SKU: BT.EMBZ14779
The arranger of this work (a well-known Hungarian composer living in Romania) writes: This piece has always excited my imagination, from several points of view. First of all, its name. The German title, the obstinate one, may refer to its ostinato character. This is close to Liszt's programme concept, but the French word 'obstiné' is closer in meaning to stubborn. There is just a shade of difference, but to me it is important, because the latter suggests the description of a type of behaviour, the emotional state of a dancer's inner frame of mind abstracted into movements, expressed in dance movements, and this is a fascinating interpretation. The demonstration ofstubborn resistance and defiance to the point of exhaustion was not a frequently occurring phenomenon with Liszt. Secondly, at the beginning of the seventies Zoltán Kocsis played the piece in Transylvania. At that time, I asked the composer, Is the character of the continuous staccato in the left hand sharp, short, or an accompanying background like a constant shadow? Is it a weighty Brahmsian staccato, an ominous knocking? - and so on. Then there are the Bartókian false relations that keep recurring in the work, the B-E flat-G, etc. That foreshadows Debussy, creating harmonic thrills that, when I hear the work, keep my continuing interest alive for it. Finally, my immediate reason for arranging the work was of a family nature: in connection with Liszt's jubilee year, my daughter, who is a cellist, wanted a 'more energetic' piece to play at a bicentenary concert an addition to the existing slow, lyrical, or sombre works written by Liszt for the cello. The arranger of this work, the well-known Romania-based Hungarian composer Cs ky Boldizsár writes: This piece has always excited my imagination, from several points of view. First of all, its name. The German title, the obstinateone, may refer to its ostinato character, this is close to Liszt's programme concept, but the French word 'obstiné' is closer in meaning to stubborn. There is just a shade of difference, but to me it is important, because the lattersuggests the description of a type of behaviour, the emotional state of a dancer's inner frame of mind abstracted into movements, expressed in dance movements, and this is a fascinating interpretation. The demonstration of stubbornresistance , defiance to the point of exhaustion, was not a frequently occurring phenomenon with Liszt. Secondly, at the beginning of the seventies Zoltán Kocsis played the piece here in Transylvania (Romania).Der Bearbeiter des Werkes, der renommierte ungarische Komponist aus Rumänien, schreibt: Dieses Stück reizte immer schon meine Phantasie, sogar in vielerlei Hinsicht. Als erstes sein Name. Der deutsche Titel ‚Hartnäckiger' kann auf den ihm innewohnenden ostinativen Charakter hinweisen, was der Liszt'schen Programm-Konzeption näher kommt, das französische ,obstiné' steht jedoch eher dem Wort ‚dickköpfig' nah. Das sind nur geringfügige Unterschiede, mir ist das dennoch wichtig, weil aus Letzterem die Darstellung eines Verhaltens, der in Tanzgesten ausgedrückte, zur Bewegung abstrahierte innere emotionale Zustand eines Tänzers durchscheint, und das ist eine überaus beeindruckendeErklärung. Die Demonstration des bis zur Erschöpfung reichenden Trotzes, der störrischen Kraft erscheint bei Liszt selten. Der zweite Aspekt: Zu Beginn der 70er Jahre spielte bei uns Zoltán Kocsis das Stück. Schon damals (und seitdem) frage ich den Komponisten:.
SKU: BR.EB-9426
ISBN 9790004189030. 9 x 12 inches.
Joachim Raff's celebrated first cello concerto is only gradually being rediscovered today. This is astounding, taking into account both the quality of the composition as well as its enthusiastic reception in the past. All renowned cellists of the time performed the work, but the history of op. 193 is still more closely linked to Friedrich Grutzmacher, its commissioner, co-editor, and soloist in its world premiere, than to any other musician. Grutzmachers wish for a concerto to free us poor cellists from our situation that is becoming truly unbearable and driving us to the utmost discontent was certainly fulfilled by Raff.The extensive preface of this first Urtext-Edition documents the close collaboration between composer and interpreter, as well as performance practice of the time. The corresponding piano reduction includes not only an Urtext-solo part, but also a part with the markings by the Zurich cellist Jonas Kreienbuhl. In collaboration with the Joachim-Raff-Archiv Lachen (CH).
SKU: HL.50512037
ISBN 9790080147795. UPC: 884088668723. 9.0x12.0x0.079 inches. Ferenc Liszt; Boldizsar Csiky.
