SKU: CF.SPS75
ISBN 9781491147702. UPC: 680160905201. 9 x 12 inches. Key: F major.
When Hearts Tremble is an emotion packed piece dedicated to musician friends lost all to soon. This beautiful composition by Brant Karrick reflects on the fragility of human existence, joyous memories of loved ones and their effect on everyone around them, and maintaining hope for what the future will hold when all feels lost. This tour de force piece perfectly displays Karrick's polished compositional craft with impeccable scoring, beautiful melodic writing, and exceptional orchestrational color.While the day-to-day grind of our lives can be filled with overwhelming obligations, goals and commitments, it is sometimes very easy to forget just how precious and fragile life is . It is so easy to get caught up in our own personal feelings and worries that we sometimes don’t realize and appreciate the many blessings we have, especially friendships . On Wednesday, November 18, 2015 the Jefferson High School Band in Jefferson, Georgia lost two of its members to a fatal car accident . The victims were brothers . Music was a constant part of their lives, and the boys were talented percussionists in the marching band . To help with the grieving process the school and community commissioned this piece to celebrate the lives of William and Alex Trimble .As a father, I cannot imagine losing a child, let alone two, and beginning this piece was very difficult as I felt extreme anguish, especially for the parents . But it was decided the piece should primarily reflect the enthusiasm, youthful spirits and positive influence these two young men demonstrated as they were deeply loved by their band mates, community and family . There are four main themes, each representing the feelings and emotions that are certain to occur after a loss of loved ones . The first theme is a short, introductory fanfare, strong and bold, to stand for courage . A second dance-like melody features a liltingly mixed meter to portray a youthful and carefree innocence . This soon changes into a third more song-like, and stately theme intended to provide encouragement as we move forward through life .The middle of the piece includes a soft transition as two snare drummers give voice to the boys, allowing them to thank their friends and assuring them that it will be okay . This moves directly into a slow melody introduced by the saxophones (Alex, the younger brother was also a saxophonist) and is a time for reflection and allows for feelings of sadness at losing beloved friends . However, a second statement of the same theme, now at full volume with a strong percussion cadence, intends to lift the spirits and allows all friends to unite in joyous celebration of life . Both the enthusiastic dance theme and stately lyrical theme return, now in different keys, and work their way toward the highly energetic burst of glorious sound in the short and wild coda . When Hearts Tremble was written to celebrate the joys of youth and life, and should remind us that our friends and loved ones are precious, and we should live each day to bring more joy into the world and into the lives of others .
SKU: HL.44005179
UPC: 073999507492. 8.5x11 inches. English-German-French-Dutch.
Music is perhaps unique among the performing arts in its ability to express and convey the subtlest nuances of human emotion. This ability is exploited in When the Spirit Soars, which attempts to capture in music the feeling of extreme happiness, sometimes almost too much to bear, that we all experience at one time or another. Often this happiness can be tinged with sadness (we can cry with joy, after all), and it is this conflict of emotions that this piece describes. There are moments of doubt as the piece progresses, but it ends in undiluted joy.
SKU: BT.GOB-000744-140
In 'Ding Dong it's Christmas' Scottish composer Bruce Fraser makes a sport of misleading his audience time and again. The title already indicates that this piece has been based on the well-known Carol 'Ding Dong Merrily on High', even if the melody makes a somewhat halting start. When it gathers pace, however, also due to the percussion section, suddenly various other carols may be recognized. Peace and quiet reign in the middle part, during which we can enjoy Bach's charming 'O Jesulein süss'. 'Ding Dong it's Christmas' ends in the same way it began, even if more and more Carols put in an appearance. Merry Christmas!In 'Ding Dong it's Christmas' zet de Schotse componist Bruce Fraser de luisteraar op humorvolle wijze regelmatig op het verkeerde been. De titel geeft al aan dat het werkje gebaseerd is op het de bekende carol 'Ding Dong merrilyon high' , al komt de melodie wat moeilijk op gang. Als het lekker begint te lopen, mede dankzij het slagwerk, komen er plotseling verschillende carols om de hoek kijken. Het middendeel vormt een rustpunt. Hier kunnen we genietenvan het lieflijke 'O kindeke klein' van de grote Bach. 'Ding Dong it's Christmas' eindigt op dezelfde wijze zoals het begon, al komen er steeds meer carols op visite. Merry Christmas!
SKU: BT.AMP-339-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Moving Heaven and Earth was commissioned by the Clark County School District Commissioning Project, Las Vegas, NV, USA and is dedicated to Bunny Wasserman and her Make Music Matter, Las Vegas foundation, in appreciation of her tireless work in support of music education. It was premiered in January 2012, conducted by Col. John R. Bourgeois.The piece consists of a theme and 4 variations; although the theme is original it contains a phrase heavily influenced by a 14-bar passage from the Libera Me in Fauré’s Requiem. It is a sequence that the composer finds harmonically compelling and, although it is never quoted directly, it appears in altered form in thetheme and each of the variations. In the original, the passage is set to the words: Quando cæli movendi sunt et terra (When the heavens and the earth shall be moved) which gave inspiration for the title.After the initial statement of the theme, Variation 1 features the upper woodwinds who play a stirring melody and accompany the Fauré reference with florid arpeggios. Variation 2 spotlights the saxophones and lower woodwind in a rhythmic, modal waltz, whilst Variation 3 is a broad chorale for the brass and percussion. Variation 4 starts with a fugue, which introduces each section of the band in turn before the original theme appears on the brass while the woodwind continue the fugal figuration. Moving Heaven and Earth is geschreven in opdracht van het Clark County School District Commissioning Project, Las Vegas, NV, USA. Het is opgedragen aan Bunny Wasserman en haar stichting Make Music Matter… Las Vegas, als blijk van waardering voor haar onvermoeibare inzet voor het muziekonderwijs. De première, uitgevoerd onder leiding van kolonel John R. Bourgeois, vond plaats in januari 2012.Het werk bestaat uit een thema en vier variaties; hoewel het een oorspronkelijk geschreven thema is, bevat het een frase die sterk is be nvloed door een passage van veertien maten uit het Libera Me van Faurés Requiem. Het gaat om een sequens die de componist harmonischzeer boeiend vindt, en die - hoewel nooit direct geciteerd - in aangepaste vorm in zowel het thema als de vier variaties naar voren komt. In het origineel is de muziek uit deze passage geschreven op de tekst Quando cæli movendi sunt et terra (Wanneer hemel en aarde bewogen worden). Daarop is de titel van deze compositie gebaseerd.Na de aanvankelijke invoering van het thema komt in Variatie 1 het hoge hout aan bod met een treffende melodie; en de verwijzing naar Fauré wordt begeleid door sierlijke arpeggio’s. Variatie 2 plaatst de saxofoons en het lage hout in de schijnwerpers met een ritmische, modale wals, terwijl Variatie 3 een weidse koraal voor het koper en slagwerk omvat.Variatie 