??encontre de la musique jugée trop pompeuse et du texte trop pa en. Bien tort, car le noël dâ??Adam éblouira le monde entier. Il est interprété encore de nos jours, même dans les églises. Roland Kernen en a réalisé ce bel arrangement pour Brass Band.
SKU: BT.GOB-000958-030
Scottish Dances is based on three Scottish traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond and Marie's Wedding. I. Cock of the North's name is used for multiple things or events. For example for a locomotive to a famous, it seems, delicious liqueur, and rallies to snowboard competitions. Furthermore is Cock O' the North a nickname of a famous Duke. (The 4th Duke of Gordon). In this composition Cock of the North (a Jig) is a traditional Scottish bagpipe tune, regularly played on tattoos by Pipe Bands. Not infrequently the drummers sing the text. Auntie Mary, had a canary, Up the leg of her trousers While she was sleeping Iwas peeping Up the leg of her trousers. II. The Bonnie Bank's O'Loch Lomond is about a sad story that took place during an revolt against the British. In 1745 Bonnie Prince Charlie had to retreat. Two of his men were captured. One was convicted and executed, while the other was released. The spirit of the executed soldier would arrive in Scotland via the 'low road' (underworld) before his companion, who had still a long way to go. You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland afore ye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond III. In a Scottish wedding, after the official ceremonies, there is often danced. This is called a ceilidh. For this we use traditional Scottish music such as Marie's Wedding '. Mid dance we go back to the church, where a lovely song in honor of the couple sounds. Marie's Wedding has been recorded by Van Morrison (among many others). Step we gaely, on we go, heel for heel and toe for toe Arm and arm and on we go, all for Marie's wedding Scottish Dances is gebaseerd op drie Schotse traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond en Marie's Wedding. I. De naam Cock of the North wordt voor meerdere dingen of evenementen gebruikt. Van een beroemdelocomotief tot een, naar het schijnt, een heerlijke likeur, en van rally's tot snowboard wedstrijden. Bovendien was 'Cock O' the North' een bijnaam van een bekende hertog. (the 4th Duke of Gordon) Het in deze compositiegebruikte Cock of the North (een Jig) is een traditioneel Schotse bagpipe tune (doedelzak liedje) wat regelmatig gespeeld wordt op taptoes door Pipebands. Niet zelden zingen de slagwerkers de tekst mee. Auntie Mary, had acanary, Up the leg of her trousers While she was sleeping I was peeping Up the leg of her trousers. II. 'The Bonnie Bank's O'Loch Lomond', gaat over een triest verhaal dat zich afspeelde tijdens een opstand tegende Engelsen. In 1745 moest Bonnie Prince Charlie zich terugtrekken. Twee van zijn mannen werden gevangen genomen. Eén van hen werd veroordeeld en geexecuteerd, terwijl de ander vrijgelaten werd. De geest van de geexecuteerde soldaatzou via de 'low road' (onderwereld) eerder in Schotland aankomen dan zijn kameraad, die nog een lange ruige weg te gaan had. You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland aforeye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond III. Bij een Schotse bruiloft wordt na de officiele plechtigheden vaak gedanst. Dit noemt men een ceilidh. Hiervoor gebruiktmen traditionele Schotse muziek zoals bijv. 'Marie's Wedding'. Halverwege de dans gaan we nog even terug naar de kerk, waar een lieflijk lied ter ere van het bruidspaar klinkt. Marie's Wedding is o.a. door Van Morrison opgenomen.
