SKU: GI.G-7120
UPC: 785147712008. English.
The carefully constructed text is primarily a meditation on Psalm 72, its imagery surrounding the enthronement of the king of Israel applied to the leadership of church and state in our time. It is a song for use throughout Advent to Epiphany. Its theme is a longing for peace and justice.
SKU: HL.212467
UPC: 888680662301. 6.75x10.5x0.069 inches.
The early hits by supergroup Chicago were remarkable for their driving rock style combined with a distinctive and integral use of horns. This 7-minute medley of early hits will introduce a new generation to these iconic hits and bring a touch of nostalgia to your pop, jazz and concert groups. Includes: Colour My World; Does Anybody Really Know What Time It Is?; Just You 'n' Me; Saturday In The Park; 25 Or 6 To 4.
SKU: HL.212468
UPC: 888680662318. 6.75x10.5x0.069 inches.
SKU: HL.122254
UPC: 884088948986. 6.75x10.5 inches. Adapt. Mac Huff.
The cast of Glee features the next generation of New Directions singers in Season 4, while continuing to follow some of the alumni in their post high school experiences. The music continues as an important dramatic element in the show, with a hit parade of classic songs and the latest hits. This 10-minute medley includes: Holding Out for a Hero, Homeward Bound/Home, It's Time, Live While We're Young, New York State of Mind, The Scientist, Some Nights.
SKU: HL.217123
UPC: 888680666200. 6.75x10.5x0.046 inches.
This 7-minute medley of songs from the band Styx features the qualities that marked their success: guitar driven pop/rock with keyboards and full showstopping vocals. Includes these top hits: Babe, The Best of Times, Come Sail Away, Show Me the Way.
SKU: HL.1358768
UPC: 196288192664. 6.75x10.5x0.076 inches.
From the Tony-nominated production and Juliet comes this powerhouse medley of 90s and 2000s hits, each featured in the musical. Program this showstopping selection and your audience will be sure to sing along!
SKU: CF.CM9580
ISBN 9781491154021. UPC: 680160912520. 6.875 x 10.5 inches. Key: D mixolydian. English, Latin. 15th Century Medieval Carol.
The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherds response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phrase translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pari forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compassthe distance between the highest and lowest noteis at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherdas response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phraseA translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pari forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compassathe distance between the highest and lowest noteais at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherd's response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phrase translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pari forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compass--the distance between the highest and lowest note--is at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherd's response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phrase translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pares forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compass--the distance between the highest and lowest note--is at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written.The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherd’s response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus.Latin phrase translation sourceAlleluia Alleluia LaetabundusRes miranda A thing to be wondered at LaetabundusPares forma of equal form LaetabundusGaudeamus Let us rejoice! GaudeamusTranseamus Let us go Luke 2:15The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty.The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists.Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compass—the distance between the highest and lowest note—is at its widest.The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.
SKU: GI.G-7516
UPC: 785147751601. English. Text Source: Psalm 85:8, 9, 10, 11&ndash,12, 13&ndash,14, NAB, ref.: Lectionary for Mass Scripture: Psalm 85:8, 9, 10, 11–12, 13–14.
This simple, satisfying psalm setting will have many uses during your community’s worship. In addition to its place in the Liturgy of the Word, you might also use it for services that focus on social justice or healing.  For cantor or soloist.
SKU: HL.254540
UPC: 888680721558. 6.75x10.5 inches.
Among the many genres of the American folk song traditions, the “work song” and the “railroad song” are two of the most common. These were often sung during times of travel as a means of passing time but also as a means of lifting spirits. This example offers hope along with a solid example of the style so important in American folk song history.
SKU: AP.48394
UPC: 038081552170. English.
Recorded and performed by more than fifty artists in the fifty-plus years since its initial release, this Joni Mitchell song has become an enduring meditation on the shifting perspective that comes with time. The melody passes generously from part to part across a shimmering palette of choral harmonies. John Leavitt provides a piano accompaniment that adds texture and color while fully supporting the voices.
About Alfred Pop Choral Series
The Alfred Pop Series features outstanding arrangements of songs from the popular music genre. These publications provide exciting, contemporary, and educationally-sound arrangements for singers of all ages, from elementary through high school, to college and adult choirs.
SKU: AP.48395
UPC: 038081552187. English.
SKU: AP.50281
UPC: 038081574516. English.
The legendary Swedish pop group created one of the best-selling albums of all time with ABBA Gold. Featuring three of its most memorable songs, this fast-paced mini-medley is a blast from the first iconic Mamma Mia hook to the final Dancing Queen flourish. A variety of voicings bring this fabulous feature to choirs of any age.
