SKU: BT.EMBZ14779
The arranger of this work (a well-known Hungarian composer living in Romania) writes: This piece has always excited my imagination, from several points of view. First of all, its name. The German title, the obstinate one, may refer to its ostinato character. This is close to Liszt's programme concept, but the French word 'obstiné' is closer in meaning to stubborn. There is just a shade of difference, but to me it is important, because the latter suggests the description of a type of behaviour, the emotional state of a dancer's inner frame of mind abstracted into movements, expressed in dance movements, and this is a fascinating interpretation. The demonstration ofstubborn resistance and defiance to the point of exhaustion was not a frequently occurring phenomenon with Liszt. Secondly, at the beginning of the seventies Zoltán Kocsis played the piece in Transylvania. At that time, I asked the composer, Is the character of the continuous staccato in the left hand sharp, short, or an accompanying background like a constant shadow? Is it a weighty Brahmsian staccato, an ominous knocking? - and so on. Then there are the Bartókian false relations that keep recurring in the work, the B-E flat-G, etc. That foreshadows Debussy, creating harmonic thrills that, when I hear the work, keep my continuing interest alive for it. Finally, my immediate reason for arranging the work was of a family nature: in connection with Liszt's jubilee year, my daughter, who is a cellist, wanted a 'more energetic' piece to play at a bicentenary concert an addition to the existing slow, lyrical, or sombre works written by Liszt for the cello. The arranger of this work, the well-known Romania-based Hungarian composer Cs ky Boldizsár writes: This piece has always excited my imagination, from several points of view. First of all, its name. The German title, the obstinateone, may refer to its ostinato character, this is close to Liszt's programme concept, but the French word 'obstiné' is closer in meaning to stubborn. There is just a shade of difference, but to me it is important, because the lattersuggests the description of a type of behaviour, the emotional state of a dancer's inner frame of mind abstracted into movements, expressed in dance movements, and this is a fascinating interpretation. The demonstration of stubbornresistance , defiance to the point of exhaustion, was not a frequently occurring phenomenon with Liszt. Secondly, at the beginning of the seventies Zoltán Kocsis played the piece here in Transylvania (Romania).Der Bearbeiter des Werkes, der renommierte ungarische Komponist aus Rumänien, schreibt: Dieses Stück reizte immer schon meine Phantasie, sogar in vielerlei Hinsicht. Als erstes sein Name. Der deutsche Titel ‚Hartnäckiger' kann auf den ihm innewohnenden ostinativen Charakter hinweisen, was der Liszt'schen Programm-Konzeption näher kommt, das französische ,obstiné' steht jedoch eher dem Wort ‚dickköpfig' nah. Das sind nur geringfügige Unterschiede, mir ist das dennoch wichtig, weil aus Letzterem die Darstellung eines Verhaltens, der in Tanzgesten ausgedrückte, zur Bewegung abstrahierte innere emotionale Zustand eines Tänzers durchscheint, und das ist eine überaus beeindruckendeErklärung. Die Demonstration des bis zur Erschöpfung reichenden Trotzes, der störrischen Kraft erscheint bei Liszt selten. Der zweite Aspekt: Zu Beginn der 70er Jahre spielte bei uns Zoltán Kocsis das Stück. Schon damals (und seitdem) frage ich den Komponisten:.
SKU: HL.50512037
ISBN 9790080147795. UPC: 884088668723. 9.0x12.0x0.079 inches. Ferenc Liszt; Boldizsar Csiky.
The arranger of this work (a well-known Hungarian composer living in Romania) writes: +This piece has always excited my imagination, from several points of view. First of all, its name. The German title, the obstinate one, may refer to its ostinato character. This is close to Liszt's programme concept, but the French word 'obstine' is closer in meaning to stubborn. There is just a shade of difference, but to me it is important, because the latter suggests the description of a type of behaviour, the emotional state of a dancer's inner frame of mind abstracted into movements, expressed in dance movements, and this is a fascinating interpretation. The demonstration of stubborn resistance and defiance to the point of exhaustion was not a frequently occurring phenomenon with Liszt. Secondly, at the beginning of the seventies Zoltan Kocsis played the piece in Transylvania. At that time, I asked the composer, +Is the character of the continuous staccato in the left hand sharp, short, or an accompanying background like a constant shadow? Is it a weighty Brahmsian staccato, an ominous knocking? - and so on. Then there are the Bartokian false relations that keep recurring in the work, the B-E flat-G, etc. That foreshadows Debussy, creating harmonic thrills that, when I hear the work, keep my continuing interest alive for it. Finally, my immediate reason for arranging the work was of a family nature: in connection with Liszt's jubilee year, my daughter, who is a cellist, wanted a 'more energetic' piece to play at a bicentenary concert an addition to the existing slow, lyrical, or sombre works written by Liszt for the cello.+.
