SKU: ML.020799020
SKU: BT.DHP-1053844-020
English-German-French-Dutch.
Marching Blues was written in the blues and swing-jazz style of the great big bands. It is an ideal show march that can be used for encores, popular performances, family concerts and much more. It is unusual in that it features a 28 bar solo for tuba, tenor saxophone, or baritone saxophone. From small ensembles to large bands, Marching Blues will bring great joy to all generations of performers and audiences at any occasion. Marching Blues is geschreven in de blues- en swingjazzstijl van de grote bigbands. Deze ideale showmars is perfect voor toegiften, optredens voor een breed publiek, familieconcerten, enzovoort. Het bevat een solo van 28 matenvoor tuba, tenorsaxofoon of baritonsaxofoon. Van kleine ensembles tot grote bands zal Marching Blues bij elke gelegenheid veel plezier opleveren voor alle generaties muzikanten en toehoorders.Marching Blues wurde in einem Blues- und Swing-Jazz- Stil geschrieben, der gut zur Big Band passt. Das Stück ist ein idealer Show-Marsch, der als Zugabe, in Unterhaltungsmusikprogrammen, Familienkonzerten und vielem mehr eingesetzt werden kann. Es enthält ein 28 Takte langes Solo für Tuba, Tenorsaxophon oder Baritonsaxophon. Ob kleine oder große Ensembles - Marching Blues bringt zu vielen Anlässen jungen wie älteren Spielern und Zuhörern Spaß.Marching Blues est écrit dans un style où se croisent les influences blues et résolument swing-jazz des grands Big Bands. Idéale pour exploiter le talent des musiciens, cette marche développe un solo de vingt-huit mesures, confié au tuba, saxophone ténor ou saxophone baryton. Quelle que soit la taille de votre formation (d’un petit ensemble instrumental la formation complète), cette marche séduira aussi bien les musiciens que les auditeurs, toutes générations confondues.Marching Blues è scritta in uno stile nel quale si incrociano influssi di blues e swing-jazz delle grandi big band. Ideale per sfruttare il talento dei musicisti, questa marcia sviluppa un assolo di 28 misure, affidato alla tuba, sax tenore o sax baritono. Indipendentemente dal tipo d’organico (piccolo ensemble strumentale o organico completo), questa marcia incanter esecutori e pubblico.
SKU: BT.DHP-1053844-120
SKU: BT.AMP-274-120
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Philip Sparke's Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter's workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Sinfonietta No. 4 bestaat uit drie in elkaar overlopende delen. Het eerste deel bestaat uit een lyrische fugato dat overgaat in een sneller en ritmisch gedeelte. In het tweede, trage deel, komt een prachtige euphoniumsolo aan bod. Het derde deel bevat een muzikale knipoog naar de opdrachtgever van het werk waarin de componist diverse slagwerk instrumenten geluiden na laat bootsen die uit een timmermanswekplaats lijken te komen. Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthalt ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klange aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta Ndeg 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s'enchainent sans interruption. Le premier mouvement decrit le village de Stramproy. Il s'ouvre avec un passage lyrique en style fugue qui enserre un passage central plus rapide et plus rythme. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisee. Un magni_x001C_fique solo d'euphonium traverse la trame musicale. Le troisieme et dernier mouvement illustre les activites de l'entreprise commanditaire de l'oeuvre. On entend les bruits de l'atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale a l'unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale piu veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica e piu calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivita dell'azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all'unisono.
SKU: BT.AMP-274-020
Philip Sparke’s Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter’s workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Sinfonietta No. 4 bestaat uit drie in elkaar overlopende delen. Het eerste deel bestaat uit een lyrische fugato dat overgaat in een sneller en ritmisch gedeelte. In het tweede, trage deel, komt een prachtige euphoniumsolo aan bod. Het derde deel bevat een muzikale knipoog naar de opdrachtgever van het werk waarin de componist diverse slagwerk instrumenten geluiden na laat bootsen die uit een timmermanswekplaats lijken te komen. Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthält ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klänge aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta N° 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s’enchaînent sans interruption. Le premier mouvement décrit le village de Stramproy. Il s’ouvre avec un passage lyrique en style fugué qui enserre un passage central plus rapide et plus rythmé. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisée. Un magni_x001C_fique solo d’euphonium traverse la trame musicale. Le troisième et dernier mouvement illustre les activités de l’entreprise commanditaire de l’oeuvre. On entend les bruits de l’atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale l’unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale più veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica è più calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivit dell’azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all’unisono.