4 begint met een fuga die elke sectie van het orkest introduceert, waarna het oorspronkelijke thema in het koper verschijnt terwijl het hout verdergaat met de fugatische versieringen. Moving Heaven and Earth wurde vom Schulbezirksverband in Las Vegas, Nevada (USA) in Auftrag gegeben. Das Stück ist Bunny Wasserman und ihrer Stiftung Make Music Matter, Las Vegas gewidmet, in Anerkennung ihrer unermüdlichen Anstrengungen zugunsten der musikalischen Ausbildung. Die Uraufführung fand im Januar 2012 unter Leitung von Colonel John R. Bourgeois statt.Das Stück besteht aus einem Thema und vier Variationen. Obwohl es sich um ein originales Thema handelt, ist doch ein Abschnitt daraus stark von einer 14-taktigen Passage aus dem Libera Me in Faurés Requiem beeinflusst. Es ist eine Sequenz, die dem Komponisten harmonisch besonders reizvoll erschien, wennsie auch nirgends direkt zitiert wird, sondern in veränderter Form im Thema und in jeder Variation erscheint. Im Original ist diese Passage mit folgendem Text unterlegt: Quando cæli movendi sunt et terra (Wenn Himmel und Erde sich bewegen sollen). Diese Worte waren Inspiration für den Titel.Nach der einleitenden Vorstellung des Themas stellt Variation 1 die hohen Holzbläser in den Vordergrund, die eine bewegende Melodie spielen und die Anspielung auf Fauré mit schönen, lebhaften Arpeggien begleiten. Variation 2 richtet das Rampenlicht auf die Saxophone und die tiefen Holzbläser in einem rhythmischen, modalen Walzer, während Variation 3 ein breiter Choral für die Blechbläser und das Schlagzeug ist. Variation 4 beginnt mit einer Fuge, die nacheinander jedes Register des Blasorchesters präsentiert, bevor die Blechbläser das Originalthema spielen und die Holzbläser dazu mit der Umspielung der Fuge fortfahren. Moving Heaven and Earth (Ébranler le ciel et la terre) est une oeuvre de commande du Clark County School District Commissioning Project de Las Vegas, États-Unis. Cette pièce est dédiée Bunny Wasserman et sa fondation Make Music Matter, Las Vegas, en reconnaissance de son travail sans rel che en faveur de l’éducation musicale. Elle a été créée en janvier 2012, sous la direction du colonel John R. Bourgeois.Cette oeuvre se compose d’un thème et de quatre variations ; bien que le thème soit original, il contient néanmoins un motif relativement influencé par un passage de 14 mesures du Libera Me du Requiem de Fauré. Cette séquence, dont l’harmonisation fascinePhilip Sparke, paraît sous une forme altérée dans le thème et chacune des variations. Dans l’oeuvre de Fauré, le thème mélodique colore les paroles : Quando cæli movendi sunt et terra (Quand le ciel et la terre seront ébranlés), qui ont d’ailleurs inspiré le titre de la présente composition.Après une exposition initiale du thème, la 1re variation fait appel au registre aigu des bois, qui énoncent une exaltante mélodie et enluminent l’allusion Fauré par des arpèges fleuris. La 2e variation met en valeur les saxophones et le registre grave des bois dans une valse modale rythmée, tandis que la 3e variation prend la forme d’un ample choral pour les cuivres et la percussion.La 4e variation installe une fugue qui présente, tour tour, chaque pupitre de l’orchestre avant le retour du thème d’origine interprété par les cuivres, tandis que les bois maintiennent brillement le motif de fugue.
SKU: HL.4008730
ISBN 9798350119473. UPC: 196288195238.
The last decades we humans have witnessed a significant number of disturbing developments. If we look at the direct and persistent destructive influence of humans on nature: air and water quality are reducing, soils are depleting, crops are short of pollinators, coasts are less protected from storms, deforestation, the degradation of land, loss of biodiversity and pollution. In stark contrast we find the intelligence and boundless creativity of humans: what about all the high technological advancements? What lies ahead in the realm of Artificial Intelligence? Will we let machines make human decisions? What ethical issues arise there? This composition reflects the desperation and urgency of the human need for action. The music draws inspiration from the brutal natural forces that ravage our world as a direct consequence of human failure and selfishness. Are we heading towards a 'Judgment Day'? Or will humanity find a way to reverse negative trends towards a more livable, peaceful, and joyful environment for humans, animals, and nature? To underscore this message, composer Peter Knockaert opted for a highly classical idiom that has been used by many composers in classical music: the 'Dies Irae'. Traditionally, the Dies Irae is the third part of a requiem (funeral mass). The text used in 'Judgment DayÂ? (for optional choir) is coming from the original Latin text.
Priority Direct Import titles are specialty titles that are not generally offered for sale by US based retailers. These items must be obtained from our overseas suppliers. When you order a Priority Direct Import title, our overseas warehouse will ship it to you directly at the time of order, typically within one business day. However, the shipment time will be slower than items shipped from our US warehouse. It may take up to 2-3 weeks to get to you.
SKU: HL.4008731
UPC: 196288195245.
SKU: BT.DHP-1053773-010
English-German-French-Dutch.
La Traviata is one of the most well-known operas by Giuseppe Verdi.The story of the opera depicts the conflict between free love and bourgeois morality. The young poet Alfredo and the Parisian courtesan Violetta fall in love with each other. They are happy together for a while, but Violetta gives up Alfredo, at the request of his father, to save the honor of his family. Only when it’s too late are the two reunited, with Violetta suffering from tuberculosis and dying in the arms of her lover. La Traviata Highlights consists of three movements, which can be performed as one large work, but can also be played separately. It makes use of many beautiful dance melodies and delightfulmoving arias from this captivating opera. La Traviata is een van de bekendste opera’s van Giuseppe Verdi. Het verhaal geeft het conflict tussen vrije liefde en de burgerlijke moraal weer. De jonge dichter Alfredo en de Parijse courtisane Violetta worden verliefd op elkaar.Ze zijn een tijdlang gelukkig samen, maar Violetta geeft Alfredo op verzoek van diens vader op om de eer van zijn familie te redden. Pas als het te laat is, worden de geliefden herenigd:Violetta lijdt aan tbc en sterft in de armenvan haar minnaar. La Traviata Highlights bestaat uit drie delen, die uitvoerbaar zijn als één groot werk, maar ook afzonderlijk kunnen worden gespeeld. Er zijn veel mooie dansmelodieën, evenals een aantal prachtige, ontroerendearia’s uit de opera La Traviata in verwerkt.La Traviata Highlights besteht aus drei Sätzen, die als ein langes Werk, aber auch getrennt voneinander gespielt werden können. Im ersten Satz folgt auf eine stürmische Einführung eine Art Tarantella - diese Musik stammt aus dem Finale des zweiten Akts der Oper. Der zweite Satz ist das weltberühmte Vorspiel zum ersten Akt; es weist einen vertraulichen und etwas rührenden Charakter auf. Den Schluss dieser Bearbeitung bildet das berühmte Trinklied aus dem ersten Akt mit seiner fröhlichen, eingängigen Musik voller Lebensfreude.Ein echtes Highlight für Ihr Konzert!La Traviata, un des plus célèbres opéras de Giuseppe Verdi, est inspiré du drame La Dame aux camélias d’Alexandre Dumas fils. Jalonnée de superbes mélodies et d’airs sublimes, la musique de La Traviata possède un charme intemporel. La Traviata Highlights reprend quelques-uns des plus grands moments de l’opéra dont le Prélude de l’Acte I, une tarentelle extraite du Finale de l’Acte II, et la célèbre chanson boire Brindisi qui clôt l’oeuvre dans la joie, la brillance et l’exubérance.
SKU: BT.DHP-1053773-140
SKU: MH.1-59913-054-8
ISBN 9781599130545.