SKU: BT.AMP-347-400
ISBN 9789043138659. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Philip Sparke’s Starter Solos is the first volume of a progressive series of books that takes the young wind player from beginner to accomplished musician. Specifically tailored for each instrument, this collection of 20 solos starts with pieces based on only a handful of notes and carefully introduces new musical elements, such as articulation, dynamics and key signatures, in a structured progression to speed the learning process. The books provide invaluable additional material to complement any teaching method.Starter Solos comes with a play-along CD. The advantages of playing either with piano or CD accompaniment are that the beginning player can nowexperience the important aspects of ensemble playing from their earliest lessons, thus developing the essential skills of listening while they play and maintaining strict tempo, which is not always a factor when playing alone. Philip Sparke’s Starter Solos is het eerste deel van een serie boeken met muziek voor jonge blazers. Deze bundel van twintig solo’s begint met stukken die op een handvol noten zijn gebaseerd. Nieuwe muzikale elementen (articulatie, dynamiek,enz.) worden op een doordachte, gestructureerde manier toegevoegd. Dit studiemateriaal vult elke leermethode aan en is steeds toegesneden op het betreffende instrument.Uitgave met cd: De voordelen van het spelen met begeleiding - hetzij op de piano,hetzij op de cd - zijn dat de beginnende speler de belangrijke aspecten van het ensemblespel kan ervaren vanaf de eerste lessen en essentiële vaardigheden kan aanleren: het luisteren tijdens het spelen en het handhaven van een strak tempo. Bij hetalleen spelen komen deze factoren minder aan de orde.Das frühe Lernstadium ist, neben einem guten Lehrer im Unterricht, für jedes Instrument zweifellos das Wichtigste. Von großer Bedeutung ist aber auch motivierendes Lehrmaterial.Für diese zwei Solobücher beriet sich Philip Sparke mit vielen Lehrern, wie man am besten neue Noten einführt und zugleich einen Rahmen schafft, in den sich neue musikalische Elemente in sinnvoller Reihenfolge einfügen lassen. Unterstützt von diesenSoli und Etüden in drei verschiedenen Schwierigkeitsstufen können Instrumentalschüler schnell zu richtigen Musikern heranreifen. Jedes Buch ist genau auf die Bedürfnisse und Anforderungen des einzelnen Instrumentes zugeschnitten. STARTER SOLOS und SKILFUL SOLOS können dank der im Buch und auf der CD enthaltenen Begleitungen auch gut alleine oder mit einem Pianisten einstudiert und aufgeführt werden. Der Vorteil dabei ist, dass Anfänger so nicht nur die wichtigsten Aspekte desEnsemblespiels erfahren sondern auch von Anfang an die Fähigkeit entwickeln, zu hören während sie spielen und das Tempo zu halten.
Inhalt: Follow me •Best Foot Forward •Folk Song •My Homeland •Missing You •Russian Winter •On a Carousel •Rush Hou •A Dynamic Start •Short but Sweet •Ballad •London Bridge •Summer Breezes •Modal Melody •Toon Tune •In a Balloon •Yankee Doodle •SadSong •Count Me In •Ragtime March
SKU: PR.114418880
ISBN 9781491129289. UPC: 680160668618. 9 x 12 inches.
Idealism, humanity, world peace, and altruism, have been recurring themes and inspirations in many compositions by Eric Ewazen. In 2007, the Sejong Soloists commissioned this work for Cello and Strings to feature Paula Zahn as guest soloist – the celebrated telejournalist is an exceptional cellist, and a frequent and distinguished host for the concerts Sejong performs in New York City. The work was written for a gala concert honoring Ban Ki-Moon, Secretary General of the United Nations, and therefore the ultimate leader of international peacekeeping efforts. The resulting work, equally suitable for Cello and Piano, is appropriately titled A POEM OF HOPE.
SKU: PR.114423720
ISBN 9781491129487. UPC: 680160690404.
POSTCARDS FROM UKRAINE is a charming-yet-fiery suite of six character pieces reflecting the culture and music of Didorenkoâ??s homeland. The work was composed in early 2022 following the invasion. Movements 2 and 3 are inspired by folk music with the piano imitating sounds of the bandura, and the other four movements are free settings of authentic folk melodies.More and more in recent times, I turn to the musical heritage of my native Ukraine for inspiration. Shortly after the start of the war in Spring 2022, my friend and New York pianist Evelyne Luest approached me with a suggestion to compose a piece based on Ukrainian folk music. As I began to research authentic song and dance styles, I was immediately drawn to their soulful melodies and stirring rhythms. Postcards from Ukraine came into being in just under a month.The second of these six pieces is written in the style of duma, a sung epic poem recited by itinerant bards, accompanied on a bandura; strumming on the high piano strings imitates the banduraâ??s sound. In the third piece, an ostinato bass is another impression of bandura playing, while the cello references Carpathian dance tunes. The other four pieces are my interpretations of true Ukrainian folk songs, typically sung a cappella by a womenâ??s choir, from small villages that keep their vocal traditions alive.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version