SKU: BT.PL0260
SKU: BT.PL0126
SKU: BT.PL0175
SKU: HL.44004127
UPC: 073999812022. 5x5.5 inches.
Includes: Gala Fanfare; Navigation Inn; Panis Angelicus; Time Remembered; South Down Pictures; Flying the Breeze.
SKU: BT.PL0280
SKU: BT.PL0147
SKU: BT.DHP-1135255-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
This piece was composed in 2009 for a commission by Shinjuku Bunka Center to commemorate its thirty years since its opening.It is an impressive work with a brilliant, bright fanfare, and the stately sound of the church organ reverberating through the concert hall. The first performance was given by Hiroko Takahashi, a house organist of the center, with Shinjuku City Wind Orchestra conducted by Shigeto Ishizu. Original works for church organ and wind orchestra are surprisingly scarce. This is a fresh opening piece, to be followed by an organ solo which might lead to a march.Dit werk is in 2009 gecomponeerd in opdracht van het Shinjuku Bunka Center, ter gelegenheid van het dertigjarig bestaan van dit concert- en cultuurgebouw. Het is een indrukwekkend stuk muziek met een schitterende, stralende fanfare, waarbij de orgelklanken door de concertzaal schallen. De première werd gespeeld door Hiroko Takahashi, huisorganist van het centrum, en het Shinjuku City Wind Orchestra onder leiding van Shigeto Ishizu. Verrassend genoeg zijn er niet veel oorspronkelijke composities voor orgel en blaasorkest geschreven. Gelukkig is dit een mooie aanvulling op het repertoire. Dit levendige openingswerk kan bijvoorbeeld heel goed worden gevolgd door een solowerkvoor orgel, waarna een mars op het programma zou kunnen staan. Dieses Stück wurde im Auftrag des Shinjuku Bunka Centers komponiert, zu Ehren des 30-jährigen Jubiläum der Eröffnung dieses Kultur- und Konzertzentrums in Tokio. Celebration Fanfare ist ein eindrucksvolles Werk mit einer brillanten, strahlenden Fanfare und einer Kirchenorgel, deren feierlicher Klang durch den Konzertsaal hallt. Bei der Uraufführung spielte Hiroko Takahashi, der Hausorganist des Zentrums, zusammen mit dem Shinjuku City Wind Orchestra unter der Leitung von Shigeto Ishizu. Originalwerke für Kirchenorgel und Blasorchester sind überraschenderweise sehr rar. Dieses Stück eignet sich perfekt als Eröffnungsstück, dem ein Orgelsolo und dann eventuell einMarsch folgen könnte. Cette pièce a été composée en 2009 la demande du Shinjuku Bunka Center, Tokyo, pour marquer le trentième anniversaire de son ouverture. C’est une œuvre impressionnante combinant une fanfare éclatante et le son majestueux de l’orgue résonnant travers la salle de concert. Elle a été créée par Hiroko Takahashi, l’organiste du Centre, et l’orchestre d’harmonie de Shinjuku City, sous le b ton de Shigeto Ishizu. Les œuvres écrites pour orgue et orchestre d’harmonie sont rares. Fraîche et originale, cette pièce d’ouverture sera suivie d’un solo d’orgue pouvant mener une marche.
SKU: BT.DHP-1135255-140
SKU: BT.PL0393
SKU: BT.DHP-0991533-010
Following the spectacular movie Titanic, the story of the world famous ship stood in the spotlights once again. Piet Swerts was inspired by this catastrophic saga to compose this beautifully narrative piece, reflecting the masses of people in Southampton, playing children and the undulating sea. The piece gradually picks up impetuously culminating with the looming iceberg and the dramatic sinking of the Titanic. Le prologue dépeint l'excitation de cette foule impatiente d'embarquer sur le Titanic amarré dans le port de Southampton en Angleterre. Le motif principal de ce passage d’ouverture fait référence Big Ben, remarque touchante pour mieux installer le décor d'une scène typiquement britannique. L'agitation des futurs passagers s'exprime par des sections polyrythmiques. Le premier thème aux accents héro ques dérivé du motif Big Ben est exposé. La trame devient plus constante, fluide, répétitive, symbole du doux départ du célèbre palais flottant. Le tableau suivant est une aquarelle riche en couleurs ; motifs ascendants et descendants rappellent le voyage en haute mer. On entend lesenfants jouer, le Capitaine Smith donner des ordres. On perçoit aussi les différences d’atmosphère entre les ponts de première et deuxième classes ; la pression ronflante des moteurs. Tout est présent dans cette fresque musicale. On entend surtout l'accélération des moteurs suite un ordre du Capitaine soumis la pression de l'armateur. Faisant suite un accelerando, le piccolo et la percussion font écho d'un signal en morse provenant d'un autre bateau qui prévient d'un danger immédiat : la proximité d'un iceberg. Hélas, ce message est ignoré et les moteurs continuent de tourner plein régime jusqu'au moment fatidique où le Titanic heurte l'iceberg. Le motif plaintif du saxophone, accompagné de trilles des clarinettes, traduit l'arrêt des moteurs après la collision. La percussion marque le tristement célèbre S.O.S. en code morse : trois points, trois traits, trois points. Les passagers sont pris de panique. Finalement, nous assistons au lent naufrage du paquebot. L'épilogue reprend le motif initial qui se métamorphose en une fin dramatique.