Royal Coronation Dances is the first sequel to the Fanfare Ode & Festival, both being settings of dance music originally arranged by Gervaise in the mid 16th-century (the next sequel is The Renaissance Fair, which uses music of Susato and Praetorius). Fanfare Ode & Festival has been performed by many tens of thousands of students, both in high school and junior high school. I have heard that some of them are amazed that the music they are playing was first played and danced to over 400 years ago. Some students tend to think that music started with Handel and his Messiah to be followed by Beethoven and his Fifth Symphony, with naught in between or before of consequence. Although Royal Coronation Dances is derived from the same source as Fanfare Ode & Festival, they are treated in different ways. I envisioned this new suite programmatically -- hence the descriptive movement titles, which I imagined to be various dances actually used at some long-ago coronation. The first movement depicts the guests, both noble and common, flanked by flag and banner bearers, arriving at the palace to view the majestic event. They are festive, their flags swirling the air, their cloaks brightly colored. In the second movement, the queen in stately measure moves to take her place on the throne as leader and protector of the realm. In the third movement, the jesters of the court entertain the guests with wild games of sport. Musically, there are interesting sonorities to recreate. Very special attention should be given to the tambourine/tenor drum part in the first movement. Their lively rhythms give the movement its power. Therefore they should be played as distinctly and brilliantly as possible. The xylophone and glockenspiel add clarity, but must not be allowed to dominate. Observe especially the differing dynamics; the intent is to allow much buzzing bass to penetrate. The small drum (starting at meas. 29) should be played expressively, with attention to the notated articulations, with the brass light and detached, especially in a lively auditorium. It is of some further interest that the first dance is extremely modal. The original is clearly in G mixolydian mode (scale: G-A-B-C-D-E-F-G). However, other editors might put in F-sharps in many places (changing the piece almost to G major), in the belief that such ficta would have been automatically put in by the 16th-century performers as they played. I doubt it. I have not only eschewed these within the work, but even at the cadences. So this arrangement is most distinctly modal (listen to the F-naturals in meas. 22 and 23, for instance), with all the part-writing as Gervaise wrote it. In the second movement, be careful that things do not become too glued together. In the 16th century this music might have been played by a consort of recorders, instruments very light of touch and sensitive to articulation. Concert band can easily sound heavy, and although this movement has been scored for tutti band, it must not sound it. It is essential, therefore, that you hear all the instruments, with none predominating. Only when each timbre can be heard separately and simultaneously will the best blend occur, and consequently the greatest transparency. So aim for a transparent, spacious tutti sound in this movement. Especially have the flutes, who do this so well, articulate rather sharply, so as to produce a chiffing sound, and do not allow the quarter-notes to become too tied together in the entire band. The entrance of the drums (first tenor, then bass) are events and as such should be audible. Incidentally, this movement begins in F Major and ends in D Minor: They really didn't care so much about those things then. The third movement (one friend has remarked that it is the most Margolisian of the bunch, but actually I am just getting subtler, I hope) again relies upon the percussion (and the scoring) to make its points. Xylophone in this movement is meant to be distinctly audible. Therefore, be especially sure that the xylophone player is secure in the part, and also that the tambourine and toms sound good. This movement must fly or it will sink, so rev up the band and conduct it in 1 for this mixolydian jesting. I suppose the wildly unrelated keys (clarinets and then brass at the end) would be a good 16th-century joke, but to us, our put-up-the-chorus-a-half-step ears readily accept such shenanigans. Ensemble instrumentation: 1 Full Score, 1 Piccolo, 4 Flute 1, 4 Flute 2 & 3, 2 Oboe 1 & 2, 2 Bassoon 1 & 2, 1 Eb Clarinet, 4 Bb Clarinet 1, 4 Bb Clarinet 2, 4 Bb Clarinet 3, 2 Eb Alto Clarinet, 1 Eb Contra Alto Clarinet, 3 Bb Bass & Bb Contrabass Clarinet, 2 Eb Alto Saxophone 1, 2 Eb Alto Saxophone 2, 2 Bb Tenor Saxophone, 2 Eb Baritone Saxophone, 3 Bb Trumpet 1, 3 Bb Trumpet 2, 3 Bb Trumpet 3, 4 Horn in F 1 & 2, 2 Trombone 1, 4 Trombone 2 & 3, 3 Euphonium (B.C.), 2 Euphonium (T.C.), 4 Tuba, 1 String Bass, 1 Timpani (optional), 2 Xylophone & Glockenspiel, 5 Percussion.
SKU: CF.YPS200
ISBN 9781491152201. UPC: 680160909704. Key: D minor.
Step right up, ladies and gentleman, boys and girls, step right up! See the exotic, the strange, and the magical at the Cirque de L’étrange, or “Circus of the Strange.†This piece evokes a bygone era when circuses and carnivals provided people from all walks of life a chance to see human and animal oddities. Cirque de L'étrange is an original concert march written in standard march form, but its sound is anything but standard. This piece is playable by younger groups and is a great way to expose students to the march form and style without sounding like your typical march.Step right up ladies and gentleman, boys and girls, step right up! See the exotic, the strange, and the magical at the Cirque de L’étrange. Welcome to the Cirque de L’étrange, known in English as the “Circus of the Strange.†This piece evokes a time of a bygone era, a time when circuses and carnivals provided people from all walks of life a chance to see human and animal oddities that were sources of both delight and horror. While many of these sideshow attractions were deemed fraudulent, it did not deter the crowds from flocking to be shocked and awed. I have always held a special place in my heart for the showmanship of carnivals, because my grandfather dearly loved them. For much of his life, he worked at fairs and carnivals selling cotton candy and candy apples. A large portion of my days when growing up were spent running around fairgrounds and helping my grandfather with his stand. He imparted in me a love for the cunning, magic, and sheer joy that only carnivals and circuses can bring. In Cirque de L’étrange, I sought to capture the the mirthful, yet uncanny mood of the carnivals that I grew up exploring, thus transporting you to a different time.Cirque de L'étrange is an original concert march written in standard march form, but its sound is anything but standard. This piece is playable by younger groups, as it is a great way to expose students to the march form and style while not sounding like your typical march.Opening in D minor, the piece combines the playful feel of a march and a macabre tango. The second time through the First Strain (mm. 5-23), the upper woodwinds and bells add a second counter melody based in D harmonic minor, which heightens the peculiar nature of the piece. The Second Strain (mm. 24-43) by contrast, is a little more upbeat, thus evoking the magical ebullience of a circus, which is further highlighted by the xylophone part. The Second Strain ends in the key of F major and sets up the transition to the Trio in the key of G minor. The Trio (m. 44) begins with the G harmonic minor melody in the clarinets and a counter melody in the bassoon and tenor saxophone. The rest of the woodwinds and bells join in at m. 60 while the percussion adds a Gypsy-like feel with tambourine and triangle. At m. 76 the full band joins in the macabre parade with the trombones and baritones harmonizing the counter melody. The conclusion of the march has the upper woodwinds, adding a second counter melody complete with trills to bring the march to an exciting and dramatic finish.As the World’s Greatest Showman, P.T. Barnum, a man my grandfather greatly admired, once said “The noblest art is that of making others happy.†It is my hope that through this piece you will experience the thrill, delight, and fright that only carnivals can bring as you visit the Circus of the Strange!
SKU: CF.YPS200F
ISBN 9781491152881. UPC: 680160910380.
SKU: CF.YPS208F
ISBN 9781491152966. UPC: 680160910465.