SKU: BT.DHP-1064075-020
Liberty is gecomponeerd in een traditionele marsvorm. Het eerste deel bevat naast een beweeglijk thema een aansprekende bassolo. Na de bassolo komt het eerste thema weer naar voren en wordt, na een krachtige afsluiting, hettrio ingeleid. Een lange, lyrische melodie in de tenorgroep laat vervolgens het publiek even achteroverleunen en genieten. Ze wordt echter bruusk onderbroken door een wilde fortissimopassage, gekenmerkt door een lange toonladderdie door het hele orkest heen loopt. Deze mondt uit in een welluidend Grandioso met een herhaling van de lyrische melodie, omspeeld in de discant, waarmee Liberty besluit.Liberty ist ein kontrastreicher Konzertmarsch in traditioneller Form. Der erste Teil enthält neben einem lebhaften Thema ein anspruchsvolles Bassolo. Das ausgedehnte lyrische Trio enthält fast komplett neues thematisches Material und bildet so einen interessanten Gegensatz zum ersten Teil. Ein weiterer Kontrast entsteht durch eine abrupt einsetzende, wilde Fortissimo-Passage, die durch das ganze Orchester gereicht wird, bevor ein reizvolles Grandioso den Marsch beendet.Liberty est une marche contrastante de forme traditionnelle. La première partie développe un thème pétillant qui se fond dans un solo de basse solidement charpenté. Le trio, plus lyrique, expose quelques nouvelles idées formant un contraste marqué avec le passage d’ouverture. La musique s’enflamme pour un énoncé en fortissimo qui chemine travers l’ensemble de l’orchestre puis cède sa place un thème Grandioso, dernier épisode de l’œuvre.
SKU: BT.DHP-1064075-120
Liberty is gecomponeerd in een traditionele marsvorm. Het eerste deel bevat naast een beweeglijk thema een aansprekende bassolo. Na de bassolo komt het eerste thema weer naar voren en wordt, na een krachtige afsluiting, hettrio ingeleid. Een lange, lyrische melodie in de tenorgroep laat vervolgens het publiek even achteroverleunen en genieten. Ze wordt echter bruusk onderbroken door een wilde fortissimopassage, gekenmerkt door een lange toonladderdie door het hele orkest heen loopt. Deze mondt uit in een welluidend Grandioso met een herhaling van de lyrische melodie, omspeeld in de discant, waarmee Liberty besluit.Liberty ist ein kontrastreicher Konzertmarsch in traditioneller Form. Der erste Teil enthält neben einem lebhaften Thema ein anspruchsvolles Bassolo. Das ausgedehnte lyrische Trio enthält fast komplett neues thematisches Material und bildet so einen interessanten Gegensatz zum ersten Teil. Ein weiterer Kontrast entsteht durch eine abrupt einsetzende, wilde Fortissimo-Passage, die durch das ganze Blasorchester gereicht wird, bevor ein reizvolles Grandioso den Marsch beendet.Liberty est une marche contrastante de forme traditionnelle. La première partie développe un thème pétillant qui se fond dans un solo de basse solidement charpenté. Le trio, plus lyrique, expose quelques nouvelles idées formant un contraste marqué avec le passage d’ouverture. La musique s’enflamme pour un énoncé en fortissimo qui chemine travers l’ensemble de l’orchestre puis cède sa place un thème Grandioso, dernier épisode de l’œuvre.
SKU: AP.31631
UPC: 038081349404. English.
