SKU: HL.44007253
UPC: 884088244385. 9x12 inches. English-German-French-Dutch-Japanese.
In At the Lake vertelt Itaru Sakai een zelfbedacht sprookje over een prinses die in een kasteel aan een meer door een schurk wordt vastgehouden. Een jonge man bevrijdt haar, met behulp van de geest van het meer, die tot hemspreekt en een storm veroorzaakt om hem te helpen. Zo wordt de schurk verslagen. De prinses en de geest van het meer worden allebei verliefd op de schone jongeling, maar de liefde van de laatste is uitzichtloos: zij moet het meerblijven bewaken met haar stem. Een betoverend werk vol romantiek!In At the Lake erzahlt Itaru Sakai in bezaubernden musikalischen Bildern ein Marchen von einer Prinzessin, die in einem Schloss am See von einem Bosewicht gefangen gehalten wird. Sie soll befreit werden von einem jungen Mann mithilfe des guten Geists des Sees, der selbst unglücklich in die schone Prinzessin verliebt ist. Der malerische, ruhige See, der kraftvolle stürmische See, die aufregende Rettung, Verzwei_x001F_ ung, Angst, Traurigkeit, Glück und Frieden - dies alles steckt in dieser Musik!At the Lake (Sur les bords du lac) d'Itaru Sakai raconte une legende japonaise. La musique est aerienne et mysterieuse a l'image de l'histoire qu'elle illustre.Il etait une fois dans la lumiere pale du petit matin, un jeune homme, prenomme Innove. Alors qu'il longeait le lac, il entendit une mysterieuse voix feminine : << La princesse Eugemaille est emprisonnee dans le chateau d'un scelerat du nom de Jesse. Elle a besoin de ton aide. Ne perds pas de temps, pars immediatement. >>. Touche par cette voix inspirante, Innove se mit en chemin vers le chateau de Jesse, situe a l'extremite nord du lac dans un decor de falaises impressionnant. Un vent tourbillonnant, une pluietorrentielle et des eclairs aveuglants s'abattaient sur lui, quand soudain, la meme voix se fit encore entendre. C'etait la voix de Kai, l'esprit du lac. Presque aussitot, le vent cessa de souffler et la pluie s'arreta de tomber. Le sinistre chateau de Jesse se detachait des rochers.Chaque jour, la princesse captive chantait sa tristesse. Plusieurs fois, elle avait tente de fuir, mais en vain, elle fut aussitot reprise. Innove penetra dans le chateau en compagnie de Kai. Commencait alors un terrible combat contre Jesse et ses serviteurs. Desemparee, Eugemaille regardait Innove se battre desesperement. Kai ordonna a la tempete de se lever. Un vent tourbillonnant, une pluie torrentielle et des eclairs aveuglants se dechainerent sur le chateau. Jesse et ses serviteurs furent engloutis par la tempete furieuse. Ils disparurent a jamais. La tempete se calma. Extenue par la lutte, Innove se coucha. Eugemaille et Kai etaient a ses cotes. La princesse tomba eperdument amoureuse de celui qui avait si vaillamment combattu Jesse pour la delivrer. Kai s'eprit aussi d'Innove, mais l'esprit du lac doit veiller sur le lac et proteger le bonheur des gens. Kai ne peut aimer Innove. Inconsolable, elle retourna au lac.Au lever du jour, Eugemaille et Innove se reveillerent. Le lac scintillait de mille eclats de lumiere dans le soleil du matin. La voix de Kai.
SKU: HL.44007252
UPC: 884088244378. 9x12 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands/Nihongo.