A stunning and heart-wrenching composition based on the Jewish folk son Shlof, Mayn Kind. You can hear the emotional content pour out of this piece written in memory of an outstanding orchestra director. The piece beginnings with original material to set the tone, followed by a clarinet solo on the song. It then develops through a variety of different harmonic presentation before building to a nice key change and climatic moment. The piece ends as it began, but with a more hopeful tone. An amazing piece.Sleep, My Child was commissioned by the Madison Middle School Band and Orchestra in Tampa, Florida, and is dedicated to the memory of their Director of Orchestras Kevin Frye. Director of Bands Chris Shultz championed the commissioning of this piece to honor Kevin after he passed away in December 2016. Mr. Frye was a beloved member of the staff at Madison Middle as well as the music community of Tampa and the state of Florida. I was a personal friend of Kevin’s. We were in several musical groups together when we were young that were formative to both of our musical careers. I also guest conducted his Madison Middle School Orchestra several times over the past four years. His musicianship, teaching skills and love for his students were exemplary.When taking on the challenge of writing a piece to honor Kevin’s legacy, Mr. Shultz and I decided to try and include several important aspects of Kevin’s life into the piece. Kevin was proudly Jewish, a fantastic trumpet player and loved Jazz. With that in mind, and after a lot of research, a Jewish folk song Shlof, Mayn Kind was selected as the basis for the piece, not to be religious, but to honor his faith and heritage. Plus it is a beautiful song, and I felt the title reflected the sentiment I was looking to express, which is of someone taking rest after a long battle with illness. Thus, a lullaby seemed appropriate.I also wanted to incorporate Jazz into the piece, but in a concert setting, so you will hear as the piece develops, the harmonies of the folk song expand into ones found more commonly in Jazz compositions. Not in a far out way, but in a subtle way to again honor this part of his life. For example the climactic moment of the piece at the fermata in m. 57 is a Dbmaj9#11 chord. It appropriately give the piece the angst that I was looking for at this moment in the piece, while honoring the importance of Jazz in Kevin’s musical life.The piece was also conceived to include both the Madison band and orchestra in the performance at the premiere. I wanted the pieces to work separately by the band and separately by the orchestra, but I also wanted them to be able to play the piece together to honor Kevin.The piece begins with original material designed to set the mood of the piece with a tempo/style marking of pensive, but also as material that I used as connective musical tissue between statements of the folk song. After this introduction, the folk song is presented by a solo violin (or clarinet) with orchestral accompaniment in a simple straight forward presentation of the song. This is followed by a woodwind section statement of the folk song accompanied by muted trumpets. During this presentation the harmony starts to expand with more color notes in the chords. The low brass are added half way through this statement to add depth and lushness.The introductory material returns, but with some angry hits in the lower voices. This leads to a full ensemble state of new material that is used to transition to the climax of the piece, and to build tension. After the build, the piece modulates to a shortened statement of the folk song with more advanced harmonies and an active counter line in the violas, horns, saxes and first clarinets to further build the tension. This tension is released at the fermata in m. 57, as mentioned above. After a thoughtful pause, the piece concludes with a completion of the folk song again with a solo violin (or clarinet) followed by a return of the introductory material to tie the piece together. The piece ends hopeful, with a solo trumpet (Kevin’s instrument) that is dissonant at first, but then resolves as if to say - everything will be OK! It has been my distinct honor to have been asked to write this piece in Kevin’s memory! I hope that in some small way the piece helps to bring comfort to his family, students, colleagues and to all those that knew him!–Larry ClarkLakeland, FL 2017.
SKU: CF.YPS208
ISBN 9781491152287. UPC: 680160909780. Key: D minor.
SKU: BT.DHP-1053914-010
Bella Italia is a medley of three Neapolitan songs that were made famous and popular by the tenor Mario Lanza. The work opens with the graceful waltz Santa Lucia, which is followed by a Latin-style version of O Sole Mio, a melody that became even more well known when used by Elvis Presley as the basis of the song It’s Now or Never. The cheerful Funiculì, Funicul ends the medley in 6/8 time. This arrangement for concert band by Roland Kernen will appeal to a broad audience and will leave both the band and the audience in a high-spirited mood.Bella Italia is een medley van drie Napolitaanse liederen die met name door de tenor Mario Lanza bekend en geliefd zijn gemaakt bij een groot publiek. De sierlijke wals Santa Lucia komt als eerste aan bod. Dan volgteen latin-style versie van O Sole Mio. Het vrolijke Funiculì, Funicul sluit het geheel af in een 6/8 maat. Dit aanstekelijke arrangement voor harmonieorkest van Roland Kernen brengt zowel het orkest als het publiek in eenuitbundige stemming.Bella Italia ist ein Medley aus drei neapolitanischen Liedern, die durch den Tenor Mario Lanza bei einem breiten Publikum bekannt und beliebt geworden sind. Den Anfang macht der würdevolle Walzer Santa Lucia. Dann folgt eine Version von O Sole Mio im lateinamerikanischen Stil. Diese Melodie erlangte noch größere Berühmtheit in It’s Now or Never von Elvis Presley. Das fröhliche Funiculì, Funicul beendet das Medley im 6/8- Takt. Diese reizvolle Bearbeitung für Blasorchester von Roland Kernen versetzt sowohl Musiker als auch das Publikum in Hochstimmung.Bella Italia est un medley de trois chants napolitains rendus célèbres auprès du grand public par le ténor Mario Lanza. La valse gracieuse Santa Lucia ouvre le medley. S’ensuit le célébrissime O Sole Mio dans une version aux accents latino-américains. Le pétillant Funiculì, Funicul clôt le medley dans un 6/8 tourbillonnant. Cet arrangement pour Orchestre d’Harmonie signé Roland Kernen séduira les musiciens et l’auditoire. Bella Italia è un medley di tre canti napoletani resi celebri al grande pubblico dal tenore Mario Lanza. Il primo brano del medley è il grazioso valzer Santa Lucia. Segue la famosissima O Sole Mio in una versione dagli accentilatino-americani. Lo spumeggiante Funiculì, Funicul chiude questo medley in un 6/8 vorticoso.
SKU: BT.DHP-1053914-140
SKU: HL.44011763
