SKU: AP.36-A208602
UPC: 659359880650. English.
Johann Strauss, Jr. (1825-1899) wrote the KAISER-WALZER, Op. 437 (EMPEROR WALTZES) to celebrate the toast of friendship that Franz Joseph I extended when he visited Wilhelm II in 1889. Fritz Simrock, his publisher, diplomatically suggested the name of the waltz so that it could be attributed to either emperor, depending on the circumstances of each performance. Originally titled HAND IN HAND, its first performance took place on October 21 of that year in Berlin. In character with the affluent nature of its subjects, the EMPEROR WALTZ sways with pomposity and grandeur. Instrumentation: 2.2.2.2: 4.2.3.0: Timp.Perc(2-3): Hp: Str (9-8-7-6-5 in set). Reprint edition.
These products are currently being prepared by a new publisher. While many items are ready and will ship on time, some others may see delays of several months.
SKU: AP.36-A208601
ISBN 9798892702898. UPC: 659359815645. English.
SKU: HL.4005839
UPC: 888680923808. 9.0x12.0x0.084 inches.
Franz Joseph Haydn's famous melody from the second movement of his “Emperor Quartet†(String Quartet, Op. 76) was the basis for the national anthem of Austria for more than a century and is frequently heard in hymns, anthems and alma maters worldwide. In this celebratory extended fanfare, composer James Curnow skillfully weaves this majestic melody into a work which is both exuberant and energetic. Recorded by the Cobb Wind Symphony (Marietta, GA) – Alfred Watkins and Robert Cowles conductors, premiered during their performance at the Midwest Clinic, December 2018. Dur: 4:25.
SKU: CL.023-4942-00
Ascension of the Emperor is a terrific opener for your beginning band’s very first concert! Only the first six notes learned in band instruction are used, and because there are no rhythms faster than quarter notes for the winds (and eighth notes for percussion,) this piece bolsters confidence right away, yet challenges them to keep learning. The crowd is sure to sit up and take notice of how much they’ve grown in just a few short months!
SKU: CL.023-4942-01
SKU: HL.44002021
UPC: 073999726251.
Wonderful! But, aren't there too many notes? asked the emperor Joseph II. No, all notes are necessary. This is new music, replied Mozart. This is a famous anecdote about the premiere of the opera Die Entfuhrung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio), which took place on July 16, 1782 at the Burgtheater Wien (Vienna). It illustrates Mozart's ambition and self-confidence. Throughout Mozart's lifetime, Die Entfuhrung aus dem Serail was his most successful work outside of Vienna. It is still a much-performed opera.Tohru Takahashi has made a lively arrangement of the overture in its original key, C major. It will sound even better if your band has Turkish percussioninstruments at its disposal. Tijdens het leven van Mozart was Die Entfuhrung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) zijn succesvolste werk buiten Wenen. Deze dynamische opera wordt nog altijd veel uitgevoerd. Tohru Takahashi maakte eenlevendig arrangement van de ouverture in de oorspronkelijke toonsoort, C majeur.Zu Mozarts Lebzeiten war Die Entfuhrung aus dem Serail die erfolgreichste Oper ausserhalb Wiens und noch heute wird sie oft gespielt. Tohru Takahashi schuf ein lebendiges Arrangement der Ouverture in der ursprunglichen Tonart C-Dur. Wenn Ihr Blasorchester uber Schlaginstrumente aus der turkischen Musik verfugt, konnen Sie damit den Klang noch ausschmucken. Ein grosses klassisches Meisterwerk, das nun auf die Interpretation Ihres Blasorchesters wartet.