SKU: BT.DHP-1074254-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
In At the Lake vertelt Itaru Sakai een zelfbedacht sprookje over een prinses die in een kasteel aan een meer door een schurk wordt vastgehouden. Een jonge man bevrijdt haar, met behulp van de geest van het meer, die tot hemspreekt en een storm veroorzaakt om hem te helpen. Zo wordt de schurk verslagen. De prinses en de geest van het meer worden allebei verliefd op de schone jongeling, maar de liefde van de laatste is uitzichtloos: zij moet het meerblijven bewaken met haar stem. Een betoverend werk vol romantiek!In At the Lake erzählt Itaru Sakai in bezaubernden musikalischen Bildern ein Märchen von einer Prinzessin, die in einem Schloss am See von einem Bösewicht gefangen gehalten wird. Sie soll befreit werden von einem jungen Mann mithilfe des guten Geists des Sees, der selbst unglücklich in die schöne Prinzessin verliebt ist. Der malerische, ruhige See, der kraftvolle stürmische See, die aufregende Rettung, Verzwei_x001F_ ung, Angst, Traurigkeit, Glück und Frieden - dies alles steckt in dieser Musik!At the Lake (“Sur les bords du lacâ€) d’Itaru Sakai raconte une légende japonaise. La musique est aérienne et mystérieuse l’image de l’histoire qu’elle illustre.Il était une fois dans la lumière p le du petit matin, un jeune homme, prénommé Innove. Alors qu’il longeait le lac, il entendit une mystérieuse voix féminine : « La princesse Eugemaille est emprisonnée dans le ch teau d’un scélérat du nom de Jesse. Elle a besoin de ton aide. Ne perds pas de temps, pars immédiatement. ». Touché par cette voix inspirante, Innove se mit en chemin vers le ch teau de Jesse, situé l’extrémité nord du lac dans un décor de falaises impressionnant. Un vent tourbillonnant, une pluietorrentielle et des éclairs aveuglants s’abattaient sur lui, quand soudain, la même voix se fit encore entendre. C’était la voix de Kai, l’esprit du lac. Presque aussitôt, le vent cessa de souffler et la pluie s’arrêta de tomber. Le sinistre ch teau de Jesse se détachait des rochers.Chaque jour, la princesse captive chantait sa tristesse. Plusieurs fois, elle avait tenté de fuir, mais en vain, elle fut aussitôt reprise. Innove pénétra dans le ch teau en compagnie de Kai. Commençait alors un terrible combat contre Jesse et ses serviteurs. Désemparée, Eugemaille regardait Innove se battre désespérément. Kai ordonna la tempête de se lever. Un vent tourbillonnant, une pluie torrentielle et des éclairs aveuglants se déchaînèrent sur le ch teau. Jesse et ses serviteurs furent engloutis par la tempête furieuse. Ils disparurent jamais. La tempête se calma. Exténué par la lutte, Innove se coucha. Eugemaille et Kai étaient ses côtés. La princesse tomba éperdument amoureuse de celui qui avait si vaillamment combattu Jesse pour la délivrer. Kai s’éprit aussi d’Innove, mais l’esprit du lac doit veiller sur le lac et protéger le bonheur des gens. Kai ne peut aimer Innove. Inconsolable, elle retourna au lac.Au lever du jour, Eugemaille et Innove se réveillèrent. Le lac scintillait de mille éclats de lumière dans le soleil du matin. La voix de Kai.
SKU: BT.DHP-1074254-010
SKU: BT.DHP-1216342-140
English-German-French-Dutch.
Queen Cleopatra ruled Egypt for over 20 years. She is one of antiquity’s best-known women, in particular because of her relationships with Julius Caesar and, above all, Mark-Anthony, but also because the cause of her death remainsa mystery. The work is split into three parts and performed without breaks. The first section begins with a bright introduction representing Mark-Anthony. Dynamic in nature and reminiscent of military music, this characterises theRoman general. But soon after, another theme emerges, softer and more melodic, symbolising Cleopatra’s femininity. The two characters then combine on a faster tempo. The middle section of the work depicts the love thatMark-Anthony and Cleopatra feel for each other. This passionate relationship lasted ten years and produced three children. This is expressed by a warm and intense theme, just like the beauty of the Egyptian queen. The third andlast section opens in a determined and military mood. Mark-Anthony and Cleopatra were often apart, the Roman general was often away on a campaign. They met up in Alexandria to celebrate their triumph. But, as the targets of thejealousy and ambition of Octavius, Julius Caesar’s son, the lovers are trapped and await the inevitable conquest of Egypt by the Romans. When Mark-Anthony heard the false news that Cleopatra had committed suicide, he ended his ownlife. The Queen of Egypt, for her part, was imprisoned shortly afterwards. The two lovers remain one of History’s most famous couples. This piece was commissioned by the Wind Orchestra of the town of Antony, near Paris, directedby Philippe Rossignol, to mark its 90th anniversary.Koningin Cleopatra heerste meer dan twintig jaar lang over Egypte. Ze is een van de bekendste vrouwen uit de oudheid, vanwege haar relatie met Julius Caesar en vooral die met Marcus Antonius, maar ook omdat de oorzaak van haardood altijd een mysterie is gebleven. Dit werk bestaat uit drie in elkaar overlopende delen. Het