SKU: BT.DHP-0991533-040
Following the spectacular movie Titanic, the story of the world famous ship stood in the spotlights once again. Piet Swerts was inspired by this catastrophic saga to compose this beautifully narrative piece, reflecting the massesof people in Southampton, playing children and the undulating sea. The piece gradually picks up impetuously culminating with the looming iceberg and the dramatic sinking of the Titanic.Le prologue dépeint l'excitation de cette foule impatiente d'embarquer sur le Titanic amarré dans le port de Southampton en Angleterre. Le motif principal de ce passage d’ouverture fait référence Big Ben, remarque touchante pour mieux installer le décor d'une scène typiquement britannique. L'agitation des futurs passagers s'exprime par des sections polyrythmiques. Le premier thème aux accents héro ques dérivé du motif Big Ben est exposé. La trame devient plus constante, fluide, répétitive, symbole du doux départ du célèbre palais flottant. Le tableau suivant est une aquarelle riche en couleurs ; motifs ascendants et descendants rappellent le voyage en haute mer. On entend lesenfants jouer, le Capitaine Smith donner des ordres. On perçoit aussi les différences d’atmosphère entre les ponts de première et deuxième classes ; la pression ronflante des moteurs. Tout est présent dans cette fresque musicale. On entend surtout l'accélération des moteurs suite un ordre du Capitaine soumis la pression de l'armateur. Faisant suite un accelerando, le piccolo et la percussion font écho d'un signal en morse provenant d'un autre bateau qui prévient d'un danger immédiat : la proximité d'un iceberg. Hélas, ce message est ignoré et les moteurs continuent de tourner plein régime jusqu'au moment fatidique où le Titanic heurte l'iceberg. Le motif plaintif du saxophone, accompagné de trilles des clarinettes, traduit l'arrêt des moteurs après la collision. La percussion marque le tristement célèbre S.O.S. en code morse : trois points, trois traits, trois points. Les passagers sont pris de panique. Finalement, nous assistons au lent naufrage du paquebot. L'épilogue reprend le motif initial qui se métamorphose en une fin dramatique.
SKU: BT.DHP-0991533-140
Le prologue dépeint l'excitation de cette foule impatiente d'embarquer sur le Titanic amarré dans le port de Southampton en Angleterre. Le motif principal de ce passage d’ouverture fait référence Big Ben, remarque touchante pour mieux installer le décor d'une scène typiquement britannique. L'agitation des futurs passagers s'exprime par des sections polyrythmiques. Le premier thème aux accents héro ques dérivé du motif Big Ben est exposé. La trame devient plus constante, fluide, répétitive, symbole du doux départ du célèbre palais flottant. Le tableau suivant est une aquarelle riche en couleurs ; motifs ascendants et descendants rappellent le voyage en haute mer. On entend lesenfants jouer, le Capitaine Smith donner des ordres. On perçoit aussi les différences d’atmosphère entre les ponts de première et deuxième classes ; la pression ronflante des moteurs. Tout est présent dans cette fresque musicale. On entend surtout l'accélération des moteurs suite un ordre du Capitaine soumis la pression de l'armateur. Faisant suite un accelerando, le piccolo et la percussion font écho d'un signal en morse provenant d'un autre bateau qui prévient d'un danger immédiat : la proximité d'un iceberg. Hélas, ce message est ignoré et les moteurs continuent de tourner plein régime jusqu'au moment fatidique où le Titanic heurte l'iceberg. Le motif plaintif du saxophone, accompagné de trilles des clarinettes, traduit l'arrêt des moteurs après la collision. La percussion marque le tristement célèbre S.O.S. en code morse : trois points, trois traits, trois points. Les passagers sont pris de panique. Finalement, nous assistons au lent naufrage du paquebot. L'épilogue reprend le motif initial qui se métamorphose en une fin dramatique.
SKU: BT.AMP-459-010
English-German-French-Dutch.