UPC: 884088896607. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The hymn Nun ruhen alle Walder (Now All Forests Rest), arranged by J.S. Bach (No. 6, So sei nun, Seele, deine, from Cantata BWV 13), is a guiding light throughout this four-movement composition. Pütz wrote this work as a musical outcry against the wilful, profit-driven destruction of our environment. When Bach used the word ruhen (to rest) over 350 years ago, it probably had a different nuance from the meaning it has today. At the beginning of the 21st century - the so-called age of progress - nun ruhen alle Walder should mean now all forests die . Massive industrialization and globalization, coupled with pure greed, corruption, political scandals, an ever-wideninggap between the rich and poor, and other such senseless human actions, are pushing our blue planet closer and closer to the point of no return. This work is not intended to be a ranting accusation. It should remind us of the beauty and harmony that can exist all around us in nature, if we take care of it. Pütz hopes that this will, one day, help put a greater emphasis on humanity's survival, and coexistence with nature rather than the exploitation described earlier. All four texts were created by Australian poet Graeme King, whose works were discovered by Pütz, by chance on the internet. Pütz was especially captivated by King's clarity, and intrigued by the possibilities of adapting and melding the strong rhythmical structure of King's writing with his own musical language. The four movements are as follows: 1. Tears of Nature 2. Grrrevolution 3. Stand up! 4. Tomorrow The world premiere of Four Earth Songs took place on 7 July 2009 at the 14th WASBE-Conference in Cincinnati (USA). This work is dedicated in friendship to Jouke Hoekstra, conductor, and the Frysk Fanfare Orkest (the Frisian Fanfare-Orchestra). De hymne Nun ruhen alle Walder, gearrangeerd door J.S. Bach (nr. 6, So sei nun, Seele, deine, uit cantate BWV 13), is de leidraad in deze vierdelige compositie. Putz schreef het werk als een muzikaal protest tegen de moedwillige,op winstbejag gebaseerde vernietiging van ons milieu. Toen Bach het woord 'ruhen' (rusten) meer dan 350 jaar geleden gebruikte, lag er waarschijnlijk een andere nuance in dan tegenwoordig. Aan het begin van de 21e eeuw - dezogenaamde eeuw van de vooruitgang - zou 'nun ruhen alle Walder' zelfs kunnen betekenen: 'nu sterven alle bossen'. De grootschalige industrialisatie en globalisering, in combinatie met pure hebzucht, corruptie, politieke schandalen,een groeiende kloof tussen arm en rijk, en andere dwaze menselijke verrichtingen, brengen onze blauwe planeet steeds verder in de problemen, tot er misschien geen weg terug meer is. Dit werk is niet bedoeld als een beschuldigendetirade. Het moet ons wijzen op de schoonheid en harmonie die in de natuur om ons heen kan bestaan, als we er goed voor zorgen. Putz hoopt dat er op een dag meer nadruk gelegd zal worden op het overleven van de mensheid invreedzame co-existentie met de natuur, zonder de eerdergenoemde uitbuiting. Alle vier de teksten zijn geschreven door de Australische dichter Graeme King, wiens werk Putz bij toeval tegenkwam op het internet. Hij werd getroffendoor Kings helderheid en raakte geintrigeerd door de mogelijkheid de sterke ritmische structuur van Kings teksten om te zetten in zijn eigen muzikale taal. De vier delen zijn de volgende: 1. Tears of Nature 2. Grrrevolution 3.Stand up! 4. Tomorrow De wereldpremiere van Four Earth Songs vond plaats op 7 juli 2009 tijdens de 14e WASBE Conference in Cincinnati (VS). Dit werk is in vriendschap opgedragen aan dirigent Jouke Hoekstra en zijn Fryskt FanfareDer Choral Nun ruhen alle Walder, hier in einer Bearbeitung von J.S. Bach (Nr. 6 So sei nun, Seele, deine aus der Kantate BWV 13), zieht sich wie ein roter Faden durch diese viersatzige Komposition, die als musikalischer Aufschrei (Anfang!) gegen die mutwillige, profitgesteuerte Zerstorung unserer Umwelt gedacht ist. Sicher hatte das Wort ruhen vor über 350 Jahren, als der Liedtext entstand, eine andere Bedeutung als heute. Zu Beginn des 21. Jahrhunderts, im sogenannten Zeitalter des Fortschritts, müsste es leider wohl eher heissen: Nun sterben alle Walder... Massive Industrialisierung, Globalisierung, aber auch Profitgier, Korruption, politische Unfahigkeit,krasse Unterschiede zwischen arm und reich, und schlussendlich die Uneinsichtigkeit des einzelnen Menschen haben dazu geführt, dass der Blaue Planet heute kurz vor dem Kollaps steht. Dieses Werk soll jedoch nicht nur anklagen, es soll auch die verbliebenen Schonheiten unserer Natur aufzeigen, in der Hoffnung, dass es einmal gelingen wird, die Rettung der Natur und den Schutz der Umwelt über die oben genannten Interessen zu stellen. Alle vier Texte stammen aus der Feder des australischen Dichters Graeme King, dessen Werk der Komponist durch einen glücklichen Zufall im Internet entdeckte. Besonders inspirierend war die Direktheit von Graemes Aussagen, aber auch die kraftvolle Rhythmik seiner Verse mit den daraus resultierenden Moglichkeiten der musikalischen Umsetzung. Die vier Satze sind wie folgt überschrieben: 1. Tears of Nature 2. Grrrevolution 3. Stand up! 4. Tomorrow Die offizielle Uraufführung von Four Earth Songs fand am 7. Juli 2009 statt, anlasslich der 14. WASBE-Konferenz in Cincinnati (USA). Das Werk ist dem Dirigenten Jouke Hoekstra und dem Frysk Fanfare Orkest (Friesischen Fanfareorchester) in aller Freundschaft gewidmet. Le cantique Nun ruhen alle Walder, dont la ligne melodique fut reprise par Jean-Sebastien Bach pour son choral So sein nun, Seele, deine (Choral ndeg6 - Cantate BWV 13), est le fil conducteur de cette oeuvre en quatre mouvements concue comme un cri contre la destruction volontaire de la nature pour le profit. Plus de trois siecles nous separent du temps de Bach. Si les mots sont restes les memes, leur sens primitif connait cependant quelques nuances. Ainsi, au XXIe siecle - considere comme le << siecle du progres >>, il conviendrait de traduire Nun ruhen alle Walder (les forets se reposent ) par Les forets se meurent. La mondialisation et l'industrialisation massiveassociees a l'avidite predatrice, a la corruption politique, aux actions humaines irrationnelles et au fosse grandissant entre riches et pauvres conduisent notre planete bleue a se rapprocher chaque jour un peu plus du point de non retour. Cette composition n'est pas une accusation acerbe, mais plutot une exhortation a prendre soin de cette beaute si harmonieuse que nous offre la nature. Et peut-etre, prendrons-nous enfin conscience de l'importance d'une situation de coexistence avec la nature, necessaire pour la survie de l'espece humaine, et non d'exploitation qui conduit a la destruction. Un jour, alors qu'il naviguait sur Internet, Marco Pütz decouvrit l'oeuvre du poete australien Graeme King. Fascine par la clarte de l'ecriture et le rythme des vers, Marco Pütz imagina les multiples possibilites d'adaptation et de mise en musique qu'offrent les poemes de King. Il choisit quatre poemes sur la nature pour creer son oeuvre Four Earth Songs (Quatre chants de la terre). 1. Tears of Nature (Les larmes de la Nature) 2. Grrrevolution 3. Stand up! (Levez-vous !) 4. Tomorrow (Demain) Four Earth Songs est dedie amicalement a l'Orchestre de Fanfare de Frise (Frysk Fanfare Orkest) et a son chef, Jouke Hoekstra. L'oeuvre a ete donnee en creation mondiale par l'orchestre dedicataire a l'occasion de la 14eme Convention de la WASBE a Cincinnati aux.
SKU: HL.44011762
UPC: 884088896591. 9x12 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands.
SKU: BT.DHP-1094768-010