eerste deel begint met de levendige introductie van Marcus Antonius. Met het dynamische en enigszins militaire karakter van de muziekwordt de Romeinse generaal krachtig neergezet. Snel daarna doemt een zachter en melodieuzer thema op een weerspiegeling van Cleopatra’s vrouwelijkheid. De twee persoonlijkheden gaan vervolgens samen verder in een vlotter tempo.Het middelste deel beschrijft de liefde die Marcus Antonius en Cleopatra voor elkaar voelden. Hun hartstochtelijke relatie duurde tien jaar en bracht drie kinderen voort. Dit wordt uitgedrukt in een warm en intens thema waarintevens de schoonheid van de Egyptische koningin doorschemert. Het derde en laatste deel opent vastberaden en in militaire sfeer. Marcus Antonius en Cleopatra waren vaak bij elkaar vandaan: de generaal was geregeld weg om strijd tevoeren. In Alexandrië vierden ze samen hun triomf, maar de jaloezie en ambitie van Octavius, de zoon van Julius Caesar, gooide roet in het eten. De geliefden werden in de val gelokt en de onvermijdelijke verovering van Egypte doorde Romeinen volgde al snel. Toen Marcus Antonius het onjuiste bericht kreeg dat Cleopatra zelfmoord had gepleegd, maakte hij een eind aan zijn eigen leven: de koningin van Egypte werd op haar beurt kort daarna gevangengezet. Detwee geliefden behoren tot de beroemdste stellen uit de wereldgeschiedenis. Cleopatra werd in opdracht geschreven om het negentigjarig bestaan van het blaasorkest uit de gemeente Antony dicht bij Parijs te markeren. Dat orkestbracht het onder leiding van Philippe Rossignol in première.Königin Kleopatra regierte über 20 Jahre lang Ägypten. Sie ist eine der bekanntesten Frauen der Antike, insbesondere aufgrund ihrer Beziehungen zu Julius Cäsar und vor allem zu Marcus Antonius aber auch aufgrund ihrerrätselhaften Todesursache. Das Werk besteht aus drei Abschnitten, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Abschnitt beginnt mit einer strahlenden Einleitung, die Marcus Antonius darstellt. Die martialische und dynamischeMusik beschreibt den römischen Feldherrn. Doch bald darauf erklingt ein neues Thema, das sanfter und melodischer ist und Kleopatras Weiblichkeit symbolisiert. Die beiden Charaktere verschmelzen schließlich in einem schnellerenTempo. Der Mittelteil des Werkes beschreibt die Liebe, die Marcus Antonius und Kleopatra füreinander empfinden. Die leidenschaftliche Beziehung der beiden dauerte zehn Jahre lang und aus ihr gingen drei Kinder hervor. Dafür stehtein warmes und intensives Thema, das auch die Schönheit der ägyptischen Königin beschreibt. Der dritte und letzte Abschnitt beginnt mit einer entschlossenen und kriegerischen Stimmung. Marcus Antonius und Kleopatra waren oftmalsgetrennt, wenn sich der römische Feldherr auf Feldzügen befand. In Alexandria trafen sie sich, um ihren Sieg zu feiern. Doch sie waren Opfer der Eifersucht und der ehrgeizigen Ambitionen von Octavius, Julius Cäsars Sohn, wurden ineine Falle gelockt und mussten auf die bevorstehende Eroberung Ägyptens durch die Römer warten. Als Marcus Antonius die Nachricht vom vermeintlichen Selbstmord Kleopatras erhielt, nahm er sich selbst das Leben. Die Königin vonÄgypten wurde ihrerseits kurz darauf inhaftiert. Die beiden zählen zu den berühmtesten Liebespaaren der Geschichte. Dieses Stück wurde vom Orchestre d’Harmonie de la Ville d’Antony aus der Nähe von Paris, das von PhilippeRossignol geleitet wird, anlässlich seines 90-jährigen Jubiläums in Auftrag gegeben.La Reine Cléop tre règne sur l’Égypte pendant plus de 20 ans. Elle est l’une des femmes les plus connues de l’Antiquité, notamment gr ce ses relations avec Jules César et surtout avec Marc-Antoine (Antony), mais aussi par lemystère qu’entoure sa disparition. L’œuvre est écrite en trois parties enchaînées. La première commence par une brillante introduction qui représente Marc-Antoine. A la fois martiale et dynamique, cette musique caractérise legénéral romain. Mais très vite, un nouveau thème apparaît, plus mélodique et plus doux, il symbolise la féminité que représente Cléop tre. Les deux caractères vont ensuite s’assembler dans un tempo plus rapide. La partie centralede l’œuvre dépeint l’amour que Marc-Antoine et Cléop tre ressentent l’un pour l’autre. Cette relation passionnée durera 10 ans et donnera naissance 3 enfants. Il en résulte un thème chaleureux et intense, l’image de la beautéde la reine d’Égypte. Enfin, c’est sur un caractère décidé et guerrier que la troisième partie débute. Marc-Antoine et Cléop tre sont souvent séparés, le général romain est souvent en campagne. Ils se retrouvent Alexandrie pourfêter leur triomphe. Mais, victimes de la jalousie et de l’ambition terrifiante d’Octave, fils de Jules César, les amants sont piégés et attendent inexorablement que l’Égypte soit conquise par les Romains. A la fausse annonce dusuicide de Cléop tre, Marc-Antoine met fin ses jours. La Reine d’Egypte sera quant elle emprisonnée peu de temps après. Les deux amants resteront l’un des couples les plus célèbres de l’Histoire. L’œuvre a été commandée parl’Orchestre d’Harmonie de la ville d’Antony l’occasion de ses 90 ans : l’orchestre est placé sous la direction de Philippe Rossignol.
