SKU: LO.15-3664H
ISBN 9780787765606.
All dressed up with a fresh, updated text, this energetic setting of the popular carol is delightfully infectious! Creative interplay between the flute, violin, and piano add sparkle to this selection that will be easily prepared in a minimum of rehearsal time.
SKU: HL.374949
UPC: 196288017431. 6.75x10.5x0.029 inches. Acts 2:32, Acts 5:30, Isaiah 53:1, Luke 22:14-24.
From the cantata Calvary's Mountain comes this perennial favorite adorned with gracious writing. Directors will enjoy the quick learning curve on this well-crafted choral, which delivers a fullness of sound without raising the difficulty level. The emotional spiritual is standard repertoire for churches during Holy Week and the restrained approach of this version is a sensitive choice for Tenebrae or other Holy Week traditions. Simply beautiful! Score and Parts (fl 1-2, ob, cl 1-2, bn, perc 1-2, hp, vn 1-2, va, vc, db) available as a digital download.
SKU: HL.428248
UPC: 196288063391. 6.75x10.5x0.045 inches.
A Fab Four Medley with 18 classic songs in just four minutes!? As Brian Wilson once said, “There's no outdoing the Beatles.†Includes: All You Need Is Love, Blackbird, Come Together, Eight Days a Week, Eleanor Rigby, A Hard Day's Night, Here Comes the Sun, Hey Jude, I Want to Hold Your Hand, In My Life, Let It Me, Love Me Do, Penny Lane, Strawberry Fields Forever, We Can Work it Out, With a Little Help from My Friends and Hello, Goodbye.
SKU: CF.CM9580
ISBN 9781491154021. UPC: 680160912520. 6.875 x 10.5 inches. Key: D mixolydian. English, Latin. 15th Century Medieval Carol.
The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherds response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phrase translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pari forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compassthe distance between the highest and lowest noteis at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherdas response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phraseA translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pari forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compassathe distance between the highest and lowest noteais at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherd's response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phrase translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pari forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compass--the distance between the highest and lowest note--is at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherd's response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phrase translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pares forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compass--the distance between the highest and lowest note--is at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written.The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherd’s response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus.Latin phrase translation sourceAlleluia Alleluia LaetabundusRes miranda A thing to be wondered at LaetabundusPares forma of equal form LaetabundusGaudeamus Let us rejoice! GaudeamusTranseamus Let us go Luke 2:15The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty.The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists.Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compass—the distance between the highest and lowest note—is at its widest.The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.
SKU: HL.287264
UPC: 888680902964. 6.75x10.5 inches.
The Christmastime favorite has been given a playful and unique setting for elementary and middle school choirs. Set in 4/4 meter, along with an optional descant and part for French Horn, this traditional piece evolves into something special that both encourages the singer and delights the audience!
SKU: CF.CM9629
ISBN 9781491157015. UPC: 680160915576. 6.875 x 10.5 inches. Key: E major. English, English.
Treble choirs of all sizes will enjoy singing this timeless English carol with diverse piano accompaniment and interesting textures and harmonies. A fine addition to any holiday program!
SKU: HL.218407
UPC: 888680668679. 6.75x10.5 inches.
“Seasons come, seasons go, nothing stays the same” – this is the message of this folk-like original with words based on the text from Ecclesiastes. Younger choirs will enjoy singing this well-crafted work that will allow them to build performing skills.
SKU: WD.080689051494
UPC: 080689051494.
From the days of the Old West comes this modernized version of the Christmas story, set in the little town of Bethlehem in the Wyoming Territory. In this unconventional telling of the ageless story of Jesus' birth, old Doctor Lucas Trotter--or just plain Doc to his friends--introduces the angel Gabriel, a six-gun totin' masked man dressed in white, as Gabriel tells Mary and Joseph the good news. From there, the stable becomes a livery stable, the shepherds become a rowdy bunch of lonesome cowboys working their herd on the plains, and the angels become a heavenly posse. For Unto Y'all obviously uses a great deal of humor, but it doesn't exist just for laughs--the message of Christmas comes through loud and clear.Featuring timeless music arranged in a fresh country style for youth or young adults by the innovative Robert Sterling, For Unto Y'all offers a chance for youth groups to don their western duds and drawl and dive into something fresh and different, delivering a taste of the Old West and a touch of the Old but Ageless story of Christmas.
SKU: HL.1331598
UPC: 196288185666. 6.75x10.5 inches.
Here's a delightful opener or closer for your holiday program, written in a spirited 6/8 style. Performance options include the lively piano accompaniment or the sparkling chamber orchestration. Whichever you choose, tour ensembles are sure to set the perfect mood for the season!
SKU: AP.46595
UPC: 038081531700. English. Words by Sara Teasdale.
Pensive and poignant, the poem describes nature's response to war. Haunting and harmonic, the music captures the ear. A perfect marriage of words and music, appropriate for developing choirs as well as advanced ensembles.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version