The hymn Nun ruhen alle Wälder (Now All Forests Rest), arranged by J.S. Bach (No. 6, So sei nun, Seele, deine, from Cantata BWV 13), is a guiding light throughout this four-movement composition. Pütz wrote this work as a musical outcry against the wilful, profit-driven destruction of our environment. When Bach used the word “ruhen†(to rest) over 350 years ago, it probably had a different nuance from the meaning it has today. At the beginning of the 21st century - the so-called age of progress - “nun ruhen alle Wälder†should mean “now all forests die†. Massive industrialization and globalization, coupled with pure greed, corruption, political scandals, an ever-wideninggap between the rich and poor, and other such senseless human actions, are pushing our blue planet closer and closer to the point of no return. This work is not intended to be a ranting accusation. It should remind us of the beauty and harmony that can exist all around us in nature, if we take care of it. Pütz hopes that this will, one day, help put a greater emphasis on humanity’s survival, and coexistence with nature rather than the exploitation described earlier. All four texts were created by Australian poet Graeme King, whose works were discovered by Pütz, by chance on the internet. Pütz was especially captivated by King’s clarity, and intrigued by the possibilities of adapting and melding the strong rhythmical structure of King’s writing with his own musical language. The four movements are as follows: 1. Tears of Nature 2. Grrrevolution 3. Stand up! 4. Tomorrow The world première of Four Earth Songs took place on 7 July 2009 at the 14th WASBE-Conference in Cincinnati (USA). This work is dedicated in friendship to Jouke Hoekstra, conductor, and the Frysk Fanfare Orkest (the Frisian Fanfare-Orchestra). De hymne Nun ruhen alle Wälder, gearrangeerd door J.S. Bach (nr. 6, So sei nun, Seele, deine, uit cantate BWV 13), is de leidraad in deze vierdelige compositie. Pütz schreef het werk als een muzikaal protest tegen de moedwillige,op winstbejag gebaseerde vernietiging van ons milieu. Toen Bach het woord ‘ruhen’ (rusten) meer dan 350 jaar geleden gebruikte, lag er waarschijnlijk een andere nuance in dan tegenwoordig. Aan het begin van de 21e eeuw - dezogenaamde eeuw van de vooruitgang - zou ‘nun ruhen alle Wälder’ zelfs kunnen betekenen: ‘nu sterven alle bossen’. De grootschalige industrialisatie en globalisering, in combinatie met pure hebzucht, corruptie, politieke schandalen,een groeiende kloof tussen arm en rijk, en andere dwaze menselijke verrichtingen, brengen onze blauwe planeet steeds verder in de problemen, tot er misschien geen weg terug meer is. Dit werk is niet bedoeld als een beschuldigendetirade. Het moet ons wijzen op de schoonheid en harmonie die in de natuur om ons heen kan bestaan, als we er goed voor zorgen. Pütz hoopt dat er op een dag meer nadruk gelegd zal worden op het overleven van de mensheid invreedzame co-existentie met de natuur, zonder de eerdergenoemde uitbuiting. Alle vier de teksten zijn geschreven door de Australische dichter Graeme King, wiens werk Pütz bij toeval tegenkwam op het internet. Hij werd getroffendoor Kings helderheid en raakte ge ntrigeerd door de mogelijkheid de sterke ritmische structuur van Kings teksten om te zetten in zijn eigen muzikale taal. De vier delen zijn de volgende: 1. Tears of Nature 2. Grrrevolution 3.Stand up! 4. Tomorrow De wereldpremière van Four Earth Songs vond plaats op 7 juli 2009 tijdens de 14e WASBE Conference in Cincinnati (VS). Dit werk is in vriendschap opgedragen aan dirigent Jouke Hoekstra en zijn Fryskt FanfareDer Choral Nun ruhen alle Wälder, hier in einer Bearbeitung von J.S. Bach (Nr. 6 So sei nun, Seele, deine aus der Kantate BWV 13), zieht sich wie ein roter Faden durch diese viersätzige Komposition, die als musikalischer Aufschrei (Anfang!) gegen die mutwillige, profitgesteuerte Zerstörung unserer Umwelt gedacht ist. Sicher hatte das Wort ruhen“ vor über 350 Jahren, als der Liedtext entstand, eine andere Bedeutung als heute. Zu Beginn des 21. Jahrhunderts, im sogenannten Zeitalter des Fortschritts, müsste es leider wohl eher heißen: Nun sterben alle Wälder“... Massive Industrialisierung, Globalisierung, aber auch Profitgier, Korruption, politische Unfähigkeit,krasse Unterschiede zwischen arm und reich, und schlussendlich die Uneinsichtigkeit des einzelnen Menschen haben dazu geführt, dass der Blaue Planet“ heute kurz vor dem Kollaps steht. Dieses Werk soll jedoch nicht nur anklagen, es soll auch die verbliebenen Schönheiten unserer Natur aufzeigen, in der Hoffnung, dass es einmal gelingen wird, die Rettung der Natur und den Schutz der Umwelt über die oben genannten Interessen zu stellen. Alle vier Texte stammen aus der Feder des australischen Dichters Graeme King, dessen Werk der Komponist durch einen glücklichen Zufall im Internet entdeckte. Besonders inspirierend war die Direktheit von Graemes Aussagen, aber auch die kraftvolle Rhythmik seiner Verse mit den daraus resultierenden Möglichkeiten der musikalischen Umsetzung. Die vier Sätze sind wie folgt überschrieben: 1. Tears of Nature 2. Grrrevolution 3. Stand up! 4. Tomorrow Die offizielle Uraufführung von Four Earth Songs fand am 7. Juli 2009 statt, anlässlich der 14. WASBE-Konferenz in Cincinnati (USA). Das Werk ist dem Dirigenten Jouke Hoekstra und dem Frysk Fanfare Orkest (Friesischen Fanfareorchester) in aller Freundschaft gewidmet. Le cantique Nun ruhen alle Wälder, dont la ligne mélodique fut reprise par Jean-Sébastien Bach pour son choral So sein nun, Seele, deine (Choral n°6 - Cantate BWV 13), est le fil conducteur de cette oeuvre en quatre mouvements conçue comme un cri contre la destruction volontaire de la nature pour le profit. Plus de trois siècles nous séparent du temps de Bach. Si les mots sont restés les mêmes, leur sens primitif connaît cependant quelques nuances. Ainsi, au XXIe siècle - considéré comme le « siècle du progrès », il conviendrait de traduire Nun ruhen alle Wälder (“les forêts se reposent “) par “Les forêts se meurentâ€. La mondialisation et l’industrialisation massiveassociées l’avidité prédatrice, la corruption politique, aux actions humaines irrationnelles et au fossé grandissant entre riches et pauvres conduisent notre planète bleue se rapprocher chaque jour un peu plus du point de non retour. Cette composition n’est pas une accusation acerbe, mais plutôt une exhortation prendre soin de cette beauté si harmonieuse que nous offre la nature. Et peut-être, prendrons-nous enfin conscience de l’importance d’une situation de coexistence avec la nature, nécessaire pour la survie de l’espèce humaine, et non d’exploitation qui conduit la destruction. Un jour, alors qu’il naviguait sur Internet, Marco Pütz découvrit l’oeuvre du poète australien Graeme King. Fasciné par la clarté de l’écriture et le rythme des vers, Marco Pütz imagina les multiples possibilités d’adaptation et de mise en musique qu’offrent les poèmes de King. Il choisit quatre poèmes sur la nature pour créer son oeuvre Four Earth Songs (Quatre chants de la terre). 1. Tears of Nature (Les larmes de la Nature) 2. Grrrevolution 3. Stand up! (Levez-vous !) 4. Tomorrow (Demain) Four Earth Songs est dédié amicalement l’Orchestre de Fanfare de Frise (Frysk Fanfare Orkest) et son chef, Jouke Hoekstra. L’oeuvre a été donnée en création mondiale par l’orchestre dédicataire l’occasion de la 14ème Convention de la WASBE Cincinnati aux.
SKU: BT.DHP-1094768-140
SKU: BT.1165-04-140-MS
Can't Take My Eyes Off You war ein Riesenerfolg für das Duo Bob Crewe und Bob Gaudio. Bekannte Künstler, wie unter anderem Diana Ross, Gloria Gaynor und später die Pet Shop Boys, brachten den Titel über drei Jahrzehnte hinweg immer wieder in die Hitparaden und die Menschen in den Discos zum Tanzen. Toshio Mashima bearbeitete den unwiderstehlich flotten Popsongs für Blasorchester. Bei diesem Titel kann niemand still sitzen! Les auteurs-compositeurs Bob Crewe et Bob Gaudio ont formé un tandem couronné de succès. Dans les années 60 et 70, ils signent de nombreux tubes pour Frankie Valli & The Four Seasons dont l’immense standard de l’année 1967, Can’t Take My Eyes Off You. Toshio Mashima signe cet arrangement entraînant pour Orchestre d’Harmonie. There have been many arrangements of Beatles’ songs for various kinds of ensembles, so rather than just producing a further medley of Beatles’ hits, Peter Kleine Schaars has added a new twist to them with this excellent new work. All You Need Is Love and With a Little Help from my Friends pass by in a swing march, Michelle sounds like a newly composed ballad and When I’m Sixty Four is played in Dixie swing style. A Hard Day’s Night is transformed into a funk theme with a samba interlude, Let It Be into a slow march, and Ob-La-Di, Ob-La-Da in a rock beat. Experience The Beatles as you have never heard them before.