SKU: BT.GOB-000958-130
SKU: BT.GOB-000729-030
In this composition William Vean takes you on a journey through the fascinating and exciting world of animals. Apart from it being a composition filled with special effects, Animal Kingdom contains many educational elements, such as playing inswing (triplets feeling), chromatics, flutter tonguing, gypsy tuning, varying keys, and, of course, dynamics and articulation. The melodic lines occur in all four voices, as well as in all percussion parts, providing each musician with theopportunity to play a solo or to accompany. Highly recommended for your youth band! William Vean is an educational composer. He knows how to musically shape the special elements from our daily lives. His music is therefore veryexpressive, containing creative solutions to possible problems. Special ways of playing make his music particularly interesting for the winds, but the percussion section is also featured in his special effects. The world of the animalsalways plays on ones imagination. In Animal Kingdom, William Vean has portrayed a number of animals in a special manner: Kevin Kangaroo - The jumping character of this animal can be heard in different voices. The swing style alsoemphasizes the characteristic movements of the kangaroo. Playing in swing style can be practised by using scales. Eddy Elephant - For some of his smaller fellow fauna friends this can be quite an ordeal, but for Eduard (Eddy for friendsand intimates) it is his daily walk. Baldrick Bat - Baldrick the Bat is a mysterious character. This can be heard in the fast moving valves and keys, accompanied by special effects in the percussion section. Curtis Camel - Curtisthe Camel trudges across the desert, feeling bored. The idea that the horizon will never change does not affect him anymore. He has accepted his fate. The distinctive tones from the gypsy scale provide the suitable oriental sounds. BettyButterfly - Butterfly Betty elegantly, and without worries, flutters from flower to flower in the garden. Her motto: Carpe Diem (Seize the Day). Betty is a one-day butterfly. Marvin Monkey - A swing monkey stirs up the feelings. Evenmembers of the orchestra will look like real monkeys. How about your audience? Each part has its own difficulties and challenges. Important in the first part is playing in swing (triplets feeling). This can be practised usingscales. In the second part ensemble playing and balance are important. In Baldrick additional information on the effects that have to be played might be useful. New sounds are, of course, welcome. Curtis the Camel introduces thegypsy scale. Additional explanation of the use of the scale might be useful. Key changes are interesting in this part. A slight accent on the first beat of the bar will add to the charm of this part. Marvin the Monkey brings back the swingrhythm that was introduced in the first part, alternated by a straight part with attention to chromatics and articulation. A story teller will definitely be an asset when performing this composition.William Vean neemt u mee in de fascinerende en verrassende wereld van het dierenrijk. Naast leuke speelmuziek vol ''special effects'', is deze compositie zeer educatief van opzet. Als interessant inhoudelijke zaken komenonder andere aan de orde - het in swing spelen (triolen feeling), chromatiek, flatterzunge, zigeunertoonsoort, afwisselende maatsoorten en natuurlijk dynamiek en articulatie. Tevens lopen de melodielijnen zowel door alle 4 destemmen als alle percussie partijen, zodat iedere muzikant de gelegenheid krijgt om te soleren dan wel te begeleiden. Een aanrader voor uw jeugdorkest! De dierenwereld spreekt muzikaal gezien altijd tot de verbeelding.William Vean heeft op bijzondere wijze een aantal dieren neergezet. De componist weet op een bijzondere wijze elementen uit het dagelijkse leven muzikaal vorm te geven. Zijn muziek is daarom erg beeldend, de problemen aanwijsbaarmaar de oplossingen zijn creatief. Voor blazers bijzonder interessant door de bijzondere speelmanieren maar het slagwerk is ook bedeeld met een aantal 'special effects'. Kevin Kangaroo - Het springerige karakterwordt door verschillende stemmen neergezet. De swingende speelstijl benadrukt de karakteristieke bewegingen van de kangoeroe. Let op de specifieke swingstijl. Heel goed te oefenen met toonladders. Eddy Elephant - Voor sommigekleinere faunagenoten elke keer weer een beproeving maar voor Eduard (Eddy voor vrienden en intimi) is dit zijn dagelijkse wandelingetje. Giro 224544 t.b.v. de geleden schade. Baldrick Bat - De vleermuis Baldrick is eenmysterieus type. Dat mysterieuze aspect wordt auditief weergegeven door het snel indrukken van ventielen en kleppen, ondersteund door slagwerkeffecten. Curtis Camel - De kameel Curtis hobbelt verveeld door de woestijn.
SKU: BT.GOB-000729-130
SKU: BT.DHP-1196178-130
English-German-French-Dutch.
‘No Man’s Land’ was commissioned by the ‘Noordlimburgse Brass Band’. Thierry Deleruyelle has written this work in 2018, 100 years after the end of World War 1. This work is related to his first work written for brass band, Fraternity, which tells the story about the mining accident in Courières, France. Countries such as Belgium and Germany helped France. Eight years later World War 1 broke out. Instead of helping each other, no man’s land arose.No Man’s Land werd geschreven in opdracht van de ‘Noordlimburgse Brass Band’ uit België. Thierry Deleruyelle schreef dit werk in 2018, exact 100 jaar na het einde van Wereldoorlog 1. Het idee achter dit werk sluit aan bij zijn allereerste werk voor brassband, Fraternity, dat verhaalt over de mijnramp in Courrières, Frankrijk. Daarbij kregen ze enorm veel hulp en steun van buurlanden België en Duitsland. Acht jaar later brak Wereldoorlog 1 uit. In plaats van elkaar te helpen ontstond er een Niemandsland.No Man’s Land wurde von der Noordlimburgse Brass Band in Auftrag gegeben. Thierry Deleruyelle schrieb das Werk im Jahr 2018 - 100 Jahre nach dem Ende des ersten Weltkrieges. Es ist mit seinem ersten Werk für Brass Band - Fraternity - verwandt, das die Geschichte eines Minenunfalls in Courières, Frankreich, erzählt. Länder wie Belgien und Deutschland halfen Frankreich. Acht Jahre später brach der erste Weltkrieg aus. Anstelle sich gegenseitig zu helfen, erwachte das Niemandsland.No Man’s Land est une commande du ‘Noordlimburgse Brass Band’. Thierry Deleruyelle a composé cette oeuvre en 2018, 100 ans après la fin de la Première Guerre Mondiale. Elle est liée sa première composition pour brass band, Fraternity, qui retrace l’histoire de la Catastrophe de Courrières. Des pays tels que la Belgique et l’Allemagne ont apporté leur aide la France. Huit ans après, la Première Guerre Mondiale a éclaté. Au lieu de s’aider les uns les autres, les zones de no man’s land sont survenues.’.