Festival Prelude ‘Ad Excel’ was commissioned by the AD Concert Band, from Solihull in the UK, to celebrate their 40th Anniversary in 2016. The title, Ad Excel, is a play on words: it is Latin for ‘to excel’ but also celebrates the band’s anniversary as XL is 40 in Roman numerals. The work opens with a bright fanfare with frequent changes of meter. This leads to a playful main subject, played first by woodwinds, followed by full band. A bridge passage leads to a legato second subject, played twice. The bridge passage returns to introduce the both main melodies in new keys and instrumentations before a coda, derived from the opening fanfare, brings the work to a close.Festival Prelude ‘Ad Excel’ werd geschreven in opdracht van de AD Concert Band uit het Britse Solihull, ter gelegenheid van het veertigjarig bestaan van dit orkest in 2016. De titel, Ad Excel, heeft een dubbele betekenis, die is gebaseerd op de Engelse van het Latijn afgeleide term ‘to excel’ (excelleren, uitblinken) én op het veertigjarig jubileum van de band, aangezien XL in Romeinse cijfers het getal 40 aanduidt. Het werk opent met een opgewekte fanfare waarin frequent van maatsoort wordt gewisseld. Dan volgt een speels hoofdthema, eerst in het hout en dan het volledige orkest. Een bridgegedeelte leidt naar een legato tweede thema, dat twee keer klinkt.Daarop keert de bridge terug om beide hoofdmelodieën in nieuwe toonsoorten en instrumentaties te introduceren, waarna een coda, ontleend aan de openingsfanfare, het werk besluit. Das Stück Festival Prelude ‘Ad Excel’ wurde 2016 von der AD Concert Band aus Solihull (Vereinigtes Königreich) aus Anlass ihres 40-jährigen Jubiläums in Auftrag gegeben. Der Titel, Ad Excel, ist ein Wortspiel: Es ist das lateinische Wort für to excel“ (engl.: hervorragend sein“), bezieht sich aber auch auf das Jubiläum des Orchesters, da XL die römische Ziffer für 40 ist. Das Werk beginnt mit einer strahlenden Fanfare mit zahlreichen Taktwechseln. Sie führt zu einem verspielten Hauptthema, das zunächst von den Holzbläsern und anschließend vom gesamten Orchester gespielt wird. Eine Überleitung führt zu einem zweiten Thema im Legato. Die Überleitung kehrtschließlich wieder, um die beiden Hauptmelodien in neuen Tonarten und Instrumentierungen vorzustellen, bis das Werk in einer Coda, die von der Eröffnungsfanfare abgeleitet ist, endet. Festival Prelude ‘Ad Excel’ est une commande de l’AD Concert Band de Solihull au Royaume-Uni, pour célébrer leur 40e anniversaire en 2016. Le titre, Ad Excel, est un jeu de mots : en latin, il signifie « exceller », mais les chiffres romains XL font aussi 40, l’anniversaire célébré par l’orchestre. L’œuvre commence par une fanfare éclatante aux changements de mesure fréquents, suivie par l’introduction du thème principal, joué par les bois, puis repris par l’orchestre. Un pont mène au second thème legato avant d’introduire - nouveau les deux mélodies principales avec des tonalités et instrumentations différentes. L’œuvre se termine avec une coda dérivée de la fanfared’ouverture. Festival Prelude ‘Ad Excel’ è stato commissionato dalla AD Concert Band, di Solihull nel Regno Unito, per celebrare il loro 40esimo anniversario nel 2016. Il titolo, Ad Excel, è un gioco di parole: è il corrispondente latino di “eccellere†ma celebra allo stesso tempo l’anniversario della band dato che XL equivale a 40 in numeri romani. L’opera si apre con una luminosa fanfara con frequenti cambi di tempo. Questa sfocia in motivo giocoso principale, prima suonato dai legni, subito dopo dall’intera banda. Un passaggio che funge da ponte porta poi a un secondo tema in legato, suonato per due volte. Il passaggio ritorna poi ad introdurre le due melodieprincipali in una nuova tonalit prima della coda, che riprende la fanfara di apertura, portando il brano alla conclusione.