SKU: BT.DHP-1216342-010
SKU: HL.44012270
UPC: 888680057657. English-German-French-Dutch.
Looking Up, Moving On was commissioned by the Tokyo Kosei Wind Orchestra and featured in their concert programme in their May 2012 tour, which took in many areas destroyed by the earthquake and tsunami in 2011. The timeless message of thismoving work is the belief in the tremendous capacity of humankind to recover from such disasters and look optimistically to the future.
Looking Up, Moving On was commissioned by the Tokyo Kosei Wind Orchestra and featured in their concert programme in their May 2012 tour, which took in many areas destroyed by the earthquake and tsunami in 2011.
The timeless message of this moving work is the belief in the tremendous capacity of humankind to recover from such disasters and look optimistically to the future.
SKU: BT.DHP-1043766-010
This stately opening work begins in the low register with a broad main theme from the low brass immediately setting the tone. Gradually other sections and registers enter and despite retaining a majestic character the rhythmic element becomes more active. This work makes truly creative use of sound, without great virtuosity or complexity, but maintains a good balance between static and dynamic elements. Dit statige openingswerk begint in het lage register en etaleert een breed hoofdthema waarin het lage koper meteen de toon zet, gesteund door een continue slagwerkcadans. Geleidelijk komen ook andere secties en registers aan bod enwordt het ritmische element actiever, al bewaart het geheel een gedragen karakter. Het gaat om een echt klankstuk, zonder een grote virtuositeit of complexiteit, maar met een prima evenwicht tussen statische en dynamische elemeten.Dieses majestätische Eröffnungswerk beginnt im tiefen Register und präsentiert ein breit angelegtes Hauptthema, in welchem das tiefe Blech sofort den Ton angibt, unterstützt von einer durchgehenden Kadenz in den Schlaginstrumenten. Nach und nach erscheinen andere Orchesterteile und Register und das rhythmische Element wird aktiver, wobei der majestätische Charakter jedoch erhalten bleibt. Ein Werk, das voll und ganz auf Klang aufbaut, ohne große Virtuosität oder Komplexität, jedoch mit einer perfekten Balance zwischen statischen und dynamischen Elementen.Cette majestueuse pièce d’ouverture débute dans un paysage sonore grave et profond où retentit un thème ample et généreux, joué par les cuivres graves, sur un mouvement continu de la percussion. Le ton est donné. Petit petit, de nouveaux pupitres intègrent harmonieusement le développement et complètent les zones de timbre. La cellule rythmique s’intensifie sans toutefois influencer le caractère majestueux de l’oeuvre. The Swan on the Hill est sans grande difficulté technique, mais nécessite un travail approfondi de l’environnement sonore afin d’obtenir un bon équilibre entre les éléments musicaux statiques et dynamiques.Questo maestoso brano di apertura inizia su un passaggio sonoro grave e profondo dove echeggia un tema ampio e generoso, eseguito dagli ottoni gravi, su un movimento continuo delle percussioni. Poco a poco, altre sezioni della banda integrano armoniosamente lo sviluppo e completano le zone di timbro. La cellula ritmica si intensifica senza tuttavia influenzare il carattere maestoso del brano. The Swan on the Hill non pone grandi difficolt tecniche, ma richiede un lavoro profondo sulle dinamiche, al fine di ottenere un buon equilibrio tra gli elementi musicali statici e dinamici.