Have a rockin' good time in the stands this Halloween (or anytime!) with this arrangement of the Warren Zevon pop classic, arranged at the very easy level by Jerry Burns. It features percussion section or individual solos. What a great groove!
SKU: BT.DHP-1064123-120
The Lion Sleeps Tonight was originally recorded in 1939 and was an instant hit in many countries. Since then, countless artists have recorded this well-known song. The Lion Sleeps Tonight was also used in the famous Disney movie The Lion King. Add a little Disney magic to any concert with this stirring arrangement. The Lion Sleeps Tonight werd in 1939 onder de titel Mbube (Afrikaans voor leeuw) opgenomen door de Zuid-Afrikaanse bedenker van de song, Solomon Linda, en zijn groep The Evening Birds. Het nummer werd een grote hit in Afrika.Een aangepaste versie werd ook een hit in Groot-Brittannië en de Verenigde Staten. Vele covers volgden en in de loop der tijd werd de aanstekelijke melodie wereldwijd bekend. The Lion Sleeps Tonight is onder andere gebruiktvoor de beroemde Disney-film The Lion King. Deze song met zijn bewogen geschiedenis inspireerde Frederik Kampstra tot het schrijven van dit levendige arrangement.The Lion Sleeps Tonight wurde erstmals 1939 unter dem Titel Mbube (afrikanisch für Löwe) vom südafrikanischen Komponisten Solomon Linda und dessen Band The Evening Birds aufgenommen. Von 1961 stammt die heute bekannte Version von George David Weiss, Luigi Creatore und Hugo Peretti, die schon von unzähligen groÃ?en Künstlern neu interpretiert wurde. The Lion Sleeps Tonight wurde sogar in den Soundtrack zum Disney-Zeichentrickfilm Der König der Löwen aufgenommen. Frederik Kampstras lebhafte Bearbeitung für Blasorchester sorgt für echtes Safari-Feeling!The Lion Sleeps Tonight (Le Lion est mort ce soir) est né de lâ??esprit du chanteur sud-africain Solomon Linda qui écrivit Mbube (lion, en zoulou), en 1939. Alors que la chanson est devenue un succès planétaire, son auteur est mort dans la misère ; dâ??autres ont touchés les dividendes de sa gloire. Lâ??incroyable histoire de cette chanson la mélodie entraînante a motivé cet arrangement riche en couleurs, signé par Frederik Kampstra. The Lion Sleeps Tonight è opera del cantante sudafricano Solomon Linda, che scrisse Mbube (leone in lingua zulù) nel lontano 1939. Mentre la canzone ebbe un successo mondiale, il suo autore morì in miseria. Lâ??incredibile storia di questa canzone dalla melodia accattivante ha ispirato Frederik Kampstra nello scrivere questo arrangiamento.
SKU: BT.DHP-1064123-020
The Lion Sleeps Tonight was originally recorded in 1939 and was an instant hit in many countries. Since then, countless artists have recorded this well-known song. The Lion Sleeps Tonight was also used in the famous Disney movie The Lion King. Add a little Disney magic to any concert with this stirring arrangement. The Lion Sleeps Tonight werd in 1939 onder de titel Mbube (Afrikaans voor leeuw) opgenomen door de Zuid-Afrikaanse bedenker van de song, Solomon Linda, en zijn groep The Evening Birds. Het nummer werd een grote hit in Afrika.Een aangepaste versie werd ook een hit in Groot-Brittannië en de Verenigde Staten. Vele covers volgden en in de loop der tijd werd de aanstekelijke melodie wereldwijd bekend. The Lion Sleeps Tonight is onder andere gebruiktvoor de beroemde Disney-film The Lion King. Deze song