SKU: BT.AMP-452-140
Song of Friendship was commissioned by the Concert Band of Jumonji University, Saitama, Japan and their conductor, Yutaka Nishida. The commission marked the 50th year of Yutaka Nishida’s involvement with bands as a player, conductor and radio presenter. The ceremonial Song of Friendship opens with an extended fanfare, largely featuring the brass section. This leads to the main theme, which develops slowly until it is played by the full band. A change of key signals a contrasting central section containing a quiet woodwind chorale, which grows until the return of the triumphant sounding main theme. Elements of the opening fanfare then close the work.Song of Friendship werd geschreven voor het harmonieorkest van de Jumonji University in Saitama, Japan, en dirigent Yutaka Nishida. De opdracht markeerde tevens het vijftigste jaar dat Yutaka Nishida al actief was met blaasorkesten als muzikant, dirigent en radiopresentator. Song of Friendship opent met een uitgebreide fanfare waarin vooral de kopersectie aan het woord is. Dit gedeelte leidt naar het hoofdthema, dat geleidelijk verder wordt uitgewerkt tot het door het volledige orkest wordt gespeeld. Een modulatie kondigt een contrasterend middendeel aan, met een rustig koraal in het hout dat zich verder ontwikkelt tot aan de terugkeer van hettriomfantelijk klinkende hoofdthema. Het werk wordt afgesloten met elementen uit de openingsfanfare. Song of Friendship wurde vom Blasorchester der Jumonji University in Saitama (Japan) und seinem Dirigenten Yutaka Nishida in Auftrag gegeben. Das Auftragswerk steht auch für Yutaka Nishidas über 50-jähriges Engagement im Bereich der Blasmusik als Musiker, Dirigent und Radiomoderator. Das feierliche Stück Song of Friendship beginnt mit einer ausgedehnten Fanfare, die vor allem die Blechbläser herausstellt. Diese führt zum Hauptthema, das sich langsam entwickelt, bis es schließlich vom gesamten Orchester gespielt wird. Ein Tonartwechsel leitet den gegensätzlichen Hauptteil mit einem ruhigen Choral in den Holzbläsern ein, der sich bis zur Wiederkehr destriumphierenden Hauptthemas langsam weiterentwickelt. Das Werk endet mit Elementen aus der Eröffnungsfanfare. Song of Friendship est une commande de l’orchestre d’harmonie de l’Université de Jumonji, Saitama, Japon, et de leur chef Yutaka Nishida. La commande marque aussi la 50e année de l’engagement de Yutaka Nishida avec des bands, que ce soit comme joueur, chef d’orchestre ou présentateur radio. Le cérémonial Song of Friendship commence par une longue fanfare, mettant en scène en particulier les cuivres. Ceci nous mène au thème principal qui se développe ensuite graduellement jusqu’ une interprétation par l’ensemble entier. Une modulation signale le début de la section centrale contrastante. Elle se caractérise par un choral calme pour les bois qui se développeensuite jusqu’au retour du triomphant thème principal. Des éléments de la fanfare du début finissent alors l’œuvre. Il celebrativo Song of Friendship si apre con un esteso tema di fanfara che presenta ampiamente la sezione degli ottoni. Questo conduce al tema principale, che si sviluppa gradualmente fino all’esecuzione da parte di tutta la banda. Un cambio di tonalit anticipa una contrastante sezione centrale che contiene un calmo corale di legni che cresce fino al ritorno trionfante del tema principale. Gli elementi musicali della fanfara d’apertura concludono l’opera.
SKU: BT.DHP-0920399-020
A fantasic medley for concert band, with optional organ part and optional electric or acoustic guitar, of no fewer than seven of the best-loved Christmas carols of all time. You will hear the delights of O Come All ye Faitful, Joy to the World, The First Noel, Deck the Halls, Hark the Herald, O Tannenbaum and O Little Town of Bethlehem all given that special something that is present in all publications from the ‘New Sounds for Concert Band’ series. An ideal piece to either open or bring to a close your Christmas concert.A Christmas Carol Fantasy is een hartverwarmende medley van zes internationaal bekende kerstliederen, in een gelsaagde bewerking van de Japanse arrangeur Takasi Hosihde. Bijzonder sfeervol!Dieser weihnachtliche Reigen beginnt und endet mit dem in mehreren Sprachen gesungenen Herbei, o ihr Gläubigen. Dazwischen verarbeitete der Japaner Takashi Hoshide fünf weitere, international bekannte Weihnachtslieder, die bei keinem Weihnachtsfest und in keinem Weihnachtskonzert fehlen dürfen zu einem festlichen Medley für Blasorchester. Le compositeur-arrangeur japonais Takashi Hoshide a rassemblé six noëls internationaux dans un medley pétillant au charme d’antan. Une manière originale et authentique de célébrer Noël en musique. Il compositore ed arrangiatore Takashi Hoshide ha raccolto sei canti natalizi internazionali in un medley dallo charme irresistibile. Un modo originale ed autentico di festeggiare il Natale in musica.