SKU: BT.DHP-1216342-140
Queen Cleopatra ruled Egypt for over 20 years. She is one of antiquity’s best-known women, in particular because of her relationships with Julius Caesar and, above all, Mark-Anthony, but also because the cause of her death remainsa mystery. The work is split into three parts and performed without breaks. The first section begins with a bright introduction representing Mark-Anthony. Dynamic in nature and reminiscent of military music, this characterises theRoman general. But soon after, another theme emerges, softer and more melodic, symbolising Cleopatra’s femininity. The two characters then combine on a faster tempo. The middle section of the work depicts the love thatMark-Anthony and Cleopatra feel for each other. This passionate relationship lasted ten years and produced three children. This is expressed by a warm and intense theme, just like the beauty of the Egyptian queen. The third andlast section opens in a determined and military mood. Mark-Anthony and Cleopatra were often apart, the Roman general was often away on a campaign. They met up in Alexandria to celebrate their triumph. But, as the targets of thejealousy and ambition of Octavius, Julius Caesar’s son, the lovers are trapped and await the inevitable conquest of Egypt by the Romans. When Mark-Anthony heard the false news that Cleopatra had committed suicide, he ended his ownlife. The Queen of Egypt, for her part, was imprisoned shortly afterwards. The two lovers remain one of History’s most famous couples. This piece was commissioned by the Wind Orchestra of the town of Antony, near Paris, directedby Philippe Rossignol, to mark its 90th anniversary.Koningin Cleopatra heerste meer dan twintig jaar lang over Egypte. Ze is een van de bekendste vrouwen uit de oudheid, vanwege haar relatie met Julius Caesar en vooral die met Marcus Antonius, maar ook omdat de oorzaak van haardood altijd een mysterie is gebleven. Dit werk bestaat uit drie in elkaar overlopende delen. Het eerste deel begint met de levendige introductie van Marcus Antonius. Met het dynamische en enigszins militaire karakter van de muziekwordt de Romeinse generaal krachtig neergezet. Snel daarna doemt een zachter en melodieuzer thema op een weerspiegeling van Cleopatra’s vrouwelijkheid. De twee persoonlijkheden gaan vervolgens samen verder in een vlotter tempo.Het middelste deel beschrijft de liefde die Marcus Antonius en Cleopatra voor elkaar voelden. Hun hartstochtelijke relatie duurde tien jaar en bracht drie kinderen voort. Dit wordt uitgedrukt in een warm en intens thema waarintevens de schoonheid van de Egyptische koningin doorschemert. Het derde en laatste deel opent vastberaden en in militaire sfeer. Marcus Antonius en Cleopatra waren vaak bij elkaar vandaan: de generaal was geregeld weg om strijd tevoeren. In Alexandrië vierden ze samen hun triomf, maar de jaloezie en ambitie van Octavius, de zoon van Julius Caesar, gooide roet in het eten. De geliefden werden in de val gelokt en de onvermijdelijke verovering van Egypte doorde Romeinen volgde al snel. Toen Marcus Antonius het onjuiste bericht kreeg dat Cleopatra zelfmoord had gepleegd, maakte hij een eind aan zijn eigen leven: de koningin van Egypte werd op haar beurt kort daarna gevangengezet. Detwee geliefden behoren tot de beroemdste stellen uit de wereldgeschiedenis. Cleopatra werd in opdracht geschreven om het negentigjarig bestaan van het blaasorkest uit de gemeente Antony dicht bij Parijs te markeren. Dat orkestbracht het onder leiding van Philippe Rossignol in première.Königin Kleopatra regierte über 20 Jahre lang Ägypten. Sie ist eine der bekanntesten Frauen der Antike, insbesondere aufgrund ihrer Beziehungen zu Julius Cäsar und vor allem zu Marcus Antonius aber auch aufgrund ihrerrätselhaften Todesursache. Das Werk besteht aus drei Abschnitten, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Abschnitt beginnt mit einer strahlenden Einleitung, die Marcus Antonius darstellt. Die martialische und dynamischeMusik beschreibt den römischen Feldherrn. Doch bald darauf erklingt ein neues Thema, das sanfter und melodischer ist und Kleopatras Weiblichkeit symbolisiert. Die beiden Charaktere verschmelzen schließlich in einem schnellerenTempo. Der Mittelteil des Werkes beschreibt die Liebe, die Marcus Antonius und Kleopatra füreinander empfinden. Die leidenschaftliche Beziehung der beiden dauerte zehn Jahre lang und aus ihr gingen drei Kinder hervor. Dafür stehtein warmes und intensives Thema, das auch die Schönheit der ägyptischen Königin beschreibt. Der dritte und letzte Abschnitt beginnt mit einer entschlossenen und kriegerischen Stimmung. Marcus Antonius und Kleopatra waren oftmalsgetrennt, wenn sich der römische Feldherr auf Feldzügen befand. In Alexandria trafen sie sich, um ihren Sieg zu feiern. Doch sie waren Opfer der Eifersucht und der ehrgeizigen Ambitionen von Octavius, Julius Cäsars Sohn, wurden ineine Falle gelockt und mussten auf die bevorstehende Eroberung Ägyptens durch die Römer warten. Als Marcus Antonius die Nachricht vom vermeintlichen Selbstmord Kleopatras erhielt, nahm er sich selbst das Leben. Die Königin vonÄgypten wurde ihrerseits kurz darauf inhaftiert. Die beiden zählen zu den berühmtesten Liebespaaren der Geschichte. Dieses Stück wurde vom Orchestre d’Harmonie de la Ville d’Antony aus der Nähe von Paris, das von PhilippeRossignol geleitet wird, anlässlich seines 90-jährigen Jubiläums in Auftrag gegeben.La Reine Cléop tre règne sur l’Égypte pendant plus de 20 ans. Elle est l’une des femmes les plus connues de l’Antiquité, notamment gr ce ses relations avec Jules César et surtout avec Marc-Antoine (Antony), mais aussi par lemystère qu’entoure sa disparition. L’œuvre est écrite en trois parties enchaînées. La première commence par une brillante introduction qui représente Marc-Antoine. A la fois martiale et dynamique, cette musique caractérise legénéral romain. Mais très vite, un nouveau thème apparaît, plus mélodique et plus doux, il symbolise la féminité que représente Cléop tre. Les deux caractères vont ensuite s’assembler dans un tempo plus rapide. La partie centralede l’œuvre dépeint l’amour que Marc-Antoine et Cléop tre ressentent l’un pour l’autre. Cette relation passionnée durera 10 ans et donnera naissance 3 enfants. Il en résulte un thème chaleureux et intense, l’image de la beautéde la reine d’Égypte. Enfin, c’est sur un caractère décidé et guerrier que la troisième partie débute. Marc-Antoine et Cléop tre sont souvent séparés, le général romain est souvent en campagne. Ils se retrouvent Alexandrie pourfêter leur triomphe. Mais, victimes de la jalousie et de l’ambition terrifiante d’Octave, fils de Jules César, les amants sont piégés et attendent inexorablement que l’Égypte soit conquise par les Romains. A la fausse annonce dusuicide de Cléop tre, Marc-Antoine met fin ses jours. La Reine d’Egypte sera quant elle emprisonnée peu de temps après. Les deux amants resteront l’un des couples les plus célèbres de l’Histoire. L’œuvre a été commandée parl’Orchestre d’Harmonie de la ville d’Antony l’occasion de ses 90 ans : l’orchestre est placé sous la direction de Philippe Rossignol.
SKU: BT.DHP-1216342-010
SKU: BT.GOB-000508-140
The Odyssee tells the story of Odysseus, the undaunted hero. In times long ago the blind poet Homer wrote this famous epic. The Odyssey follows the Iliad, the story of the bloody war between the Greek and the Trojans. This battle endsafter ten years thanks to the Odysseys famous trick. the Trojan Horse. The Odyssey is not a war epic, but a story about perseverance, loyalty, adventure, and the survival instinct of its ingenious hero. In The Odyssey, Homer describes howOdysseus, the king of Ithaca, had to endure another ten years of affliction after the ten years of war in Troy before he could finally return to his home land. During those years, his wife, Penelope, had to try and keep her many admirers away.These men not only wanted het hand but also the kingship. To prove her husbands worth, she played a trick: As soon as I have finished weaving this shroud for my father-in-law, Laertes, I will choose one of you to become my husband, she promisedthem. But during the night, she secretly loosened what she had woven during the day, prolonging the time until Odysseus would finally return. After twenty long years, when he finally stood at the door, she wondered: Is this really my husband? Ishe an imposter? Cunningly, she asked him to move the bed, because only she and her husband know that the bed was immovable and was build around an old three trunk! Odysseus was deeply moved: this really was his wife, his Penelope! Nearly threethousands years later, the loyalty and strength of this character, and all the dangerous adventures that Odysseus survived thanks to courage and intelligence, still moves us today. Odyssee by Jan Bosveld is not just an adventure story, butrather a characteristic piece in which memories of Homers story can be heard. The composition opens with a firm, stirring theme describing our hero, Odysseus, in detail: This man is not to be taken lightly. The further development of thisshort introduction completes this character sketch: trustworthy, perseverant, and a genius. After that we can picture Odysseus on the lonely beach of Ogygia. Do the trumpets depict his memories of the war of Troy? Does he think of his wife, as werecognise the weaving loom of Penelope in the murmuring eighth? In the solemn, plaintive part that follows, we can imagine Penelope feeling lonely, sitting in the womens room with her servants.One of the girls plays the harp, but that does notclear the sombre atmosphere. Then we can imagine seeing the sorceress Circe, who changed Odysseus men into swine. After she gives a simple magic sign something follows that reminds us of the sound of pigs grunting. Then the Odysseus theme resounds:the hero comes to savi his comrades. Assisted by Hermes, he forces Circe to lift the spell. The piece ends the same way as it began, with an animated theme: Odysseus is still the same, undefeated and not to be taken lighty!Het muzikale relaas van de Griekse schrijver Homerus over de held Odyssee in een karakterstuk vol herinneringen. Een stevig opgewekt thema symboliseert de grootsheid van Odyssee en zijn karaktertrekken - betrouwbaar, volhardenden vernuftig. De tegenslagen welke hij tegenkomt en in het tweede tragische gedeelte dreigen te escaleren, nemen in het derde snelle gedeelte bij zijn verschijning toch weer een positieve wending. Nijmegenaar Jan Bosveld bewijstin dit originele werk dat hij op de hoogte is van de onmogelijkheden, maar vooral de ongekende mogelijkheden van muzikanten uit de lagere afdelingen.