SKU: BT.DHP-1043766-140
SKU: BT.DHP-1043766-040
SKU: BT.AMP-459-010
Festival Prelude ‘Ad Excel’ was commissioned by the AD Concert Band, from Solihull in the UK, to celebrate their 40th Anniversary in 2016. The title, Ad Excel, is a play on words: it is Latin for ‘to excel’ but also celebrates the band’s anniversary as XL is 40 in Roman numerals. The work opens with a bright fanfare with frequent changes of meter. This leads to a playful main subject, played first by woodwinds, followed by full band. A bridge passage leads to a legato second subject, played twice. The bridge passage returns to introduce the both main melodies in new keys and instrumentations before a coda, derived from the opening fanfare, brings the work to a close.Festival Prelude ‘Ad Excel’ werd geschreven in opdracht van de AD Concert Band uit het Britse Solihull, ter gelegenheid van het veertigjarig bestaan van dit orkest in 2016. De titel, Ad Excel, heeft een dubbele betekenis, die is gebaseerd op de Engelse van het Latijn afgeleide term ‘to excel’ (excelleren, uitblinken) én op het veertigjarig jubileum van de band, aangezien XL in Romeinse cijfers het getal 40 aanduidt. Het werk opent met een opgewekte fanfare waarin frequent van maatsoort wordt gewisseld. Dan volgt een speels hoofdthema, eerst in het hout en dan het volledige orkest. Een bridgegedeelte leidt naar een legato tweede thema, dat twee keer klinkt.Daarop keert de bridge terug om beide hoofdmelodieën in nieuwe toonsoorten en instrumentaties te introduceren, waarna een coda, ontleend aan de openingsfanfare, het werk besluit. Das Stück Festival Prelude ‘Ad Excel’ wurde 2016 von der AD Concert Band aus Solihull (Vereinigtes Königreich) aus Anlass ihres 40-jährigen Jubiläums in Auftrag gegeben. Der Titel, Ad Excel, ist ein Wortspiel: Es ist das lateinische Wort für to excel“ (engl.: hervorragend sein“), bezieht sich aber auch auf das Jubiläum des Orchesters, da XL die römische Ziffer für 40 ist. Das Werk beginnt mit einer strahlenden Fanfare mit zahlreichen Taktwechseln. Sie führt zu einem verspielten Hauptthema, das zunächst von den Holzbläsern und anschließend vom gesamten Orchester gespielt wird. Eine Überleitung führt zu einem zweiten Thema im Legato. Die Überleitung kehrtschließlich wieder, um die beiden Hauptmelodien in neuen Tonarten und Instrumentierungen vorzustellen, bis das Werk in einer Coda, die von der Eröffnungsfanfare abgeleitet ist, endet. Festival Prelude ‘Ad Excel’ est une commande de l’AD Concert Band de Solihull au Royaume-Uni, pour célébrer leur 40e anniversaire en 2016. Le titre, Ad Excel, est un jeu de mots : en latin, il signifie « exceller », mais les chiffres romains XL font aussi 40, l’anniversaire célébré par l’orchestre. L’œuvre commence par une fanfare éclatante aux changements de mesure fréquents, suivie par l’introduction du thème principal, joué par les bois, puis repris par l’orchestre. Un pont mène au second thème legato avant d’introduire - nouveau les deux mélodies principales avec des tonalités et instrumentations différentes. L’œuvre se termine avec une coda dérivée de la fanfared’ouverture. Festival Prelude ‘Ad Excel’ è stato commissionato dalla AD Concert Band, di Solihull nel Regno Unito, per celebrare il loro 40esimo anniversario nel 2016. Il titolo, Ad Excel, è un gioco di parole: è il corrispondente latino di “eccellere†ma celebra allo stesso tempo l’anniversario della band dato che XL equivale a 40 in numeri romani. L’opera si apre con una luminosa fanfara con frequenti cambi di tempo. Questa sfocia in motivo giocoso principale, prima suonato dai legni, subito dopo dall’intera banda. Un passaggio che funge da ponte porta poi a un secondo tema in legato, suonato per due volte. Il passaggio ritorna poi ad introdurre le due melodieprincipali in una nuova tonalit prima della coda, che riprende la fanfara di apertura, portando il brano alla conclusione.
SKU: BT.DHP-1104954-013
9x12 inches. English.