SKU: BT.DHP-0920399-120
A fantasic medley for concert band, with optional organ part and optional electric or acoustic guitar, of no fewer than seven of the best-loved Christmas carols of all time. You will hear the delights of O Come All ye Faitful, Joy to the World, The First Noel, Deck the Halls, Hark the Herald, O Tannenbaum and O Little Town of Bethlehem all given that special something that is present in all publications from the â??New Sounds for Concert Bandâ?? series. An ideal piece to either open or bring to a close your Christmas concert.Dieser weihnachtliche Reigen beginnt und endet mit dem in mehreren Sprachen gesungenen Herbei, o ihr Gläubigen. Dazwischen verarbeitete der Japaner Takashi Hoshide fünf weitere, international bekannte Weihnachtslieder, die bei keinem Weihnachtsfest und in keinem Weihnachtskonzert fehlen dürfen zu einem festlichen Medley für Blasorchester. Le compositeur-arrangeur japonais Takashi Hoshide a rassemblé six noëls internationaux dans un medley pétillant au charme dâ??antan. Une manière originale et authentique de célébrer Noël en musique. Il compositore ed arrangiatore Takashi Hoshide ha raccolto sei canti natalizi internazionali in un medley dallo charme irresistibile. Un modo originale ed autentico di festeggiare il Natale in musica.
SKU: BT.DHP-1115067-010
The Geuzen Medal is an annual award given to people or organizations who have found unique ways to further democracy in the world and help eliminate dictatorships, racism, and discrimination. The original Geuzen fought against Spanish imperialism in Holland during the16th century. During the Second World War a group resisting the Nazis also named themselves De Geuzen. Jan de Haan incorporates Psalm 43, sung by a group of condemned prisoners shortly before their execution in 1943, into Geuzen Medal Fanfare, composed for the 25th bestowal of this special award.Ieder jaar weer wordt ze weer uitgereikt: de Geuzenpenning. Dit is aan een persoon of organisatie die zich op bijzondere wijze inzet voor de democratie en tegen dictatuur, racisme en discriminatie. In de zestiende eeuw streden deGeuzen tegen de Spaanse bezetting. In de Tweede Wereldoorlog was er eveneens een verzetsgroep die zich zo noemde. Een deel van hen werd in 1943 veroordeeld tot de doodstraf. Vlak voor de voltrekking van het vonnis zetten zij psalm43 in. Precies deze psalm verwerkte Jan de Haan in zijn openingswerk Geuzen Medal Fanfare. Hij schreef het ter gelegenheid van de vijfentwintigste uitreiking.Der Geuzenpenning (Geuzen Medal) wird jährlich an Menschen oder Organisataionen verliehen, die sich auf besondere Weise für die Demokratie und gegen Diktatur, Rassismus und Diskriminierung eingesetzt haben. Die ursprünglichen Geuzen kämpften gegen spanische Besatzung in Holland im 16. Jahrhundert; im Zweiten Weltkrieg nannte sich eine Widerstandsgruppe gegen die Deutschen ebenfalls De Geuzen. Den Psalm 43, den eine Gruppe von Verurteilten 1943 kurz vor ihrer Hinrichtung anstimmte, verarbeitete Jan de Haan in seinem Eröffnungswerk De Geuzen Medal Fanfare, das er zur 25. Verleihung dieses besonderen Ordens schrieb.La Médaille des Gueux décernée par la Geuzen Resistance Foundation 1940-1945, met l’honneur une personne ou une organisation méritante, s’étant engagée dans la lutte pour la démocratie. Le nom de la fondation tire son origine de la révolte des Gueux, mouvement patriotique néerlandais. Pendant la Seconde Guerre mondiale, des résistants reprirent le nom des Gueux. Lorsque quinze d’entre eux tombèrent aux mains des occupants allemands, ils entamèrent le Psaume 43. L’arrangement de Jan de Haan conserve l’authenticité de la mélodie originale.Ogni anno la “Geuzen Medalâ€, viene conferita dalla Fondazione olandese “Geuzen Resistance 1940-1945 Foundation†quale tributo ad individui o istituzioni che si siano prodigate per la democrazia o contro le dittature, le discriminazioni ed il razzismo. Nel corso della seconda guerra mondiale, un gruppo di resistenti riprese il nome di “Geuzenâ€: 15 membri caddero prigionieri e al momento della loro fucilazione cantarono il Salmo 43.