SKU: BT.GOB-000508-010
SKU: BT.GOB-000478-010
The word ‘tsunami’ is of Japanese origin. When you look it up in a dictionary, you will find that it means ‘a great sea wave produced by submarine earth movement or volcanic eruption’. A megatsunami is the superlative of this awesome expression of power that nature can create, and has catastrophic consequences. When Carl Wittrock completed this composition not many such big earth movements had occurred, but since then we have become all too familiar with the disastrous consequences which a tsunami may have. On the 26th of December 2004 a heavy seaquake took place near the Indonesian island of Sumatra. Tidal waves 10 meters in height ravaged the coastal regions ofmany countries for miles around. The tsunami took the lives of thousands of people and destroyed many villages and towns. There are more areas which run the risk of being struck by a tsunami, such as the island of La Palma, one of the Canary Islands. This island is based on oceanic crust at a fracture zone and as such is one of nature’s time bombs. The consequences of a natural calamity like a megatsunami are immense. In the case of La Palma, the tidal wave will move in the direction of South America, where it may reach 50 km inland, destroying everything on its way. In his composition Wittrock describes an ordinary day which will have an unexpected ending. Right from the beginning there seems to be something in the air, the music creating an oppressive atmosphere of impending disaster. Themes are interrupted, broken off suddenly, followed by silence, suggesting the calm before the storm. Suddenly a short climax (glissandi in the trombone part) indicates the seaquake, and the megatsunami is a fact. Hereafter follows a turbulent passage symbolising the huge rolling waves. After nature’s force has spent itself, resignation sets in and the composition ends with a majestic ode to nature. Het woord 'tsunami' is afkomstig uit het Japans. Het woordenboek geeft als betekenis: een vloedgolf als gevolg van een onderzeese aardbeving. Een megatsunami is de overtreffende trap van deze vorm van natuurgeweld en heeft catastrofalegevolgen. Toen Carl Wittrock deze compositie voltooide waren er nog niet veel voorbeelden van dergelijke grote bevingen, maar inmiddels weten we maar al te goed welke desastreuze gevolgen een tsunami kan veroorzaken.Op 26 december 2004 vond er een zware beving plaats in de zee nabij het Indonesische eiland Sumatra. Vloedgolven van wel 10 meter hoog teisterden de kuststreken van menig land in de verre omtrek. De tsunami eiste duizendenmensenlevens en verwoestte vele dorpen en steden. Er zijn meer gebieden waar sprake is van een 'directe' dreiging, zoals op het eiland La Palma, één van de Canarische eilanden. Dit eiland ligt op een breukvlak en is daarmeeeen tijdbom van de natuur. Bij een calamiteit als een megatsunami zijn de gevolgen niet te overzien. In het geval van La Palma begeeft de vloedgolf van enkele honderden meters zich richting Zuid Amerika met alle gevolgenvan dien. Tot ongeveer 50 kilometer landinwaarts heeft de megatsunami een allesverwoestende werking. In de compositie schetst Wittrock een 'gewone' dag die ongewoon zal aflopen. Al vanaf het begin hangt er iets in delucht en is er sprake van een dreigende, beklemmende sfeer. Thema's worden onderbroken door plotselinge afbrekingen en stiltes. Opeens is daar de korte climax (glissandi in trombones) die de beving symboliseert en de megatsunamiis een feit. Een onrustig gedeelte vangt aan, daarmee de rollende, voortstuwende golven symboliserend. Na het natuurgeweld is er berusting en The Power of the Megatsunami wordt afgesloten met een majestueuze ode aan de nat.
SKU: BT.GOB-000478-140
SKU: BT.AMP-238-140
The tune Old Hundredth is one of the best-known melodies in all Christian musical traditions and first appeared in the 1551 psalter Pseaumes Octante Trois de David, where it is used as a setting for a version of Psalm 134; it is usually attributed to the French composer Louis Bourgeois (c.1510 - c.1560). The melody was then used in 1561 by the Scots clergyman, William Kethe in Sternhold and Hopkins’ Psalter for his paraphrase of Psalm 100 - All People that on Earth do Dwell<(I>, which is still the most familiar hymn sung to this noble tune. When Tate and Brady’s New Version of the Psalms was published in 1696, the melody became know as the ‘old’ version - henceits current title. This arrangement presents three contrasting verses and is effective as a concert piece as well as an instrumental interlude as part of a church service or wedding. De melodie van Old Hundredth is een van de bekendste in alle christelijke muziektradities, ze verscheen voor het eerst in Pseaumes Octante Trois de David uit 1551. De muziek wordt meestal toegeschreven aan de Fransecomponist Louis Bourgeois (ca.1510-ca.1560). In 1561werd de melodie gebruikt door de Schotse geestelijke William Kethe voor zijn parafrase van psalm 100. Later werd de melodie in Engeland bekend als de ‘oude’ versie - daar komt ookde huidige titel vandaan. Dit arrangement, met drie contrasterende coupletten, is geschikt als concertwerk of als instrumentaal tussenspel tijdens een kerkdienst of huwelijksceremonie.Old Hundtredth ist eine der bekanntesten Melodien aller christlichen Musiküberlieferungen. Es erschien erstmals in dem Psalter Pseaumes Octante Trois de David von 1551, wo es als Satz für zwei Psalmen verwendet wurde. Diese Bearbeitung präsentiert drei kontrastierende Strophen und kann sehr wirkungsvoll sowohl als Konzertwerk als auch als instrumentales Zwischenspiel in einem Gottesdienst oder während einer Hochzeitszeremonie eingesetzt werden.L’hymne Old Hundredth est une des plus célèbres hymnes chrétiennes de tous les temps. Elle fut publiée pour la première fois en 1551 dans le psautier de Genève Pseaumes octante-trois de David avec accompagnement du Psaume 134. La mélodie est fréquemment attribuée au compositeur français Louis Bourgeois (vers 1510-vers 1560).En 1561, William Kethe, un pasteur écossais, reprend la mélodie pour réaliser une paraphrase du Psaume 100, All People that on Earth do Dwell (Vous tous, habitants de la terre !), qui sera publiée dans le Psautier de Sternhold et Hopkins. Cette paraphrase reste le texte le plus chanté sur la mélodie de Bourgeois. En 1696,Nahum Tate et Nicholas Brady réalisent une Nouvelle Version des Psaumes de David (New Version of the Psalms). Par opposition la version révisée de la mélodie, la version initiale prend alors le nom de Old Hundredth, autrement dit « l’ancienne version du Psaume 100 ».Cet arrangement présente trois strophes contrastantes. Il peut être interprété comme une œuvre de concert ou comme un interlude dans le cadre d’un office religieux ou d’une cérémonie de mariage.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version