met zijn bewogen geschiedenis inspireerde Frederik Kampstra tot het schrijven van dit levendige arrangement.The Lion Sleeps Tonight wurde erstmals 1939 unter dem Titel Mbube (afrikanisch für Löwe) vom südafrikanischen Komponisten Solomon Linda und dessen Band The Evening Birds aufgenommen. Von 1961 stammt die heute bekannte Version von George David Weiss, Luigi Creatore und Hugo Peretti, die schon von unzähligen großen Künstlern neu interpretiert wurde. The Lion Sleeps Tonight wurde sogar in den Soundtrack zum Disney-Zeichentrickfilm Der König der Löwen aufgenommen. Frederik Kampstras lebhafte Bearbeitung für Blasorchester sorgt für echtes Safari-Feeling!The Lion Sleeps Tonight (Le Lion est mort ce soir) est né de l’esprit du chanteur sud-africain Solomon Linda qui écrivit Mbube (lion, en zoulou), en 1939. Alors que la chanson est devenue un succès planétaire, son auteur est mort dans la misère ; d’autres ont touchés les dividendes de sa gloire. L’incroyable histoire de cette chanson la mélodie entraînante a motivé cet arrangement riche en couleurs, signé par Frederik Kampstra. The Lion Sleeps Tonight è opera del cantante sudafricano Solomon Linda, che scrisse Mbube (leone in lingua zulù) nel lontano 1939. Mentre la canzone ebbe un successo mondiale, il suo autore morì in miseria. L’incredibile storia di questa canzone dalla melodia accattivante ha ispirato Frederik Kampstra nello scrivere questo arrangiamento.
SKU: BT.DHP-1074175-020
In the nineties, the Cuban-American singer Gloria Estefan recorded a sparkling version of Vicki Sue Robinson’s disco classic Turn the Beat Around. She gave the song a catchy Latin beat, and with this new impulse, it was a worldwide hit. With the sentence from the song text “Love to hear percussion†in mind, Peter Kleine Schaars incorporated a compelling percussion solo in his arrangement. The result is a dynamic piece of music full of pace and passion.In de jaren negentig nam de Cubaans-Amerikaanse zangeres Gloria Estefan een sprankelende versie op van Vicki Sue Robinson’s discoklassieker Turn the Beat Around. Ze gaf het nummer een aanstekelijke latin-beat en met deze nieuweimpuls bleek het opnieuw goed voor een wereldwijde hit. Met in zijn achterhoofd de zin uit de songtekst ‘Love to hear percussion’ verwerkte Peter Kleine Schaars een meeslepende slagwerksolo in zijn arrangement: het resultaatis een dynamisch stukje muziek vol vaart en passie.In den neunziger Jahren hatte die kubanisch-amerikanische Sängerin Gloria Estefan mit ihrer spritzigen Version des Disco- Klassikers Turn the Beat Around im eingängigen Latin-Beat großen Erfolg. Mit der Textzeile Love to hear percussion“ (Ich liebe Schlagzeugklänge“) im Hinterkopf baute Peter Kleine Schaars ein unwiderstehliches Schlagzeugsolo in sein Arrangement ein und schuf so ein dynamisches, temporeiches und leidenschaftliches Stück Musik, das jedes Publikum mitreißt.Dans les années 1990, la chanteuse américano-cubaine Gloria Estefan réalise un pétillant enregistrement du standard de la musique disco Turn the Beat Around de Vicki Sue Robinson. Évoluant sur un rythme typiquement latinoaméricain, la chanson « revue et corrigée » par Gloria Estefan connaît un nouveau succès planétaire. Peter Kleine Schaars a réalisé un excellent arrangement contenant un solo fascinant pour la percussion. La musique est dynamique, rythmée et passionnante.