SKU: BT.DHP-1196178-030
SKU: BT.DHP-0910273-030
The Italian composer Giacomo Puccini (1858-1924) composed many operas which made him world-famous, with La Bohème, Tosca, Madame Butterfly and Turandot considered as some of the greatest works ever written in this genre. De Italiaanse componist Giacomo Puccini (1858-1924) schreef een aantal indrukwekkende opera’s die hem wereldberoemd maakten - onder andere La Bohème, Tosca, Madama Butterfly en Turandot. ‘Nessun Dorma’ uit Turandot iseen van de bekendste tenoraria’s uit de wereld van de opera. De schitterende melodie komt in deze bewerking uitstekend tot haar recht.Dieses langsame, eher besinnliche Stück aus Puccinis beliebter Oper Turandot eignet sich ausgezeichnet als ruhiger Programmpunkt in Ihrem Konzert. Nessun dorma ist ein eindrucksvolles Werk, das mit seiner ruhigen, fast melancholischen Stimmung seine Wirkung beim Publikum nicht verfehlen wird. Turandot (1926) est un opéra posthume. Puccini décède en 1924, laissant son opéra incomplet. Turandot sera achevé par Franco Alfano d’après les esquisses du compositeur. Lyrique, somptueux et poignant, Nessun Dorma est devenu l’un des plus beaux airs d’opéra, un thème de prédilection pour les ténors les plus prestigieux, tels que Luciano Pavarotti, Placido Domingo et Roberto Alagna.
SKU: BT.DHP-0910273-230
De Italiaanse componist Giacomo Puccini (1858-1924) schreef een aantal indrukwekkende opera’s die hem wereldberoemd maakten - onder andere La Bohème, Tosca, Madama Butterfly en Turandot. ‘Nessun Dorma’ uit Turandot iseen van de bekendste tenoraria’s uit de wereld van de opera. De schitterende melodie komt in deze bewerking uitstekend tot haar recht.Turandot (1926) est un opéra posthume. Puccini décède en 1924, laissant son opéra incomplet. Turandot sera achevé par Franco Alfano d’après les esquisses du compositeur. Lyrique, somptueux et poignant, Nessun Dorma est devenu l’un des plus beaux airs d’opéra, un thème de prédilection pour les ténors les plus prestigieux, tels que Luciano Pavarotti, Placido Domingo et Roberto Alagna.
SKU: BT.DHP-1185868-030
Alan Turing is considered the father of modern computational science and much, if not all, of our modern computer technology and the connectivity that we now take for granted is born of the work of this one great, but troubled man. His famous test was designed to prove whether artificial intelligence (AI) could successfully imitate human thought. The single movement of The Turing Test is essentially non-programmatic, but it does seek to show something of the emotion and colour of Turing’s life in its different sections. The composer employs bi-tonality and complex rhythms to show opposing worlds colliding. At the end of each test, we must decide: has true AI beenborn? Alan Turing wordt beschouwd als de vader van de moderne computerwetenschap. Veel, zo niet alle, moderne computertechnologie en connectiviteit die we nu vanzelfsprekend vinden, vloeien voort uit het werk van deze ene geweldige maar getroebleerde man. The Turing Test is in wezen een niet-programmatische compositie aan één stuk, maar in de verschillende gedeelten komt wel iets van de emotie en kleuren van Turings leven terug. De componist heeft geprobeerd bitonaliteit en complexe ritmes te gebruiken om naast elkaar bestaande werelden te laten botsen. Aan het slot van elke test moeten we ons afvragen: is hier sprake van ware kunstmatige intelligentie?Alan Turing wird als Vater der modernen Informatik angesehen, und vieles, wenn nicht sogar alles, was für uns inzwischen an moderner Computer- und Informationstechnologie selbstverständlich ist, basiert auf der Arbeit dieses großartigen, aber sorgenschweren Mannes. The Turing Test ist im Grunde genommen kein programmatisches Werk, aber es möchte Emotionen und Facetten von Turings Leben in einem einzigen Satz, der aus verschiedenen Abschnitten besteht, wiedergeben. Der Komponist hat versucht, Bitonalität und komplexe Rhythmen zu verwenden, um das Aufeinanderprallen der verschiedenen Welten darzustellen. Am Ende jedes Tests müssen wir entscheiden, ob wahre künstlicheIntelligenz geboren wurde. Alan Turing est estimé être le père des sciences numériques modernes et la plupart, sinon l’intégralité, des technologies et des connectivités informatiques modernes établies aujourd’hui sont nées du travail de ce grand homme troublé. The Turing Test n’est en fait pas programme mais cherche dépeindre l’émotion et la couleur de la vie de Turing dans les sections différentes, en un seul mouvement. Le compositeur utilise la bitonalité et des rythmes complexes pour illustrer deux mondes opposés qui se heurtent. A la fin de chaque test, nous devons décider : la vraie intelligence artificielle, est-elle née ?