SKU: BT.GOB-000756-140
‘Panem et Circenses’, Bread and Games were essential for keeping the citizens of ancient Rome in check. While the bread was meant for the poorest among the Romans, the Games were Popular Pastime Number One for everybody.There were different kinds of games, such as chariot races (especially popular with female spectators), or wild-beast fights, where lions, tigers, bulls or bears were set on one another or even on human beings. Most popular, however, were the Gladiator fights. In ‘Bread and Games’ William Vean depicts one of the many fights in the antique Colosseum. 1. Entrance of the Gladiators: By powerful bugle-calls the attention of the peoplewas asked for, after which the Gladiators entered the Arena at the sound of heroic marching-music.2.Swordfight: We can hear that the fights were not mere child’s play in this part.On the contrary, they were a matter of life and death and were fought accordingly.3.Mercy of the Emperor: Sometimes a wounded gladiator could be fortunate, depending on the mercy of the audience. Waving one’s handkerchief meant mercy, a turned-down thumb meant no pardon. The Emperor had the right to take the final decision, but he usually complied with the wish of the majority of the public. 4.Lap of Honour: Gladiators were mainly selected among slaves, convicted criminals, or prisoners of war. Consequently, winning was very important, as it would mean fame, honour and sometimes even wealth. A lap of honour, therefore, was the winner’s due reward. ‘Panem et Circenses’, brood en (circus)spelen, essentieel in het Romeinse leven om de burgers in het gareel te houden. Het brood was vooral voor de allerarmsten bedoeld, maar de spelen, dat was volksvermaak nummer één. Erwaren verschillende soorten spelen, de Strijdwagen racen, vooral in trek bij de vrouwen, de dierengevechten of jachtpartijen, waar leeuwen, tijgers, buffels of beren tegen elkaar of tegen mensen opgehitst werden. Maar favoriet warentoch wel de gevechten der Gladiatoren. William Vean beschrijft in ‘Bread and Games’ één van de vele gevechten in het aloude Colosseum. 1. Entrance of the Gladiators: Met krachtige (hoorn)signalen wordt de aandachtvan het volk gevraagd waarna de Gladiatoren op heldhaftige marsmuziek de Arena binnentreden. 2. Swordfight: Dat de gevechten geen kinderspel waren horen we in dit deel. Het gaat er hard aan toe, en de gevechten waren vaak op levenen dood. 3. Mercy of the Emperor: In enkele gevallen had een gewonde Gladiator geluk. Dit hing af van de stemming van het publiek. Wapperende zakdoeken betekende geluk, met de duim naar beneden wijzen betekende geen pardon.De Keizer had het laatste woord maar volgde meestal de stemming van het publiek. 4. Lap of Honour: Gladiatoren werden meestal uit slaven, veroordeelde misdadigers of krijgsgevangen geselecteerd. Winnen was daarom erg belangrijk.Dit betekende roem, eer en soms zelfs rijkdom. (vergelijkbaar met onze sporthelden) Een ereronde was dus wel op zijn plaats.
SKU: BT.GOB-000756-010
SKU: CL.013-0164-00
Note: This is a reprint from a vintage publication of 1898. No conductor score is published for this work. The Solo Cornet part serves as a conductor guide. Due to the era of this work, saxophone and double-reed parts are not published. Parts for Eb Horns are included; no F Horn parts are published for this work. If a C Piccolo/C Flute part was not published originally, one has been subsequently added by our editorial staff.
SKU: BT.DHP-1094670-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
With Emperor, French composer Thierry Deleruyelle wanted to create a descriptive musical work depicting the life of Napoleon Bonaparte. The first movement represents the idiosyncrasies of this famous personality as well as his dramatic mood swings. The second movement is dedicated to his great love, Josephine Beauharnais. A contrasting third movement depicts Napoleon the fearless general and the countless battles he waged. A truly powerful work about one of histories truly powerful men.Mit Emperor schuf der französische Komponist Thierry Deleruyelle ein deskriptives Werk nach dem Leben von Napoleon Bonaparte. Der erste Satz hebt die Charakterzüge des Kaisers von Frankreich hervor, wozu Heldenmut und Brillanz ebenso wie Schwermut gehören. Der zweite Satz ist seiner großen Liebe Josephine Beauharnais gewidmet und im Kontrast dazu der dritte Satz dem Feldherrn Napoleon und seinen zahlreichen Schlachten. Ein schillerndes Werk über eine große historische Figur!Avec