SKU: BT.DHP-1115067-140
SKU: BT.DHP-1115087-010
Composer Satoshi Yagisawa wrote this fanfare for the anniversary of a concert band whose conductor he knew well. As a result, Fanfare to the Unknown World is a piece that lets the band shine in its full glory. Through a combination of bright fanfare and dramatic chorale, this piece will ensure every concert opens brilliantly. Let your band sparkle with this impressive piece! Deze fanfare schreef Satoshi Yagisawa voor het jubileum van een blaasorkest waarvan hij met de dirigent ervan een heel goed band heeft. Hij wilde daarom een werk schrijven waarin het gehele orkest in volle glorie tot zijn recht zoukomen. De combinatie van een stralende fanfare en een dramatisch koraal maakt uw concertopening eentje om nooit te vergeten!Diese Fanfare schrieb Satoshi Yagisawa für das Jubiläum eines Blasorchesters, mit dessen Dirigent er sich sehr gut verstand. So lag ihm sehr viel daran, ein Stück zu schreiben, das dieses Blasorchester in seinem vollen Glanz erstrahlen lassen sollte. Mit der Kombination aus einer strahlenden Fanfare und einem dramatischen Choral wird sicherlich jedem Blasorchester die Konzerteröffnung zu einer Glanzparade! Satoshi Yagisawa a composé cette oeuvre pour l’un de ses amis directeur d’orchestre. Fanfare - Flight to an Unknown World (Vol vers un monde inconnu) est une fanfare brillante et lumineuse, suivie d’un choral lyrique créant ainsi un spectaculaire tour de force pour toute ouverture de concert. Satoshi Yagisawa ha composto questo brano per un suo amico direttore d’orchestra. Fanfare - Flight to the Unknown World; una fanfara brillante e luminosa, seguita da un corale li.
SKU: BT.DHP-0920399-010
SKU: BT.AMP-378-010
The Shakers were a sect who, in the 18th Century, sailed out from England to America. Right into the late 19th Century, the numerous songs of this community were handed down orally, until they were written down in various volumes of song collections.Philip Sparkes fantasy for wind band is based on a selection of these beautiful, captivatingly simple songs.De shakers vormden een van de religieuze groeperingen die in het 18e-eeuwse Engeland ontstonden. Ze maakten vele liederen, die eind 19e eeuw voor het eerst in bundels werden uitgegeven. De melodieën die zijn gebruikt in Shaker Heights Fantasykomen uit twee van zulke bundels.Die Shaker waren eine Sekte, die im 18. Jahrhundert von England nach Amerika auswanderte. Bis ins späte 19. Jahrhundert wurden die zahlreichen Lieder dieser Gemeinschaft nur mündlich tradiert, bevor sie in verschiedenen Sammlungen niedergeschriebenwurden. Philip Sparkes Fantasie für Blasorchester basiert auf einer Auswahl dieser schönen, durch ihre Schlichtheit bestechenden Lieder.Le contenu de cette composition offre une belle palette démotions aux teintes énergiques, dynamiques et intenses, sans omettre toutefois des intonations poétiques empreintes de douceur et délicatesse. Une introduction majestueuse céde la place uneligne mélodique sintensifiant peu peu en rassemblant lensemble des pupitres puis soriente vers un diminuendo. Lors du passage central, bois et cuivres sinterpellent joyeusement autour dun théme festif. La conclusion est pétulante !Gli shaker erano una comunit religiosa costituitasi in Inghilterra nel XVIII° secolo. Con varie raccolte ci sono state tramandate alcune delle loro numerose canzoni che conquistano per la loro semplicit . Le melodie in Shaker Heights Fantasydi Philip Sparke provengono da due di queste raccolte.
SKU: HL.44010797
UPC: 884088548469. 8.25x11.75x0.372 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands/Nihongo.
This fantastic, stirring fanfare was written with the composer?s wish that the young musicians performing it would fly into the bright future like pheasants. The first part of the piece is a fanfare, which is suitable for opening ceremonies, and the second part is a lush chorale-like movement. Your band can perform both parts together or you could perform each one separately. This short opening work will start any concert in real style. Aan dit werk liggen diverse muzikale inspiratiebronnen ten grondslag, zoals Broadwaymusicals, de Franse cancan en circusmarsen. Een Japans ritmepatroon komt in de eerste vier maten naar voren in het slagwerk. Het centrale deel bevatsolo's voor xylofoon en piccolo, die in de smaak zullen vallen bij uw publiek, zeker wanneer de solisten al improviserend een aantal technische staaltjes laten horen. Indien gewenst kan de instrumentatie worden gewijzigd. Na hetsologedeelte komt het eerste thema terug en volgt er een opbouw naar een opwindend slot, waar iedere speler yeah! roept. Met wat aanvullende showelementen zal het applaus nog uitbundiger zijn.Der japanische Komponist Yagisawa schrieb diese Fanfare zum 30jahrigen Jubilaum einer Schule. Die young pheasants - die 'jungen Fasane' im Titel sind die Maskottchen dieser Schule und zugleich ein Symbol fur die Schuler, die ihrer Zukunft entgegen fliegen. Die Fanfare, die sich wunderbar zur Eroffnung von Feierlichkeiten eignet, tritt hauptsachlich im ersten Teil dieses lebhaften musikalischen Portraits auf, der zweite Teil weist einen choralahnlichen Charakter auf. Die Teile dieser bemerkenswerten Komposition konnen einzeln oder zusammen aufgefuhrt werden.Cette fanfare brillante est commande du Lycee de Kashihara dans la Prefecture de Nara au Japon. L'embleme du lycee est un jeune faisan. A l'ecriture de cette piece en deux mouvements, le compositeur a emis le vœu qu'a l'instar des faisans, les etudiants puissent voler vers un avenir radieux. Les deux parties peuvent s'enchainer ou, au contraire, etre interpretees separement. Bien qu'il s'agisse d'une œuvre courte, l'histoire y est decrite avec authenticite et legerete.Questa fanfara brillante e un brano commissionato dal Liceo di Kashihara, della prefettura di Nara in Giappone. Scrivendo questo brano in due movimenti, il compositore ha espresso il desiderio che gli studenti possano volare come dei fagiani, verso un avvenire radioso. Le due parti possono essere eseguite insieme o interpretate separatamente. Benche la durata del brano sia abbastanza corta (circa due minuti), il tema e descritto con autenticita e leggerezza.