SKU: BT.DHP-1185868-130
SKU: BT.GOB-000804-130
‘Panem et Circenses’, Bread and Games were essential for keeping the citizens of ancient Rome in check. While the bread was meant for the poorest among the Romans, the Games were Popular Pastime Number One for everybody.There were different kinds of games, such as chariot races (especially popular with female spectators), or wild-beast fights, where lions, tigers, bulls or bears were set on one another or even on human beings. Most popular, however, were the Gladiator fights. In ‘Bread and Games’ William Vean depicts one of the many fights in the antique Colosseum. 1. Entrance of the Gladiators: By powerful bugle-calls the attention of the peoplewas asked for, after which the Gladiators entered the Arena at the sound of heroic marching-music.2.Swordfight: We can hear that the fights were not mere child’s play in this part.On the contrary, they were a matter of life and death and were fought accordingly.3.Mercy of the Emperor: Sometimes a wounded gladiator could be fortunate, depending on the mercy of the audience. Waving one’s handkerchief meant mercy, a turned-down thumb meant no pardon. The Emperor had the right to take the final decision, but he usually complied with the wish of the majority of the public. 4.Lap of Honour: Gladiators were mainly selected among slaves, convicted criminals, or prisoners of war. Consequently, winning was very important, as it would mean fame, honour and sometimes even wealth. A lap of honour, therefore, was the winner’s due reward. ‘Panem et Circenses’, brood en (circus)spelen, essentieel in het Romeinse leven om de burgers in het gareel te houden. Het brood was vooral voor de allerarmsten bedoeld, maar de spelen, dat was volksvermaak nummer één. Erwaren verschillende soorten spelen, de Strijdwagen racen, vooral in trek bij de vrouwen, de dierengevechten of jachtpartijen, waar leeuwen, tijgers, buffels of beren tegen elkaar of tegen mensen opgehitst werden. Maar favoriet warentoch wel de gevechten der Gladiatoren. William Vean beschrijft in ‘Bread and Games’ één van de vele gevechten in het aloude Colosseum. 1. Entrance of the Gladiators: Met krachtige (hoorn)signalen wordt de aandachtvan het volk gevraagd waarna de Gladiatoren op heldhaftige marsmuziek de Arena binnentreden. 2. Swordfight: Dat de gevechten geen kinderspel waren horen we in dit deel. Het gaat er hard aan toe, en de gevechten waren vaak op levenen dood. 3. Mercy of the Emperor: In enkele gevallen had een gewonde Gladiator geluk. Dit hing af van de stemming van het publiek. Wapperende zakdoeken betekende geluk, met de duim naar beneden wijzen betekende geen pardon.De Keizer had het laatste woord maar volgde meestal de stemming van het publiek. 4. Lap of Honour: Gladiatoren werden meestal uit slaven, veroordeelde misdadigers of krijgsgevangen geselecteerd. Winnen was daarom erg belangrijk.Dit betekende roem, eer en soms zelfs rijkdom. (vergelijkbaar met onze sporthelden) Een ereronde was dus wel op zijn plaats.
SKU: BT.GOB-000804-030
SKU: BT.GOB-000857-130
In ‘Famous Folksongs’ we are taken on a musical trip around the world, from France to the USA and from South America to the Middle East. Dagmar Kildevann arranged eight word famous folk songs in very different ways. From traditional (Lolo mi boto) to modern (Le coq est mort) and from swing (Sur le pont) to rock (Michael row the boat). Bon voyage, have a pleasant journey! Oh, and by the way, don’t forget your passport! Met ‘Famous Folksongs’ maken we een muzikale wereldreis. Van Frankrijk naar de USA en van Zuid-Amerika naar het Midden-Oosten. Dagmar Kildevann bewerkte acht wereldberoemde volksliedjes op uiteenlopende wijze. Van traditioneel(Lolo mi boto) naar modern (Le coq est mort) en van swing (Sur le pont) tot rock (Michael row the boat). Bon voyage, Goede reis! Oh ja, vergeet je paspoort niet.