SKU: BT.DHP-1094673-020
Oorspronkelijk componeerde Edward Elgar (1857-1934) dit werk in 1887 als een Pie Jesu, toen hij organist was in de St. George’s Church in Worcester. Hij schreef het ter nagedachtenis aan de advocaat William Allen, voor wiehij had gewerkt toen hij vijftien jaar oud was. Het Pie Jesu vormde het eerste deel van opus 2 (de andere twee delen waren het Ave Maria en het Ave Maris Stella). Een aantal jaren later, in 1902, transformeerdehij het Pie Jesu tot een Ave Verum voor sopraan- en tenorsolo, gemengd koor en orgel.Deze uitstekende bewerking is van de hand van Robert van Beringen, die de sfeer van de compositie op vakkundige wijze intact heeftgelaten.Diese Musik schrieb Edward Elgar im Jahre 1887, während seiner Zeit als Organist in Worcester, unter dem Titel Pie Jesu als Teil seines Opus 2. Erst Jahre später machte er daraus ein Ave Verum für Sopran- und Tenorsolo, gemischten Chor und Orgel. Robert van Beringen schuf daraus diese ausgezeichnete Bearbeitung, in der die Stimmung des Originals sehr gut wiedergegeben wird. En 1885, Edward Elgar est nommé organiste de l’église Saint-George de Worcester. ce titre, il compose de nombreuses œuvres liturgiques. En 1887, il crée un Pie Jesu, dans le cadre d'un triptyque comprenant aussi un Ave Maria et l’Ave Maria Stella. Il remanie la pièce en 1892, et celle-ci devient alors l’Ave Verum Corpus pour Soprano solo, Ténor solo, Chœur mixte et Orgue (Opus 2, n°1). Robert van Beringen en a réalisé un arrangement délicat et profond.
SKU: BT.DHP-1074175-120
In the nineties, the Cuban-American singer Gloria Estefan recorded a sparkling version of Vicki Sue Robinson’s disco classic Turn the Beat Around. She gave the song a catchy Latin beat, and with this new impulse, it was a worldwide hit. With the sentence from the song text “Love to hear percussion†in mind, Peter Kleine Schaars incorporated a compelling percussion solo in his arrangement. The result is a dynamic piece of music full of pace and passion.In de jaren negentig nam de Cubaans-Amerikaanse zangeres Gloria Estefan een sprankelende versie op van Vicki Sue Robinson’s discoklassieker Turn the Beat Around. Ze gaf het nummer een aanstekelijke latin-beat en met deze nieuweimpuls bleek het opnieuw goed voor een wereldwijde hit. Met in zijn achterhoofd de zin uit de songtekst ‘Love to hear percussion’ verwerkte Peter Kleine Schaars een meeslepende slagwerksolo in zijn arrangement: het resultaatis een dynamisch stukje muziek vol vaart en passie.In den neunziger Jahren hatte die kubanisch-amerikanische Sängerin Gloria Estefan mit ihrer spritzigen Version des Disco- Klassikers Turn the Beat Around im eingängigen Latin-Beat großen Erfolg. Mit der Textzeile Love to hear percussion“ (Ich liebe Schlagzeugklänge“) im Hinterkopf baute Peter Kleine Schaars ein unwiderstehliches Schlagzeugsolo in sein Arrangement ein und schuf so ein dynamisches, temporeiches und leidenschaftliches Stück Musik, das jedes Publikum mitreißt.Dans les années 1990, la chanteuse américano-cubaine Gloria Estefan réalise un pétillant enregistrement du standard de la musique disco Turn the Beat Around de Vicki Sue Robinson. Évoluant sur un rythme typiquement latinoaméricain, la chanson « revue et corrigée » par Gloria Estefan connaît un nouveau succès planétaire. Peter Kleine Schaars a réalisé un excellent arrangement contenant un solo fascinant pour la percussion. La musique est dynamique, rythmée et passionnante.Date de publication prévue : janvier 2007Data prevista di uscita: gennaio 2007.