De serie Essential Elements European Band Series bevat muziekstukken voor blaasmuziekleerlingen en jeugdorkesten. Ze kunnen deze serie parallel naast (maar ook los van) de lesmethode voor blaasorkest Essential Elementsspelen. Het bijzondere en nieuwe aan deze serie is dat het om oorspronkelijk Europese muziekstukken gaat. Uw jonge muzikanten kennen deze stukken en medleys van liederen en songs zeer zeker. Wat dat betekent? Betere motivatie enmeer speelplezier! Alle sets voor blaasorkest bevatten een cd waarop een blaasorkest de titels een voor een voorspeelt.Ode to Europe• arr. Jan de HaanOde to Europa. Dat is de titel die Jan de Haan gaf aan dit werk.Een treffende titel, want hij verwerkte er zowel de melodie van de Eurovisie in (het Te Deum von Marc-Antoine Charpentier) als ook de Ode an die Freude van Ludwig van Beethoven.Ode an Europa betitelte Jan de Haan trefflich diese Bearbeitung, in der er das als Eurovisionsmelodie“ bekannte Te Deum von Marc-Antoine Charpentier und die Ode an die Freude von Ludwig van Beethoven verarbeitete. La nouvelle collection Essential Elements European Band Series offre des pièces de concert idéales pour les Classes d’Orchestre, les Orchestres Juniors ou les Orchestres l’école. Ces pièces ont été conçues parallèlement et en complément de la méthode Essential Elements, mais peuvent également être utilisées de manière indépendante. Chaque set est livré avec un CD sur lequel est enregistrée la version intégrale du morceau. Essential Elements European Band Series est une collection efficace pour progresser avec plaisir et satisfaction.ODE TO EUROPE : Le 9 mai 2010 marquait le 60e anniversaire de la naissance de l’idée européenne lancée par RobertSchuman et Jean Monnet. Pour célébrer cet événement, Jan de Haan a réalisé cet arrangement, intitulé, juste titre, Ode l’Europe. Le compositeur y a combiné le Prélude du Te Deum de Marc-Antoine Charpentier (utilisé comme indicatif de l’Eurovision) et l’Ode la Joie, dernier mouvement de la Neuvième Symphonie de Ludwig van Beethoven, devenu l’hymne officiel de l’Union Européenne, en 1985. Célébrons l’Europe des Nations ! / Œuvre accessible partir de la page 25, Essential Elements 1 / CD inclus dans le set
SKU: BT.DHP-1104954-143
De serie Essential Elements European Band Series bevat muziekstukken voor blaasmuziekleerlingen en jeugdorkesten. Ze kunnen deze serie parallel naast (maar ook los van) de lesmethode voor blaasorkest Essential Elementsspelen. Het bijzondere en nieuwe aan deze serie is dat het om oorspronkelijk Europese muziekstukken gaat. Uw jonge muzikanten kennen deze stukken en medleys van liederen en songs zeer zeker. Wat dat betekent? Betere motivatie enmeer speelplezier! Alle sets voor blaasorkest bevatten een cd waarop een blaasorkest de titels een voor een voorspeelt.Ode to Europe• arr. Jan de HaanOde to Europa. Dat is de titel die Jan de Haan gaf aan dit werk.Een treffende titel, want hij verwerkte er zowel de melodie van de Eurovisie in (het Te Deum von Marc-Antoine Charpentier) als ook de Ode an die Freude van Ludwig van Beethoven.Ode an Europa betitelte Jan de Haan trefflich diese Bearbeitung, in der er das als Eurovisionsmelodie“ bekannte Te Deum von Marc-Antoine Charpentier und die Ode an die Freude von Ludwig van Beethoven verarbeitete. La nouvelle collection Essential Elements European Band Series offre des pièces de concert idéales pour les Classes d’Orchestre, les Orchestres Juniors ou les Orchestres l’école. Ces pièces ont été conçues parallèlement et en complément de la méthode Essential Elements, mais peuvent également être utilisées de manière indépendante. Chaque set est livré avec un CD sur lequel est enregistrée la version intégrale du morceau. Essential Elements European Band Series est une collection efficace pour progresser avec plaisir et satisfaction./ Œuvre accessible partir de la page 25, Essential Elements 1 / CD inclus dans le setODE TO EUROPE :Le 9 mai 2010 marquait le 60e anniversaire de la naissance de l’idée européenne lancée par Robert Schuman et Jean Monnet. Pour célébrer cet événement, Jan de Haan a réalisé cet arrangement, intitulé, juste titre, Ode l’Europe. Le compositeur y a combiné le Prélude du Te Deum de Marc-Antoine Charpentier (utilisé comme indicatif de l’Eurovision) et l’Ode la Joie, dernier mouvement de la Neuvième Symphonie de Ludwig van Beethoven, devenu l’hymne officiel de l’Union Européenne, en 1985. Célébrons l’Europe des Nations !