SKU: HL.44010798
UPC: 884088548476. 8.25x11.75x0.077 inches. English-German-French-Dutch-Japanese.
SKU: BT.DHP-0920399-140
A fantasic medley for concert band, with optional organ part and optional electric or acoustic guitar, of no fewer than seven of the best-loved Christmas carols of all time. You will hear the delights of O Come All ye Faitful, Joy to the World, The First Noel, Deck the Halls, Hark the Herald, O Tannenbaum and O Little Town of Bethlehem all given that special something that is present in all publications from the ‘New Sounds for Concert Band’ series. An ideal piece to either open or bring to a close your Christmas concert.Dieser weihnachtliche Reigen beginnt und endet mit dem in mehreren Sprachen gesungenen Herbei, o ihr Gläubigen. Dazwischen verarbeitete der Japaner Takashi Hoshide fünf weitere, international bekannte Weihnachtslieder, die bei keinem Weihnachtsfest und in keinem Weihnachtskonzert fehlen dürfen zu einem festlichen Medley für Blasorchester. Le compositeur-arrangeur japonais Takashi Hoshide a rassemblé six noëls internationaux dans un medley pétillant au charme d’antan. Une manière originale et authentique de célébrer Noël en musique. Il compositore ed arrangiatore Takashi Hoshide ha raccolto sei canti natalizi internazionali in un medley dallo charme irresistibile. Un modo originale ed autentico di festeggiare il Natale in musica.
SKU: BT.DHP-1155576-015
Around the Globe is an easy suite for youth band or ensemble. The work, which was written for flexible instrumentation, increases in difficulty. On this journey, we travel through the United States, Germany, the Czech Republic and end in England with Rule Britannia’ of course! Around the Globe is een eenvoudige suite voor jeugdorkest of ensemble. Het werk heeft een flexibele instrumentatie en wordt gaandeweg moeilijker. Ga mee op reis naar de Verenigde Staten, Duitsland en Tsjechië om tenslotte te eindigen in Engeland, met natuurlijk het alom bekende thema van Rule Britannia! Around the Globe (Rund um die Welt“) ist eine leichte Suite, die sich gut für Jugendorchester oder Jugendensembles eignet. Der Schwierigkeitsgrad des Werkes, das für eine flexible Besetzung komponiert wurde, steigt durch das Stück hindurch an. Währenddessen durchqueren die Musiker die USA, Deutschland und die Tschechische Republik und beenden ihre musikalische Reise schließlich in Großbritannien, natürlich mit Rule Britannia! Around the Globe est une suite simple pour orchestre ou ensemble de jeunes. Cette œuvre écrite pour instrumentation flexible augmente en difficulté. On voyage travers les Etats-Unis, l’Allemagne et la République Tchèque sur ce trajet avant de finir en Angleterre avec Rule Britannia, bien s r ! Around the Globe (Intorno al mondo) è una facile suite per banda o ensemble giovanile. Il lavoro, scritto per una strumentazione variabile, presenta una difficolt graduale. Con questo viaggio, ci muoveremo attraverso gli Stati Uniti, la Germania, la Repubblica Ceca e alla fine l’Inghilterra con Rule Britannia ovviamente!