SKU: BT.GOB-000857-030
SKU: BT.AMP-482-130
Sparkling Brass was commissioned by Osaka Concert Brass, one of Japan’s top brass bands, and premiered by them on 27th December 2018 during a concert which celebrated their 10th Anniversary. The work opens in lively mood with fanfare-style figures from the lower band which are answered by the cornets. This interplay intensifies until the mood calms suddenly to introduce a chorale which leads to a duet-cadenza for cornet and euphonium. The rhythmic mood of the opening soon returns and leads to the main theme of the work, a modal caccia which features various section of the band. A short bridge passage leads to a change of key and a new cantabile theme which isintroduced by euphoniums and baritone. This is taken up by the full band after another change of key and leads back to the caccia theme. A transformed version of the opening fanfare returns to close the work. Sparkling Brass werd geschreven in opdracht van Osaka Concert Brass voor een concert ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van die band. Het werk opent in een levendige sfeer, met fanfareachtige motieven in het lage koper, beantwoord door de kornetten. Dit samenspel wordt intenser tot de sfeer plotseling rustiger wordt en er een koraal naar voren komt dat leidt naar een duet-cadens voor kornet en eufonium. De ritmische sfeer van het begin keert snel terug en mondt uit in het hoofdthema, een modale caccia met diverse secties uit de band. Een korte bridgepassage brengt een verandering in toonsoort en een nieuw cantabile thema, ge ntroduceerd door de eufoniumsen bariton. Dit wordt overgenomen door de hele band na nog een toonsoortverandering, waarna het caccia-thema terugkeert. Het werk besluit met een getransformeerde versie van de openingsfanfare. Sparkling Brass wurde von Osaka Concert Brass, einer der führenden japanischen Brass Bands, in Auftrag gegeben und bei einem Konzert zum 10-jährigen Jubiläum uraufgeführt. Das Werk beginnt lebhaft mit Fanfarenfiguren in den tieferen Stimmen, die von den Kornetten beantwortet werden. Dieses Wechselspiel wird intensiver, bis sich die Stimmung plötzlich beruhigt und ein Choral erklingt, der in eine Duo-Kadenz für Kornett und Euphonium mündet. Der rhythmische Charakter des Anfangs kehrt bald zurück und führt zum Hauptthema des Werkes, einer modalen Caccia, in der verschiedene Instrumentengruppen der Brass Band hervorgehoben werden. Eine kurze Überleitung führt zu einemTonartwechsel und einem neuen Cantabile-Thema, das von den Euphonien und Baritonen eingeleitet wird. Nach einem weiteren Tonartwechsel wird es von der gesamten Brass Band übernommen und führt wieder zum Caccia-Thema zurück. Zum Schluss des Werkes erklingt noch einmal eine veränderte Version der Eröffnungsfanfare. Sparkling Brass est une commande d’Osaka Concert Brass, qui l’a créée lors d’un concert marquant son 10e anniversaire. La pièce s’ouvre dans une atmosphère enjouée, avec des figures de style fanfare dans le registre grave auxquelles répondent les cornets. Cette interaction s’amplifie jusqu’ ce que, soudainement, le climat se calme pour introduire un choral qui mène une cadence pour cornet et euphonium. L’ambiance rythmée du début revient bientôt et mène au thème principal de la pièce, une caccia modale qui met en avant divers pupitres de l’orchestre. Un bref passage de transition mène un changement de tonalité et un nouveau thème cantabile introduit parles euphoniums et le baryton. Ce thème est repris par l’orchestre entier après un autre changement de tonalité pour revenir au thème en caccia. L’œuvre se termine par une version transformée de la fanfare du début.
SKU: BT.AMP-482-030
SKU: BT.DHP-1196149-130
The Dutch patriottentijd (literally ‘Time of the Patriots’) was a period of political instability in the 1780s. The country was led by regents who were occupied with their own personal interests rather than dedicating themselves to the needs of the people. In this revolutionary period, the devoted republican Patriots were in conflict with the Orangists. A civil war followed, in which the Patriots were beaten and driven away by a Prussian army. This composition is an abstract piece inspired by the Patriots. The thematic material is based on the Dutch war song ‘Merck toch hoe sterck’. Its powerful minor melody, which has its origins in the Eighty Years’ War, isrecognizable throughout the work, presented in variations of constantly shifting character. De Nederlandse patriottentijd was een periode van politieke instabiliteit in de jaren tachtig van de 18e eeuw. Het land werd geleid door regenten die meer oog hadden voor hun eigenbelang dan dat ze zich sterk maakten voor de bevolking. In die revolutionaire periode stonden de vaderlandslievende, republikeinse patriotten recht tegenover de Oranjegezinden. Een burgeroorlog volgde, waarin de patriotten door een Pruisisch leger werden verslagen en verdreven. De compositie The Patriots is abstracte muziek, maar de patriotten vormen wel de inspiratiebron voor dit werk. Het thematische materiaal is gebaseerd op het geuzenlied ‘Merck toch hoe sterck’. De bijbehorendekrachtige mineurmelodie, die haar oorsprong vond in de