SKU: HL.44011271
UPC: 884088890810. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Bolero was originally written as a ballet for a famous ballerina and achieved great success on the stage. Nowadays the ballet itself is only rarely performed and even though Ravel thought the orchestra would seldom play it, it has become one of the best-loved pieces for the concert stage. This arrangement by Philip Sparke keeps very close to the original score in this melodically and rhythmically unique work. Ravel schreef Bolero oorspronkelijk als ballet voor een beroemde danseres. Als zodanig was het ook bijzonder succesvol. Tegenwoordig wordt het als ballet nog zelden opgevoerd. Hoewel Ravel dacht dat het als orkestwerk nietin de smaak zou vallen, is het toch een van de geliefdste titels voor op het concertpodium geworden. De bewerking van Philip Sparke blijft dicht bij de originele partituur van dit melodisch en ritmisch bijzondere werk.Bolero wurde ursprünglich als Ballett für eine berühmte Tanzerin geschrieben und feierte sensationelle Erfolge auf der Tanzbühne. Heute wird das Ballett nur noch selten aufgeführt und obwohl Ravel dachte, dass Orchester das Werk nur selten spielen würden, ist es zu einem der beliebtesten Titel für die Konzertbühne geworden.Philip Sparkes Bearbeitung halt sich nah an der Original-Partitur dieses melodisch und rhythmisch einzigartigen Werkes.Le dernier ballet de Ravel, Bolero, fut ecrit et cree en 1928. Aujourd'hui, le ballet est rarement represente, et, bien que Ravel ait craint que les orchestres refusent d'interpreter son oeuvre, celle-ci est devenue l'une des plus populaires dans les salles de concert. Le Bolero est peut-etre unique en son genre, dans le sens ou l'orchestration geniale de Ravel est encore plus importante que les elements melodiques, rythmiques et harmoniques de l'oeuvre ; c'est pourquoi Philip Sparke n'a pas vu l'utilite d'en produire une version simplifiee ou reduite mais a essaye de respecter au mieux la partition de Ravel. Laissez-vous seduire !Il Bolero composto da Maurice Ravel nel 1929 e per eccellenza la musica per balletto divenuta celebre anche come pezzo concertistico. E' sicuramente il bolero piu noto mai composto, nonche l'opera piu popolare di Ravel, commissionatagli da Ida Rubinstein, una ballerina russa. Philip Sparke ha rispettato la geniale orchestrazione di Ravel creando uno straordinario arrangiamento per banda.
SKU: HL.44011272
UPC: 884088890827. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Bolero was originally written as a ballet for a famous ballerina and achieved great success on the stage. Nowadays the ballet itself is only rarely performed and even though Ravel thought the orchestra would seldom play it, it has become one of the best-loved pieces for the concert stage. This arrangement by Philip Sparke keeps very close to the original score in this melodically and rhythmically unique work. Ravel schreef Bolero oorspronkelijk als ballet voor een beroemde danseres. Als zodanig was het ook bijzonder succesvol. Tegenwoordig wordt het als ballet nog zelden opgevoerd. Hoewel Ravel dacht dat het als orkestwerk nietin de smaak zou vallen, is het toch een van de geliefdste titels voor op het concertpodium geworden. De bewerking van Philip Sparke blijft dicht bij de originele partituur van dit melodisch en ritmisch bijzondere werk.Bolero wurde ursprunglich als Ballett fur eine beruhmte Tanzerin geschrieben und feierte sensationelle Erfolge auf der Tanzbuhne. Heute wird das Ballett nur noch selten aufgefuhrt und obwohl Ravel dachte, dass Orchester das Werk nur selten spielen wurden, ist es zu einem der beliebtesten Titel fur die Konzertbuhne geworden.Philip Sparkes Bearbeitung halt sich nah an der Original-Partitur dieses melodisch und rhythmisch einzigartigen Werkes. Le dernier ballet de Ravel, Bolero, fut ecrit et cree en 1928. Aujourd'hui, le ballet est rarement represente, et, bien que Ravel ait craint que les orchestres refusent d'interpreter son oeuvre, celle-ci est devenue l'une des plus populaires dans les salles de concert. Le Bolero est peut-etre unique en son genre, dans le sens ou l'orchestration geniale de Ravel est encore plus importante que les elements melodiques, rythmiques et harmoniques de l'oeuvre ; c'est pourquoi Philip Sparke n'a pas vu l'utilite d'en produire une version simplifiee ou reduite mais a essaye de respecter au mieux la partition de Ravel. Laissez-vous seduire !Il Bolero composto da Maurice Ravel nel 1929 e per eccellenza la musica per balletto divenuta celebre anche come pezzo concertistico. E' sicuramente il bolero piu noto mai composto, nonche l'opera piu popolare di Ravel, commissionatagli da Ida Rubinstein, una ballerina russa. Philip Sparke ha rispettato la geniale orchestrazione di Ravel creando uno straordinario arrangiamento per banda.