The arranger of this work (a well-known Hungarian composer living in Romania) writes: +This piece has always excited my imagination, from several points of view. First of all, its name. The German title, the obstinate one, may refer to its ostinato character. This is close to Liszt's programme concept, but the French word 'obstine' is closer in meaning to stubborn. There is just a shade of difference, but to me it is important, because the latter suggests the description of a type of behaviour, the emotional state of a dancer's inner frame of mind abstracted into movements, expressed in dance movements, and this is a fascinating interpretation. The demonstration of stubborn resistance and defiance to the point of exhaustion was not a frequently occurring phenomenon with Liszt. Secondly, at the beginning of the seventies Zoltan Kocsis played the piece in Transylvania. At that time, I asked the composer, +Is the character of the continuous staccato in the left hand sharp, short, or an accompanying background like a constant shadow? Is it a weighty Brahmsian staccato, an ominous knocking? - and so on. Then there are the Bartokian false relations that keep recurring in the work, the B-E flat-G, etc. That foreshadows Debussy, creating harmonic thrills that, when I hear the work, keep my continuing interest alive for it. Finally, my immediate reason for arranging the work was of a family nature: in connection with Liszt's jubilee year, my daughter, who is a cellist, wanted a 'more energetic' piece to play at a bicentenary concert an addition to the existing slow, lyrical, or sombre works written by Liszt for the cello.+.
SKU: FG.55011-903-1
ISBN 9790550119031.
Victoria Yagling's Suite for Cello and String Orchestra (1967) is one of her first successes as a composer. The movement layout of the Suite is fast-slow-fast-slow. The first movement, Toccata, is a perpetual motion with a brisk tempo of 100 per dotted half. The Aria is reminiscent of Rachmaninov's Vocalise melody and Prokofiev's tonal language. This movement is the centerpiece of the Suite. The Humoresque is closely connected in style and motives to the March and Aria movements from Boris Tchaikovsky's Suite for Cello Solo. Mostly homophonic Finale plays with bitonality and contains several circle-of-fifth sequences.This product is is the reduction for violoncello and piano by prof. Yuriy Leonovich. Orchestral material available on hire from the publisher. Stydy score with solo part is available for sale (ISMN 9790550116436).Victoria Yagling (1946?2011) was born in Russia and lived in Finland since 1990. Her long career as a cellist served as an excellent accompaniment to the composition she began at an early age. For 11 years she was a cello student of Mstislav Rostropovich at the Moscow Conservatory and Dmitry Kabalevsky and Tikhon Khrennikov taught her composition.Yagling won the first prize in the Gaspar Cassadò Cello Competition and the following year the second prize in the Moscow Tchaikovsky Competition. Her solo engagements took her to countless countries. She has also taught at several international music courses and master classes and was often a jury member for international cello competitions.Yagling left a profilic oeuvre, and the three cello concertos are her main works. Her other orchestral works include Finnish Notebook, Lyrical Preludes and the Suite for Cello and String Orchestra. She has also composed solo works (e.g. the Suite for Cello Solo No. 1 chosen as an obligatory piece for the 7th Tchaikovsky Competition in Moscow in 1982), chamber works, including two string quartets, and vocal music. Her expressive, romantically orientated style is Russian in spirit and has grown out of the soil provided by Prokofiev and Shostakovich.
SKU: M7.VHR-3921
ISBN 9783864341588.
Lagenspiel auf dem Cello mit garantiertem Spaß-Faktor! 14 poppig-rockig-groovige Stücke von Tango bis Pop-Ballade, von Swing bis Heavy Metal. Jedes in einer anderen Lage, von der halben Lage eng bis zur 4. Lage weit. Ideal, um einzelne oder alle Lagen neu zu erlernen, zu wiederholen oder zu vertiefen. Mit leichter, aber cooler Klavierbegleitung. Dazu kostenlose Play-alongs zum Download oder zum Streamen. Kurzum: eine STEILVORLAGE für Cello-Unterricht, Vorspiele oder zum alleine Grooven! Die Ausgabe enthält einen 20-seitigen Einleger für Violoncello solo. Außerdem erhältlich: Ausgabe für Violoncello solo und Begleitcello (Bestellnummer VHR 3920).
SKU: AP.12-0571572146
ISBN 9780571572144. English.
