SKU: BT.DHP-1084401-023
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Legend of a Mountain vertelt de legende van ‘La dent du chat’, een berg in de Franse Savoie. De legende gaat over een niet gehouden belofte, de wraak van een kat en over de berg ‘De tand van de kat’. Een onheilspellende inleiding,gevolgd door een vriendelijk thema in 6/8 maat, turbulente passages, lyrische en agressieve thema’s evenals dramatische hoogtepunten vertellen deze legende op indringende wijze aan uw publiek.Legend of a Mountain erzählt die Legende von einem Berg im französischen Departement Savoie. Diese handelt von einem nicht gehaltenen Versprechen, dem grausamen Strafgericht einer Katze und einem Berg, welcher der Zahn der getöteten Katze sein soll. Eine düstere Einleitung, gefolgt von einem heiteren 6/8-Thema, turbulenten Passagen, lyrischen und aggressiven Themen sowie dramatischen Höhepunkten geben die Geschichte sehr anschaulich wider.
SKU: BT.DHP-1084401-120
SKU: AP.49640
ISBN 9781470659455. UPC: 038081576695. English.
Feature your percussion section with this hot new offering from arranger Nick Baratta. Percussionists are the stars here, but the winds have enough cool licks to keep them involved. Try out Legendz from Free Guy for your next halftime show. This one sizzles! (1:05).
SKU: AP.49640S
ISBN 9781470659462. UPC: 038081576701. English.
SKU: BT.DHP-1145556-020
English-German-French-Dutch.
The Other Side was written as a farewell to a loved one. Following the melancholy theme of mourning in a minor key we also hear the happy memories in major key and also the knowledge that the person who has gone to ‘a better place’ is now at peace. This is a soulful and calm work that leaves plenty of space for the musicians’ and listeners’ own thoughts. This set includes optional parts for piano and vibraphone. The Other Side is geschreven als afscheid van een geliefde persoon. Behalve het melancholische mineurthema komen in dit werk ook mooie herinneringen in majeur naar voren. Bovendien klinkt in de muziek de hoop door dat de betreffende persoon nueen goed leven heeft ‘aan gene zijde’. Dit gevoelige, rustige werk laat muzikanten en luisteraars de ruimte voor hun eigen gedachten. De set bevat optionele partijen voor piano en vibrafoon.THE OTHER SIDE wurde zum Abschied von einem geliebten Menschen geschrieben. Neben dem melancholischen Trauerthema in Moll klingen jedoch auch die schönen Erinnerungen in Dur durch und auch die Zuversicht, dass es die Person nun auf der „anderenSeite“ gut hat. Ein gefühlvolles, ruhiges Werk, das den Musikern und Zuhörern angenehm viel Raum lässt, ihre eigenen Gedanken schweifen zu lassen. Das Set enthält optionale Stimmen für Klavier und Vibraphon.The Other Side (De l’autre coté) se compose de trois mouvements ininterrompus exprimant tout d’abord, le chagrin que l’on éprouve la perte d’un être cher mais aussi les moments heureux passés avec lui. Alors que le deuxième mouvement s’achève brutalement sur un fortissimo, vient ensuite un dernier mouvement instaurant une ambiance impressionniste magique : il évoque l’adieu, le passage vers une nouvelle vie. Une Å“uvre lente qui privilégiera vos moments de recueillement.The Other Side è stata composta per dare l’addio a una persona cara. Oltre al tema malinconico del lutto in tonalità minore, arriva il suono dei bei ricordi in tonalità maggiore. Si confi da nel fatto che la persona riposiin pace. Un brano sentimentale e tranquillo, che lascia a musicisti e ascoltatori ampi spazi gradevoli per consentire ai propri pensieri di vagare. Il set comprende parti opzionali per pianoforte e vibrafono.
SKU: BT.DHP-0950656-020
Met Diogenes componeerde Jacob de Haan een concertwerk waarvan de titel is ontleend aan de filosoof Diogenes, die rond 400 v.Chr. in Griekenland leefde. Diogenes wordt beschouwd als de grondlegger van de Cynische school. Detwee hoofdthema’s in deze compositie zijn verwerkt in drie in elkaar overgaande delen, elk met een overgeleverd verhaal over Diogenes als inspiratiebron.