SKU: BT.DHP-1115114-015
Stand By Me, perhaps Ben E. Kingâ??s greatest hit ever, was first released in 1961 as the b-side of a single, but as it soon went to number one on the RandB charts and to number one of the pop charts, the single was released again with Stand By Me as the a-side. In 1986 it was rereleased again, on the release of the movie by the same name, and it is also well-known through countless cover versions by famous singers. Now, Stand By Me is available for a flexible five part instrumentation.Stand by Me, is waarschijnlijk wel de grootste hit van Ben E. King. In 1961 werd het nummer als B-kant van een single uitgebracht. Maar binnen de kortste keren stond Stand by Me op nummer 1 in de RandBhitlijsten en verwierf het eenvierde plaats in de pop charts. Niet in de laatste plaats door de gelijknamige film uit 1986 en de talrijke coverversies is dit nummer nog steeds bij jong en oud bekend én geliefd. Zet hem op uw programma en succes is gegarandeer!Stand By Me, Ben E. Kings vielleicht gröÃ?ter Hit, erschien erstmals im Jahr 1961 auf Schallplatte. Zunächst nur als B-Seite einer Single verkauft, wendete sich das Blatt schnell, als Stand By Me binnen kurzem auf Platz 1 der RandB-Charts und Platz 4 der Popcharts schoss. Nicht zuletzt durch den gleichnamigen Film von 1986 und unzählige Coverversionen ist das Lied heute bei Jung und Alt bekannt und beliebt. Dieser Titel ist in der Reihe Flexible Band 5 Seriesâ?? erschienen und somit fu?nfstimmig variabel besetzbar.Stand By Meest probablement lâ??un des plus grands succès composé et interprété en 1961 par Ben E. Kings. En 1986, le succès planétaire du film basé sur un roman de Stephen King propulse la chanson pour la seconde fois en tête des hit-parades internationaux. Roland Kernen nous propose un magnifique arrangement pour instrumentation variable 5 voix de ce standard indémodable. Stand By Me, del 1961, è probabilmente il più grande successo di Ben E. King. Il brano è basato su un gospel del 1955, riadattato a ritmi più moderni. Stand By Me ha raggiunto la top ten dei singoli più venduti negli Stati Uniti per due volte, nel 1961 e nel 1986, in occasione dellâ??uscita del film. Un evergreen ora disponibile nella serie â??Flexible Band 5 Seriesâ? per strumentazione variabile a cinque voci.
SKU: BT.DHP-1115085-140
On June 13, 2010 the capsule from the Hayabusa satellite successfully returned to earth after enduring a grueling six billion kilometer, seven year journey to retrieve samples from the Hayabusa meteor. Composer Satoshi Yagisawa was asked to write a piece to commemorate this momentous occasion. Fanfare - HAYABUSA’s premiere was so successful that the piece was performed a second time in response to the audience’s standing ovation. Out of this World! Op 13 juni 2010 keerde de ruimtecapsule van de ruimtesonde Hayabusa terug op aarde. Dit was na een bijzondere reis waarbij ze onder moeilijke omstandigheden bodemmonsters had genomen van de meteoriet Hayabusa. De reis had zeven jaargeduurd en er was zes miljard kilometer afgelegd! De componist Satoshi Yagisawa kreeg de opdracht een werk te schrijven ter herinnering aan deze succesvolle missie. Na de première werd Fanfare HAYABUSA op wens van het publiek onderstaande ovatie nog een keer gespeeld.Die Kapsel der Raumsonde Hayabusa kehrte am 13. Juni 2010 zur Erde zurück - nachdem sie unter diversen Schwierigkeiten Bodenproben vom Meteoriten Hayabusa gesammelt und eine siebenjährige Reise von sechs Milliarden Kilometern zurückgelegt hatte! Der Komponist Satoshi Yagisawa wurde gebeten, ein Stück zur Erinnerung an die erfolgreiche Mission, zu schreiben. Nach der Premiere wurde Fanfare - HAYABUSA auf Wunsch des Publikums noch einmal als Zugabe unter stehenden Ovationen wiederholt.La sonde spatiale Hayabusa a réalisé sa rentrée atmosphérique en juin 2010. Son odyssée interplanétaire, qui aura duré sept années, l’aura amenée parcourir plus de six milliards de kilomètres. Satoshi Yagisawa a été sollicité afin de composer une pièce célébrant le succès de la mission. Fanfare - HAYABUSA provoqua un tel engouement lors de sa création que l’orchestre dut le rejouer une nouvelle fois, sous un tonnerre d’applaudissements. La sonda spaziale Hayabusa è rientrata nell’atmosfera terrestre il 13 giugno 2010 cadendo nel deserto australiano, dopo un viaggio di circa due miliardi di chilometri. Lanciata nello spazio nel 2003, è atterrata su un asteroide due anni più tardi per raccogliere campioni di roccia. Satoshi Yagisawa è stato incaricato di comporre un brano per celebrare il successo della missione. La prima esecuzione mondiale dell’opera si è rivelata un successo straordinario.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version