Tachtigjarige Oorlog, blijft door het gehele werk heen herkenbaar aanwezig, maar wisselt voortdurend van karakter. Die niederländische Patriottentijd“ (wörtlich übersetzt Patriotenzeit“) war eine Zeit der politischen Instabilität in den 1780er Jahren. Das Land wurde von Herrschern regiert, die mehr auf ihre persönlichen Interessen achteten als sich um die Bedürfnisse des Volkes zu kümmern. In dieser revolutionären Zeit standen die überzeugten republikanischen Patrioten in Konflikt mit den Orangisten. Im folgenden Bürgerkrieg wurden die Patrioten von einer preußischen Armee geschlagen und vertrieben. Die Komposition The Patriots kann man als abstrakte Musik bezeichnen, für die die Patrioten als Inspirationsquelle dienten. Das thematische Material basiert auf demniederländischen Kriegslied Merck toch hoe sterck“. Die ausdrucksvolle Melodie in Moll, die aus dem Achtzigjährigen Krieg stammt, findet man im gesamten Werk wieder, doch ihr Charakter ist sehr unterschiedlich. Aux Pays-Bas, le Patriottentijd (littéralement « le temps des patriotes ») fut une période d’instabilité politique durant les années 1780. Le pays était gouverné par des régents qui se consacraient plus leurs intérêts personnels qu’aux besoins du peuple. Au cours de cette période révolutionnaire, les Patriotes républicains convaincus étaient en conflit avec les Orangistes. Une guerre civile s’ensuivit, les Patriotes furent vaincus et chassés par l’armée prussienne. La composition The Patriots contient des passages de musique abstraite, mais elle s’inspire de l’histoire des Patriotes. Le matériel thématique est fondé sur un chant de guerre néerlandais, « Mercktoch hoe sterck ». Sa mélodie puissante en mineur, dont les origines remontent la guerre de Quatre-Vingts Ans, est reconnaissable travers l’œuvre, mais son caractère varie sans cesse.
SKU: BT.DHP-1196149-030
SKU: HL.44012855
English(UK).
In Memoriam: For the Fallen was commissioned by Bolsover District Council for the Bolsover Brass Summer School 2014. It is a setting for narrator and band of Laurence Binyon's (1869-1943) poem, For the Fallen, which was first published in The Times in September 1914. The poem is known world-wide as the famous fourth stanza (They shall grow not old...) has become a regular part of Remembrance Day and ANZAC Day services. In Memoriam: For the Fallen is a musical accompaniment to the poem, shadowing the mood of each stanza.In Memoriam: For the Fallen is een werk voor verteller en blaasorkest, gebaseerd op het gedicht 'For the Fallen' van Laurence Binyon (1869-1943), dat in september 1914 in The Times werd gepubliceerd. Het gedicht is wereldwijd beroemd omdat de vierde strofe (They shall grow not old...) onderdeel is geworden van herdenkingen in Groot- Brittannie, Australie en Nieuw- Zeeland. In Memoriam: For the Fallen is een muzikale begeleiding bij het gedicht, waarin de sfeer van elke strofe tot uiting komt.In Memoriam: For the Fallen ist eine Vertonung fur Erzahler und Orchester des weltberuhmten Gedichts For the Fallen von Laurence Binyon (1869- 1943), das im September 1914 erstmals in der Times veroffentlicht wurde. Binyon war entsetzt uber den Ausbruch des Krieges und die vielen Opfer durch die British Expeditionary Force in den ersten Monaten der Schlacht an der Westfront. Die beruhmte vierte Strophe (They shall grow not old...) wird regelmassig beim Remembrance Day und beim ANZAC Day rezitiert. In Memoriam: For the Fallen eignet sich besonders fur feierliche Anlasse.In Memoriam : For the Fallen est une adaptation pour narrateur et brass band du poeme de Laurence Binyon (1869-1943), For the Fallen (<< Pour les Morts>>), qui apparut pour la premiere fois dans The Times en septembre 1914. Binyon fut consterne par le declenchement de guerre et s'inquieta particulierement sur le grand nombre de pertes souffertes par le Corps expeditionnaire britannique durant les premiers mois de la guerre sur le front occidental. In Memoriam : For the Fallen est un accompagnement musical du poeme qui reflete l'humeur de chaque strophe.
SKU: BT.DHP-0880117-030
This opener was written for the 10th anniversary of Brass Band Midden Brabant (BBMB), the composer’s own band. A soft and lyrical middle section follows on the powerful opening fanfare which, if the technical equipment is available, can be used as background music for a spoken text or presentation. The finale is distinctly rhythmical in character, and develops into a somewhat unusual ending. Here, the composer piles ten different notes on top of each other, representing the BBMB anniversary in a musical way. At a later date the composer made two new versions of Signature, namely for wind band and fanfare.Signature was een van de eerste werken voor brassband van Jan Van der Roost. Het gaf hem meteen aanzien in de internationale brassbandscène en het wordt wereldwijd nog steeds veel gespeeld. Mit Signature, einem seiner ersten Werke für Brass Band, verschaffte sich der Komponist auf Anhieb Anerkennung in dieser Szene. L’un des premiers morceaux pour brass band de Jan Van der Roost qui a contribué son ascension fulgurante sur la scène internationale. Signature est toujours interprété dans le monde entier.