SKU: BT.DHP-1115084-020
It may be surprising to see a fanfare piece commissioned by a Japanese ensemble, since fanfare orchestras are typically found in Belgium, Holland and Luxembourg, and also France and Switzerland. Senzoku Gakuen is one of the largest and mostprestigious music universities in Japan, and home to a wide variety of ensembles and orchestras. Since 2006 they have had a fanfare orchestra, which was started by Sotaru Fukaishi, a euphonium teacher who felt further performance opportunity wasneeded for saxhorn instruments. Fukaishi had loved the sound of fanfare orchestras ever since visiting the World Music Contest in Kerkrade (Holland) several years earlier. Jan Van der Roost was involved with this new initiative from the beginning,and they were also joined by Manu Mellaerts for certain projects. The Dean of the music department, Professor Kazuo Tomioka, fully supports the ensemble and commissioned Ostinati. The première took place on June 11th at Maeda Hall inMizonokuchi (Kawasaki) where Senzoku Gakuen is based. The piece opens with an impressive timpani solo, followed by brass and saxophone. The rhythmical pulse remains constant and the music is fiery and assertive in character. A pentatonic melodygradually emerges and the music loses its vehemency and softens. The initial percussion ostinati subsequently recurs and the first section of the piece concludes in a similar mood to the opening. The second movement is sweet and melodic, opening witha long passage for the saxophone family in a minor key. The same theme then appears in the major and is developed upon; the music builds to a majestic orchestral forte, reminiscent of a pipe organ in its sonority. The theme returns in the originalminor key with a change in instrumentation leading the movement to a quiet and peaceful end on a soft E minor chord. The finale starts with percussion: a four-bar pattern is repeated several times over which the movement’s melodic themes areintroduced. These melodic elements are varied and used in different versions and the ostinato idea, which characterizes the entire piece, is highlighted. The theme travels through the orchestra, appearing on various instruments and in variousregisters. It captures the listener’s attention and displays the full range of sound and colour within the fanfare orchestra.Het is misschien verrassend dat dit fanfarewerk is geschreven in opdracht van een Japans ensemble, aangezien fanfareorkesten vooral te vinden zijn in België, Nederland en Luxemburg, en ook wel in Frankrijk en Zwitserland. SenzokuGakuen is een van de grootste en meest prestigieuze muziekopleidingen van Japan, en de thuisbasis van een grote verscheidenheid van ensembles en orkesten. In 2006 is er een fanfareorkest opgericht, en wel door Sotaru Fukaishi, eeneuphoniumdocent die vond dat er meer mogelijkheden moesten komen voor optredens met saxhoorninstrumenten. Fukaishi had enkele jaren daarvoor genoten van de fanfareklank toen hij het Wereld Muziek Concours in Kerkrade bezocht. DeBelgische componist Jan Van der Roost was van het begin af aan betrokken bij dit nieuwe initiatief, en ook Manu Mellaerts werd voor een aantal projecten aangetrokken. Het hoofd van de muziekfaculteit, professor Kazuo Tomioka, staatgeheel achter het ensemble en gaf de opdracht tot het schrijven van Ostinati. De première vond plaats op 11 juni in de Maeda Hall in Mizonokuchi (Kawasaki), waar Senzoku Gakuen is gevestigd. Het werk begint met een indrukwekkendepaukensolo, gevolgd door koper en saxofoon. De ritmische puls blijft constant, en de aard van de muziek is vurig en krachtig. Geleidelijk komt er een pentatonische melodie naar voren en wordt de muziek minder heftig, ze wordtzachter van karakter. De aanvankelijke ostinati in het slagwerk verschijnen dan opnieuw, waarna het eerste deel van het werk eindigt in dezelfde sfeer als waarmee het begon. Het tweede deel is lieflijk en melodisch. Het opentmet een lange passage voor de saxofoons in een mineurtoonsoort. Dan klinkt hetzelfde thema in majeur en daar wordt op voortgeborduurd: de muziek ontwikkelt zich tot een majestueus orkestraal forte, dat