Emperor (L’Empereur), le compositeur français Thierry Deleruyelle signe une fresque musicale en trois tableaux, consacrée Napoléon Ier (1769-1821) qui fut Empereur des Français de 1804 1815. Le premier tableau, « l’Aigle », illustre deux facettes du caractère de l’Empereur : héro que et éblouissant lorsqu’il mène ses troupes la victoire, sombre et mélancolique dans la tourmente de l’histoire. Le deuxième mouvement est consacré Joséphine de Beauharnais, la grande et unique passion de Bonaparte, sa première épouse, son incomparable impératrice. La courbe mélodique est noble et élégante, l’orchestration riche en couleurs sonores. Le troisième et derniertableau - D’Austerlitz Waterloo - est un récit de batailles, de la grande victoire la chute définitive. Le climat musical est dominé par un esprit de conquête. Les rythmes soutenus de la caisse-claire symbolisent la chevauchée infernale de la cavalerie impériale. Nous suivons l’itinéraire militaire de l’un des hommes les plus célèbres et les plus controversés de l’histoire de France. Con Emperor, Thierry Deleruyelle firma un affresco musicale dedicato a Napoleone. Seguiamo il destino militare e personale di Bonaparte. Il primo affresco, “l’Aigleâ€, illustra due aspetti del carattere dell’Imperatore: eroico quando conduce le sue truppe alla vittoria, malinconico nella tormenta della storia. Il secondo movimento è dedicato a Josephine di Beauharnais, la grande e unica passione di Napoleone. Il movimento finale - Da Austerlitz a Waterloo - è un racconto delle battaglie, delle grandi vittorie e della caduta definitiva.
SKU: BT.DHP-1094670-010
SKU: CN.R10133
The waltzes of Johann Strauss were meant for dancing and this delightful piece is no exception.Johann Strauss (the younger) was only six when he wrote his first waltz and it was obvious at an early stage that he would rival and outshine his father. His waltzes were meant for dancing - the opening bar is for partners to bow by way of introduction to each other - and when the Emporor Waltz was written in 1888, Strauss was director of the Imperial Court Balls in Vienna.
SKU: CN.S11133
SKU: CL.023-4942-75
SKU: ML.013771070
BAIA is a symphonic episode inspired by the submerged Italian city. Through its melodies and sound effects, the authoraims to transport the audience to different moments, providing an aquatic perspective from the eyes of a restless andadventurous fish. This musical journey leads to the exploration of the city of Baia and its archaeological richness preservedbeneath the marine depths, even across time.[…In its time, Baia was an ancient Roman city that flourished during the 1st and 2nd centuries AD. It was a luxuriousdestination and a significant political and social centre in the Roman Empire. Renowned for its thermal baths, impressivearchitecture, and beautiful natural surroundings, the city became a popular retreat for Roman high society, including emperors,nobles, and artists. However, over the centuries, Baia was affected by volcanic activity and changes in the coastline, resulting ina significant portion of the city being submerged underwater. Today, the remains of Baia lie beneath the waters of the gulf,turning it into a fascinating underwater archaeological site…]BAIA is een symfonische episode geïnspireerd door de ondergedompelde Italiaanse stad. Door middel van melodieën en geluidseffecten wil de auteurhet publiek mee te nemen naar verschillende momenten en biedt een aquatisch perspectief vanuit de ogen van een rusteloze enavontuurlijke vis. Deze muzikale reis leidt naar de verkenning van de stad Baia en haar archeologische rijkdom die bewaard is geblevenonder de zeebodem, zelfs door de tijd heen.[In zijn tijd was Baia een oude Romeinse stad die floreerde in de 1e en 2e eeuw na Christus. Het was een luxueuzebestemming en een belangrijk politiek en sociaal centrum in het Romeinse Rijk. Bekend om zijn thermale baden, indrukwekkendearchitectuur en de prachtige natuurlijke omgeving, werd de stad een populair toevluchtsoord voor de Romeinse society, waaronder keizers,edelen en kunstenaars. In de loop der eeuwen werd Baia echter beïnvloed door vulkanische activiteit en veranderingen in de kustlijn, wat resulteerde ineen groot deel van de stad onder water kwam te staan. Vandaag de dag liggen de overblijfselen van Baia onder het water van de Golf,waardoor het een fascinerende onderwater archeologische vindplaats is geworden...]