SKU: AP.48949
UPC: 038081562735. English.
GRAMMY Award-winning artist (and talk show host) Kelly Clarkson received widespread critical acclaim for this song of acceptance during a time when we need it most. A lively pop beat drives the anthem to its I dare you to love hook, delivering a sincere message of universal inspiration. Be sure to check out Kelly's alternate language versions, including one performed in American Sign Language. This title is available in MakeMusic Cloud.
SKU: CF.CM9704
ISBN 9781491160114. UPC: 680160918713. Key: F# minor. English. Sir Rabindranath Tagore.
Richard Hageman (1881-1966) was a born into a family of musicians. As a pianist, he performed concerts from the age of six, and his mastery of this instrument is evident in the intricate accompaniment of this piece. After coming to America, (originally as accompanist to touring French singer Yvette Guilbert), he worked for a period of years as a conductor and pianist for the Metropolitan Opera in New York. It was during this period of time that he composed Do Not Go, My Love for solo voice, originally dedicating it to the operatic tenor, George Hamlin. Hageman's later career included work in Hollywood, first as a conductor, but later as a film-score composer and actor. Do Not Go, My Love is well-known among classical soloists, and many recordings exist. The SSA version of this American standard brings a vocal classic to younger singers who might not yet possess the dexterity to perform the original solo. Rabindranath Tagore (1861-1941) was an Indian polymath; someone who possesses deep knowledge and understanding of many disparate subjects. Tagore's expertise included the visual arts, music, and poetry. Tagore won the Nobel Prize in Literature in 1913, contributing to his receiving knighthood from King George V in 1915, but Tagore renounced his knighthood after the 1919 Jallianwala Bagh massacre. There are five Tagore museums in Bangladesh and three in India; at least three universities bear his name. Do Not Go, My Love is taken from The Gardener, a collection of poems translated from Bengali by Tagore and published in 1915. Number 34 in the collection, and taken by itself, the poem might be interpreted as someone watching over the deathbed of a lover or child; however, the larger narrative woven through The Gardener suggests a romantic relationship being clung to by the speaker.  .Richard Hageman (1881–1966) was a born into a family of musicians. As a pianist, he performed concerts from the age of six, and his mastery of this instrument is evident in the intricate accompaniment of this piece. After coming to America, (originally as accompanist to touring French singer Yvette Guilbert), he worked for a period of years as a conductor and pianist for the Metropolitan Opera in New York. It was during this period of time that he composed Do Not Go, My Love for solo voice, originally dedicating it to the operatic tenor, George Hamlin. Hageman’s later career included work in Hollywood, first as a conductor, but later as a film-score composer and actor. Do Not Go, My Love is well-known among classical soloists, and many recordings exist. The SSA version of this American standard brings a vocal “classic†to younger singers who might not yet possess the dexterity to perform the original solo.Rabindranath Tagore (1861–1941) was an Indian polymath; someone who possesses deep knowledge and understanding of many disparate subjects. Tagore’s expertise included the visual arts, music, and poetry. Tagore won the Nobel Prize in Literature in 1913, contributing to his receiving knighthood from King George V in 1915, but Tagore renounced his knighthood after the 1919 Jallianwala Bagh massacre. There are five Tagore museums in Bangladesh and three in India; at least three universities bear his name.Do Not Go, My Love is taken from The Gardener, a collection of poems translated from Bengali by Tagore and published in 1915. Number 34 in the collection, and taken by itself, the poem might be interpreted as someone watching over the deathbed of a lover or child; however, the larger narrative woven through The Gardener suggests a romantic relationship being clung to by the speaker. .
SKU: AP.41593
UPC: 038081466736. English.
This uplifting anthem sounds like a current radio hit---the kind you'll want to sing again and again. Its powerful contemporary pop hook makes for a perfect celebration at the beginning of the year or a fitting sentiment at the end.
About Alfred Choral Designs
The Alfred Choral Designs Series provides student and adult choirs with a variety of secular choral music that is useful, practical, educationally appropriate, and a pleasure to sing. To that end, the Choral Designs series features original works, folk song settings, spiritual arrangements, choral masterworks, and holiday selections suitable for use in concerts, festivals, and contests.
SKU: AP.51092
UPC: 038081581293. English.
Beethoven's greatest hit is reimagined with a funky twist that your singers won't be able to resist! Its iconic short-short-short-long hook springboards into a rhythmic groove, complete with clapping, snapping, and vocal syllables that imitate a rock band. It's a novelty nod to one of the greatest composers of all time!
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version