SKU: BT.DHP-1053872-030
Franz Lehár was born in Komárom, Hungary on 30th April 1870. From the age of fifteen he received composition and violin lessons at the Prague conservatory from Anton n Dvorák. In 1905 he composed The Merry Widow which became an instant worldwide success. The libretto of this operetta provides a succession of intimate arias and duets with festive ensembles. The Vilja-Lied is one of these arias. In this edition for brass band all the poignant beauty of the original remains.In 1905 componeerde Franz Lehár Die lustige Witwe, dat een wereldwijd succes werd. Het libretto van deze levendige operette staat borg voor een aaneenschakeling van intieme aria’s en duetten met feestelijke ensembles. Het bekendeVilja-Lied (Das Lied vom Waldmägdelein) is een van deze aria’s. John Blanken werd door de mooie melodie ge nspireerd tot het schrijven van een arrangement dat zowel muzikanten als publiek zal aanspreken.Das Vilja-Lied ist eine der Arien aus der Operette Die lustige Witwe von Franz Lehár: Ein junger Jägersmann erblickt an einem Felsen Vilja, das Waldmägdelein, und verfällt ihren Reizen. Das Mädchen holt ihn zu sich und liebkost ihn auf bisher ungekannte Weise, doch dann lässt sie den liebeskranken Jüngling zurück. Der überwältigende Erfolg der Lustigen Witwe brachte Franz Lehár großen Reichtum ein. Auch seine nachfolgenden Operetten wurden vom Publikum mit großer Begeisterung aufgenommen. John Blankens Bearbeitung des Liedes lässt Sie an diesem Erfolg Teil haben.En 1905, Franz Lehár (1870-1948) compose La Veuve joyeuse d’après la comédie française L’Attaché d’ambassade d’Henri Meilhac. La création est un succès et l’opérette triomphe rapidement sur les scènes du monde entier. La musique de Lehár illustre bien l’esprit de gaieté et de frivolité caractéristique du début du siècle viennois. Vilja Lied (Acte II) est une des plus belles pages de l’opérette viennoise. Sensuelle, suave et émouvante, cette mélodie séduit encore par sa richesse émotionnelle.Nel 1905, Franz Lehar (1870-1948) compone La vedova allegra, tratta dalla commedia francese L’Attaché d’ambassade di Henri Meilhac. L’operetta si rivela un successo di pubblico a livello mondiale. La musica di Lehar illustra a meraviglia lo spirito di gioia e frivolezza caratteristiche dell’inizio del secolo a Vienna. Vilja Lied (Atto II) è una delle più belle pagine dell’operetta viennese. Sensuale, soave ed emozionante, questa melodia seduce ancora oggi per il suo carico emotivo.
SKU: BT.DHP-1043545-030
Let Me Weep (‘Lascia ch’io pianga’) is an aria from Handel’s opera ‘Rinaldo’. According to reports he composed the music for the complete opera in just 14 days, using many melodies from earlier works. The melody of this wonderful aria is known all over the world and this arrangement by Jacob de Haan retains all the passion of the original. Lascia ch’io pianga (Let Me Weep) is een aria uit de opera Rinaldo. Aaron Hill schreef het scenario, waarna Giacomo Rossi de poëtische teksten schreef. Georg Friedrich Händel voorzag deze later van muziek. Hij zou demuziek in veertien dagen hebben gecomponeerd en veel melodieën uit eerdere werken hebben gebruikt. In 1711 werd Rinaldo voor het eerst uitgevoerd. De melodie van deze prachtige aria is wereldwijd bekend en komt uitstekendtot haar recht in dit arrangement van Jacob de Haan.Let Me Weep - im Original Laschia ch’io pianga - stammt aus der Oper Rinaldo, deren Musik Georg Friedrich Händel angeblich in weniger als vierzehn Tagen geschrieben hat! Er verwendete für diese märchenhafte Oper viele Melodien aus älteren Werken. Die Melodie dieser prächtigen Arie ist weltweit bekannt und beliebt - so ist mit Jacob de Haans hervorragender Bearbeitung für Brass Band ein Publikumserfolg garantiert! Lascia ch’io pianga est un air extrait de Rinaldo, premier opéra londonien de Georg Friedrich Haendel sur un livret de Giacomo Rossi d’après un scénario d’Aaron Hill. Quinze jours de travail suffirent Haendel pour achever la partition. Le résultat est en réalité une vaste adaptation de plusieurs œuvres antérieures. Rinaldo a été créé Londres en 1711. Les décors féeriques et chevaleresques étaient éblouissants pour l’époque, et c’est sans doute pour cela que l’œuvre fut plébiscitée par le public.Dans le merveilleux jardin du palais enchanté d’Armide (l’alliée d’Argante, le rival de Rinaldo), Almirène (la promise de Rinaldo) pleure sa captivité dansson air Lascia ch’io pianga, l’un des plus beaux qu’Haendel ait écrits. Cette sublime mélodie, célèbre dans le monde entier, a été arrangée avec finesse et justesse par Jacob de Haan.