…BAIA est un épisode symphonique inspiré par la ville italienne submergée. À travers ses mélodies et ses effets sonores, l'auteur cherche à transporter le public à différents moments.l'auteur vise à transporter le public dans différents moments, offrant une perspective aquatique à travers les yeux d'un poisson agité et aventureux.d'un poisson agité et aventureux. Ce voyage musical conduit à l'exploration de la ville de Baia et de sa richesse archéologique préservée sous les profondeurs marines.sous les profondeurs marines, même à travers le temps.[...En son temps, Baia était une ancienne ville romaine qui a prospéré au cours des 1er et 2e siècles de notre ère. C'était une destination luxueusedestination luxueuse et un centre politique et social important dans l'Empire romain. Réputée pour ses thermes, son architecturearchitecture impressionnante et son magnifique environnement naturel, la ville devint un lieu de retraite populaire pour la haute société romaine, y compris les empereurs, les nobles et les artistes,empereurs, nobles et artistes. Cependant, au fil des siècles, Baia a été affectée par l'activité volcanique et les modifications du littoral.une grande partie de la ville a été submergée sous l'eau. Aujourd'hui, les vestiges de Baia reposent sous les eaux du golfe,ce qui en fait un site archéologique sous-marin fascinant...]BAIA ist eine symphonische Episode, die von der versunkenen italienischen Stadt inspiriert ist. Mit seinen Melodien und Klangeffekten will der Autorder Autor das Publikum in verschiedene Momente versetzen, indem er eine aquatische Perspektive aus den Augen eines rastlosen undabenteuerlichen Fisches. Diese musikalische Reise führt zur Erkundung der Stadt Baia und ihres archäologischen Reichtums, derunter den Meerestiefen bewahrt hat, sogar über die Zeit hinweg.[...Baia war eine antike römische Stadt, die im 1. und 2. Jahrhundert n. Chr. florierte. Sie war ein luxuriösesund ein bedeutendes politisches und soziales Zentrum im Römischen Reich. Berühmt für seine Thermalbäder, seine beeindruckendeArchitektur und die schöne natürliche Umgebung bekannt, wurde die Stadt zu einem beliebten Rückzugsort für die römische High Society, darunter Kaiser, Adlige und Künstler,Adlige und Künstler. Im Laufe der Jahrhunderte wurde Baia jedoch durch vulkanische Aktivitäten und Veränderungen der Küstenlinie beeinträchtigt, was dazu führte, dassein großer Teil der Stadt unter Wasser gesetzt wurde. Heute liegen die Überreste von Baia unter dem Wasser des Golfs,und machen sie zu einer faszinierenden archäologischen Unterwasserstätte...].
SKU: AP.31691S
UPC: 038081343969. English.
After traveling to Beijing, China in the summer of 2008, the composer was inspired to create a concert work that depicts the ancient battles of Qin Shi Huang, the first emperor of China in 221 BC, and his warriors. This Emperor's reign included unification, the building of the Great Wall and his endless search for immortality. Qin Shi Huang had over 8000 Terracotta Warriors buried in front of his tomb in order to have a strong underground army to defend him in the afterlife.
SKU: HL.4008952
UPC: 196288281825.
Empress Elisabeth of Austria, also known as Sisi, led a fascinating life shaped by external constraints and internal struggles. Born in 1837 in Munich, she became Empress through her marriage to Emperor Franz Joseph I. Despite the highs and lows of her marriage, she bore four children. Sisi's extraordinary beauty and her distinctive fashion sense were as well-known as her longing for freedom, which led her on numerous journeys throughout Europe, with a particular affinity for Hungary. Her relationships with the men in her life, especially Emperor Franz Joseph I. and Count Gyula Andrássy, hold significance. The composition by Otto M. Schwarz explores Sisi's freedom-loving nature and her loves, with the composer incorporating short musical motifs from her era.
SKU: HL.4008951
UPC: 196288281818.
SKU: CL.012-3983-01
When the Roman emperor Hadrian first envisioned a huge wall across England in A.D. 122, he used stone, wood, and iron to shield Roman Britannia from the unconquered Celtic tribes. Hadrian's Wall by Robert W. Smith is based on the legend and lore of the great wall. Suitable for concert and festival performance, Hadrian's Wall is written well within the technical abilities of bands at the medium easy level. This powerful work will capture the imagination of the band while providing exceptional teaching opportunities. An excellent work that yields maximum musical results.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version