Composed for Steven Isserlis in 2004, Carl Vine's Concerto for Cello is an exhilarating 20-minute work that traverses a vast emotional palette. The concerto begins arrestingly, with soloist pitted against orchestra, though as it develops the two factions move towards union. A slow chorale led by the cellist frames the central section, whilst relentless motor rhythms drive the work to its close.
SKU: IS.VCP4195EM
ISBN 9790365041954.
In 1901, Flor Alpaerts finished his music studies at the Flemish School of Music of Antwerp, which later became the Royal Flemish Conservatory. He studied harmony and composition with Jan Blockx. In 1903 he became professor at this institute and from 1934 until 1941 its director. For one season (1922-1923) he was also director of the Royal Flemish Opera House of Antwerp together with the Bass Arthur Steurbaut. His fame, as a composer and a conductor, came shortly after World War I, when he succeeded in 1919 Eduard Keurvels as conductor of the concerts organized by the Royal Zoological Society of Antwerp and as artistic director of the Peter Benoit Fonds. He also conducted the choral group Arti Vocali. As a composer, Flor Alpaerts was the leading figure in the Flemish impressionistic movement. An impressionism that came closer to Richard Strauss and Ottorino Respighi than to Claude Debussy. A highlight in this direction was the symphonic poem Pallieter (1921-1924). With his suite James Ensor, inspired by four works of the Ostend painter, he created an expressionistic work. In his later compositions he turned to neo-classicism.
SKU: CA.2100700
ISBN 9790007142179. Language: Latin.
The three grands motets, Quam dilecta, In convertendo and Deus noster refugium, which Jean-Philippe Rameau composed from 1713 to 1715 are still relatively unknown today. Yet these masterworks can stand comparison to the best works of Michel-Richard de Lalande. They are testimony to Rameau's great contrapuntal mastery and contain beautiful lyrical passages. Quam dilecta and Deus noster refugium have survived only in later sources which originated in about 1770, after Rameau's death, and the works have been rendered in a scoring which does not correspond to his intentions. The present new edition attempts for the first time to reconstruct them as closely as possible to their original form. The edition of In convertendo is based on Rameau's autograph score from 1751.
SKU: HL.49033261
ISBN 9790001136679. German.
Ein Liebespaar, unter deren Gier der Boden nachgibt und deren Lust zu Treibholz wird: dies ist das Herz von Hans Thills Gedicht Paradox und stellt den ersten Moment der Inspiration fur Christian Jost dar, diesem Text musikalische Gestalt zu verleihen. Die reduzierte Sprache des Gedichts, seine surreale erotische Welt, eroffnet Raume, in denen Satze zu Romanen und einzelne Worter zu endlosen Linien werden. Kompositorisch hat dies fur Jost nicht nur die Moglichkeit geschaffen, eine Geschichte hinter der Geschichte zu erzahlen, sondern auch jedes einzelen Wort in Klange einzuschweissen, deren Richtung er bestimmt. Folgerichtig ist demnach im Text und nicht an ihm entlang komponiert worden. Was bedeutet: der ohnehin zerschnittenen Sprache wurde eine weitere Ebene hinzugefugt, indem die jeweiligen Textschwerpunkte in verschiedene Klangbilder gefasst wurden, deren Summe dann die Dramaturgie des Ganzen bestimmt hat. Dadurch haben sich grossere atmosplarische Unterschiede und Spannungen ergeben, als das sehr lyrische Gedicht vermuten liesse. So aber konnte der Komponist eine Dichte an Ausdruck und Intensitat entwickeln, die bereits im Text enthalten sind, auch wenn er sich in ein lyrisches Gewand verkleidet hat.
SKU: BR.EB-32072
For Sonata No. 1 in D major Op. 6 please click here.
ISBN 9790004186619. 9 x 12 inches.
Eduard Franck's two Violoncello Sonatas opp. 6 and 42 were published in 1843 and 1882, respectively, thus, almost 40 years apart. Although no authentic manuscripts sources are extant, the sonatas were likely composed fairly close to the years of their publication. That for decades Eduard Franck was reluctant to publish some of his works is well known; this then led him, only a few years before his death, to pour out a cornucopia of new compositions, some of them composed decades earlier. With this new edition of the two sonatas we are offering an important addition to the field of romantic cello sonatas.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version