SKU: BT.AMP-402-130
With Clouds Descending is a fantasy on the powerful Advent hymn Helmsley which is long associated with another Advent hymn - Wesley’s Lo! He Comes with Clouds Descending. The hymn tune is divided into an introduction and three complete verses of Helmsley, which surround a slower central section, whose melody is derived from the last line of the hymn tune. Philip Sparke’s grade 4 arrangement of this majestic piece for Brass Band is equally suitable as a concert opener or a main concert piece.With Clouds Descending is een fantasie op de krachtige adventshymne Helmsley, die lang is gekoppeld aan een andere adventshymne, te weten Lo! He Comes with Clouds Descending. Deze hymne van Sparke is onderverdeeld in een inleiding en drie volledige verzen van Helmsley. De componist schreef dit majestueuze werk voor brassband in graad 4. Mooi als openingswerk maar ook als concertwerk. With Clouds Descending (Mit den Wolken herabsteigen“) ist eine Fantasie, die auf der ausdruckvollen Adventshymne Helmsley basiert; letztere wird wiederum schon lange mit Wesleys Adventshymne Lo! He Comes with Clouds Descending in Verbindung gebracht. Philip Sparkes mittelschweres Arrangement dieses majestätischen Stückes für Blasorchester eignet sich gleichermaßen als Konzerteröffnungsstück oder als Hauptwerk eines Konzerts. With Clouds Descending est une fantaisie basée sur le profond cantique de l’Avent Helmsley associé depuis longtemps un autre cantique de l’Avent Lo ! He Comes with Clouds Descending de Wesley. Le cantique est divisé en une introduction et trois couplets complets de Helmsley, entourant une section centrale plus lente dont la mélodie est dérivée de la dernière ligne du cantique. L’arrangement de niveau 4 de Philip Sparke de ce morceau majestueux pour orchestre est aussi convenable pour l’ouverture d’un concert que comme pièce principale.
SKU: BT.AMP-124-030
Klezmer music originated in the ‘shtetl’ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ‘klezmorim’, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages. Since the 16th century, lyrics had been added to klezmer music, due to the ‘badkhn’ (the master of ceremony at weddings), to the ‘Purimshpil’ (the play of Esther at Purim) and to traditions of the Yiddish theatre, but the term gradually became synonymous with instrumental music, particularly featuring the violin and clarinet. In recent years it has again become very popular and in A Klezmer Karnival Philip Sparke has used three contrastingtraditional tunes to form a suite that will bring a true karnival atmosphere to any concert. De wortels van de klezmerstijl liggen in wereldlijke melodieën, populaire dansen, het joodse ‘hazanut’ (cantorijmuziek) en de ‘nigunim’, de melodieën die worden gereciteerd door de ‘hasidim’ (orthodoxe joden). De term werd in de loopder tijden synoniem aan instrumentale muziek, waarin met name de viool en klarinet de hoofdrol spelen. Voor A Klezmer Karnival zijn drie traditionele melodieën gebruikt: Choson kale mazel tov, een bruiloftsdans,Freylekh, een joodse kringdans, en Sherele, een Duitse herdersdans.Philip Sparke verarbeitete in seinem neuen Werk drei unterschiedliche traditionelle Klezmermelodien: einen Hochzeitstanz mit Glückwünschen für Braut und Bräutigam, einen Rundtanz und einen so genannten Scherentanz. Daraus entstand A Klezmer Karnival, das die dem Klezmer eigene Mischung aus Fröhlichkeit und Melancholie ausgezeichnet wiedergibt. Ein ebenso abwechslungsreiches wie stimmungsvolles Konzertwerk, mit dem Ihre Brass Band überzeugen wird! Jouée depuis le Moyen ge par des musiciens juifs itinérants (klezmorim), la musique klezmer est une musique joyeuse colportée de fête en mariage, qui trouve ses origines dans les “shtetl†(villages) et les ghettos d’Europe de l’Est. A Klezmer Karnival (“Festival klezmerâ€) de Philip Sparke rassemble trois airs traditionnels : Choson Kale Mazel Tov - une danse nuptiale, Freylekh - une danse juive en cercle et Sherele - littéralement « petits ciseaux » - une danse de bergers, d’origine allemande.Suonata a partire dal Medioevo da giovani musicisti ebrei (klezmorim), la musica klezmer è una musica gioiosa che ha origine nei villaggi (“shtetlâ€) e nei ghetti dell’Europa dell’est. A Klezmer Karnival di Philip Sparke raccoglie tre arie tradizionali: Choson Kale Mazel Tov, una danza nuziale, Freylekh, una tipica danza ebraica in cerchio e Sherele (letteralmente piccole forbici), una danza di pastori di origine tedesca.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version