SKU: BT.DHP-1033362-010
Andrew Lloyd Webber was born in London, England in 1948 and has become probably the most well respected of all composers of musicals, with many of his works being household names. All I Ask of You is one of the main songs from his award winning musical Phantom of the Opera. Andrew Lloyd Webber komponierte die Musik zu einer Reihe weltberühmter Musicals. All I Ask Of You ist ein Lied aus dem Phantom der Oper, dem Musical, das auf die längste Spielzeit von allen am Broadway zurückblicken kann. All I Ask of You wurde aus gutem Grund von zahlreichen bekannten Stars gesungen und mehrfach bearbeitet - es spricht einfach jedes Publikum unmittelbar an. Peter Kleine Schaars schrieb diese gefühlvolle Bearbeitung für Blasorchester.Né en 1948 Londres, Andrew Lloyd Webber a composé la musique de nombreuses comédies musicales célèbres dans le monde entier ; de lâ??opéra-rock Jesus Christ Superstar Evita, Cats, Starlight Express et, bien entendu, The Phantom Of The Opera (Le Fantôme de lâ??Opéra) écrit en 1986. Dans les années 80, il compose également un superbe Requiem dont les airs Hosanna et Pie Jesu sont les plus connus du grand public. Andrew Lloyd Webber excelle dans la création de mélodies succès, pleines de sensibilité et dâ??émotion, telles que Memory et Donâ??t Cry For Me Argentina, suscitant lâ??admiration travers le monde.All I AskOf You, extrait de la comédie musicale The Phantom of the Opera est un duo interprété par deux personnages majeurs de la comédie musicale, Christine et Raoul. Lâ??intrigue de lâ??histoire est basée sur le roman de lâ??écrivain français Gaston Leroux. Le personnage principal (Le Fantôme de lâ??Opéra) est un être étrange, défiguré et masqué qui vit et hante les sous-sols de lâ??Opéra de Paris. Son amour obsessionnel pour la jeune cantatrice Christine, le pousse promouvoir sa carrière tout prix. Mais quand il sâ??aperçoit quâ??elle est éprise de Raoul, Vicomte de Chagny et ami dâ??enfance de la cantatrice, la fureur sâ??empare de lui. Il élabore de nombreux complots aussi terrifiants que dramatiques mais finit par cesser de poursuivre Christine et disparaît jamais.All I Ask Of You a été repris, juste titre, par divers grands interprètes dont Barbra Streisand, et de nombreux arrangements en ont été réalisés. Cette superbe version pour Orchestre dâ??Harmonie est signée Peter Kleine Schaars.
SKU: BT.AMP-321-140
Bolero was originally written as a ballet for a famous ballerina and achieved great success on the stage. Nowadays the ballet itself is only rarely performed and even though Ravel thought the orchestra would seldom play it, it has become one of the best-loved pieces for the concert stage. This arrangement by Philip Sparke keeps very close to the original score in this melodically and rhythmically unique work. Ravel schreef Bolero oorspronkelijk als ballet voor een beroemde danseres. Als zodanig was het ook bijzonder succesvol. Tegenwoordig wordt het als ballet nog zelden opgevoerd. Hoewel Ravel dacht dat het als orkestwerk nietin de smaak zou vallen, is het toch één van de geliefdste titels voor op het concertpodium geworden. De bewerking van Philip Sparke blijft dicht bij de originele partituur van dit melodisch en ritmisch bijzondere werk.Bolero wurde ursprünglich als Ballett für eine berühmte Tänzerin geschrieben und feierte sensationelle Erfolge auf der Tanzbühne. Heute wird das Ballett nur noch selten aufgeführt und obwohl Ravel dachte, dass Orchester das Werk nur selten spielen würden, ist es zu einem der beliebtesten Titel für die Konzertbühne geworden.Philip Sparkes Bearbeitung hält sich nah an der Original-Partitur dieses melodisch und rhythmisch einzigartigen Werkes. Le dernier ballet de Ravel, Boléro, fut écrit et créé en 1928. Aujourd’hui, le ballet est rarement représenté, et, bien que Ravel ait craint que les orchestres refusent d’interpréter son oeuvre, celle-ci est devenue l’une des plus populaires dans les salles de concert. Le Boléro est peut-être unique en son genre, dans le sens où l’orchestration géniale de Ravel est encore plus importante que les éléments mélodiques, rythmiques et harmoniques de l’oeuvre ; c’est pourquoi Philip Sparke n’a pas vu l’utilité d’en produire une version simplifiée ou réduite“ mais a essayé de respecter au mieux la partition de Ravel. Laissez-vous séduire !Il Bolero composto da Maurice Ravel nel 1929 è per eccellenza la musica per balletto divenuta celebre anche come pezzo concertistico. E’ sicuramente il bolero più noto mai composto, nonché l’opera più popolare di Ravel, commissionatagli da Ida Rubinstein, una ballerina russa. Philip Sparke ha rispettato la geniale orchestrazione di Ravel creando uno straordinario arrangiamento per banda.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version