qua sonoriteit doet denkenEs mag überraschen, dass dieses Fanfareorchesterwerk ausgerechnet von einem japanischen Ensemble in Auftrag gegeben wurde, da Fanfareorchester doch eher in Belgien, den Niederlanden oder Luxemburg oder auch in Frankreich oder Schweiz zu finden sind. Senzoku Gakuen ist eine der größten und renommiertesten Musikschulen Japans und Heimstätte einer Vielfalt an Ensembles und Orchestern. Im Jahr 2006 wurde ein Fanfareorchester gegründet. Den Anstoß gab Sotaru Fukaishi, ein Euphoniumlehrer, der den Instrumenten der Saxhorn-Familie mehr Spielmöglichkeiten bieten wollte. Fukaishi hatte sich einige Jahre zuvor bei der Weltmeisterschaft in Kerkrade (Holland) in den Klang vonFanfareorchestern verliebt. Jan Van der Roost war von Beginn an in die Entwicklung dieser Idee involviert und, einige Projekte betreffend, ebenso Manu Mellaerts. Der Dekan des Musik-Colleges, Professor Kazuo Tomioka, steht voll und ganz hinter dem Ensemble und gab Ostinati in Auftrag. Die Premiere fand am 11. Juni 2011 in der Maeda Hall in Mizonokuchi statt, dem Heimatort der Schule Senzoku Gakuen. Das Stück beginnt mit einem eindrucksvollen Paukensolo, bevor Blechbläser und Saxophon einsetzen. Der rhythmische Puls bleibt konstant unter einer feurigen, nachdrücklichen Musik. Eine pentatonische Melodie bildet sich nach und nach heraus, während die Musik an Heftigkeit verliert und sanfter wird. Die anfänglichen Ostinati im Schlagwerk kehren zurück und so endet der erste Satz des Werkes in einer der Eröffnung ähnlichen Stimmung. Der zweite Satz ist lieblich und melodiös. Er beginnt mit einem langen Abschnitt für die Saxophone in Moll. Dann erscheint das gleiche Thema in Dur und durchläuft eine Entwicklung; die Musik baut sich zu einem majestätischen orchestralen Forte auf, das in seiner Klangfülle an eine Orgel erinnert. Dann kehrt das Thema in seiner ursprünglichen Moll-Tonart und in veränderter Instrumentierung zurück, um den Satz ruhig und friedvoll in einem e-Moll-Akkord enden zu lassen. Il pourrait paraître surprenant qu’un ensemble japonais puisse commander une pièce pour orchestre de fanfare, puisque l’on rencontre surtout ce type de formation en Belgique, aux Pays-Bas et au Luxembourg, ainsi qu’en France et en Suisse. Senzoku Gakuen, l’une des plus grandes et plus prestigieuses académies de musique du Japon, compte une grande variété d’ensembles et d’orchestres. En 2006 s’y est ajouté un orchestre de fanfare fondé par Sotaru Fukaishi, un professeur d’euphonium qui pensait qu’il était nécessaire d’offrir de plus larges possibilités aux cuivres de la région. Depuis qu’il avait assisté au World Music Contest de Kerkrade (Pays-Bas), plusieurs années auparavant,Fukaishi se prit de passion pour le son chaud et généreux de l’orchestre de fanfare, une formation atypique au Japon. Jan Van der Roost a favorablement adhéré cette nouvelle initiative, tandis que Manu Mellaerts collabora avec les deux hommes afin de concrétiser certains projets. Le professeur Kazuo Tomioka, doyen du collège de musique, soutint vigoureusement l’orchestre et commanda Ostinati. La création de l’oeuvre fut donnée le 11 juin 2011 au Maeda Hall de Mizonokuchi (Kawasaki), où se trouve Senzoku Gakuen. La pièce débute avec un impressionnant solo de timbales précédant l’entrée des cuivres et des saxophones. La pulsion rythmique est constante, la musique est énergique et de caractère affirmé. Une mélodie pentatonique émerge graduellement, alors que la trame musicale diminue d’intensité et s’adoucit. L’ostinato la percussion revient fréquemment et la première partie de l’oeuvre se termine dans un climat semblable celui du début. Le deuxième mouvement, doux et romancé, débute avec un long passage en mode mineur joué par les saxophones. Le même thème apparaît alors en mode majeur et se développe peu peu ; la musique s’intensifie pour arriver un majestueux et orchestral forte dont les sonorités rappellent celles d’un orgue d’église. Puis le thème revient sa tonalité mineure d’origine avec un changement d’instrumentation qui mène.
SKU: BT.DHP-1115084-120
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version