SKU: BT.DHP-0950656-120
SKU: BT.DHP-1196180-120
The title Ex Tribus Fontis (Latin for ‘from three sources’) refers to the three sources of inspiration that were used for this composition. The legend of Saint Donatus, patron saint of the commissioning band describes how he and his soldiers prayed to God during a losing battle, the result of which being a thunderstorm which annihilated the Teutonic opponents. This three movement piece is extremely impressive and very much suitable for both concerts and contests.De titel Ex Tribus Fontis (Latijn voor ‘uit drie bronnen’) verwijst naar de drie inspiratiebronnen die aan deze compositie ten grondslag liggen. Ten eerste beschrijft de legende van Sint-Donatus, patroonheilige van het opdrachtgevende orkest, hoe hij en zijn soldaten tijdens een uitzichtloze omsingeling baden tot God, waarna er een onweer losbrak dat de Germaanse tegenstander met blikseminslagen versloeg. Het tweede thema is gebaseerd op de drie noten van de website van het orkest: www.fasido.be. Tot slot is er het Sint-Donatuskoraal, dat in deel drie volledig tot uiting komt, waar het feestelijk omspeeld weerklinkt in een groots tutti en uitmondt in een spetterend slot.Der Titel Ex Tribus Fontis (lateinisch für aus drei Quellen“) verweist auf die drei Inspirationsquellen, die für diese Komposition verwendet wurden. Die Legende vom Heiligen Donatus, dem Schutzpatron des Auftrag gebenden Orchesters, beschreibt, wie seine Soldaten und er während eines verlorenen Kampfes zu Gott beteten. Das Ergebnis war ein Gewitter, welches die germanischen Gegner vernichtete. Dieses dreisätzige Stück ist äußerst beeindruckend und eignet sich bestens sowohl für Konzerte als auch für Wettbewerbe.Le titre Ex Tribus Fontis (« de trois sources » en latin) se rapporte aux trois sources d’inspiration pour cette composition. Selon la légende, Saint Donatus, saint patron de l’orchestre commanditaire, aurait incité ses soldats prier Dieu pendant un combat qui semblait perdu d’avance, provoquant ainsi un orage qui anéantit l’ennemi. Très impressionnante, cette pièce en trois mouvements sera tout aussi appréciée en concert que lors d’un concours.
SKU: BT.DHP-1196180-020
SKU: BT.DHP-1002022-120
Jacob de Haan ist zu Gast in der Region Veluwe und vertont auf seine eigene Weise das jährliche Dorffest - ganz im Zeichen des Brauchtums in Lunteren. Als Thema wählte ich ein niederländisches Volkslied, Wien Nederlans bloed. Mit einem anderen Text ist dies das Lied von Lunteren. Glockengeläut und Trommeln eröffnen das Werk. Fetzen des Volkslieds sind dann unmittelbar schon zu erkennen.“ Es folgt ein bewegliches Allegro. Pferde erscheinen auf der Bildfläche und laufen unter Peitschenschlägen ihre erste Runde. Volkstheater und Tänze im Renaissance-Stil, die traditionelle Auktion, der Weckruf der Herolde am nächsten Morgen. Pferdewagen, ein paar Pferde gehen durch! Einwirbelnder Walzer von einer Volkstanzgruppe, marschierende Musikanten. Bis spät in die Nacht hört man sie noch in den Straßen spielen“ erzählt ein begeisterter Jacob de Haan. Aber dann... erklingt das Volksliedthema in einer Choralvariation in Moll. Und dann wieder festlich. Die frommen Dorfbewohner sind auf dem Weg zur Kirche und denken voller Zufriedenheit an das Fest zurück. Festa Paesana: Jacob de Haan lässt den Zuhörer an einem stimmungsvollen Dorffest teilhaben. Man glaubt, selbst dabei gewesen zu sein...!
SKU: BT.DHP-1002022-020
SKU: BT.AMP-134-120
The Ukrainian Bell Carol is part of a large choral work entitled Shchedryk by the Ukrainian composer Mykola Dmytrovich Leontovych (1877-1921). It was first performed by students of Kiev University in December 1916. The tune is an adaptation of an old ‘shchedrivka’, a song traditionally sung on Ukrainian New Year’s Eve (January 13th) which hopes for good fortune in the year to come. In Shchedryk, Leontovych added his own the lyrics which concern the legend claiming that when Jesus was born, all the bells on earth started ringing in his honour.The tune has since been the inspiration of at least four different Christmas carols, but Philip Sparke has sourced the originalUkrainian melody to create this stirring arrangement. De Ukrainian Bell Carol is onderdeel van het grote koorwerk Shchedryk van de Oekra ense componist Mykola Dmytrovich Leontovych (1877-1921). De melodie is gebaseerd op een ‘shchedrivka’, een lied dat van oudsher werdgezongen op de Oekra ense oudejaarsavond (13 januari). In Shchedryk voegde Leontovych de tekst toe over de legende die vertelt dat bij de geboorte van Jezus alle klokken op aarde begonnen te luiden. Sindsdien is deze melodiede inspiratiebron geweest voor ten minste vier verschillende Christmas carols, waarvan Carol of the Bells de beroemdste is. Voor dit meeslepende arrangement heeft Philip Sparke echter de oorspronkelijke Oekra ense melodiegebruikt.Das Ukrainian Bell Carol ist Teil eines großen Chorwerkes namens Shchedryk vom ukrainischen Komponisten Mykola Dmytrovich Leontovych. Leontovych ergänzte ein traditionelles ukrainisches Neujahrslied um eine alte Legende, die besagt, dass zu Ehren von Jesu Geburt alle Glocken läuteten. Die Melodie diente inzwischen als Grundlage für mindestens vier verschiedene Weihnachtslieder. Philip Sparke griff für seine bewegende Bearbeitung jedoch auf die originale ukrainische Melodie zurück.Ukrainian Bell Carol constitue une des parties de l’œuvre chorale Shchedryk du compositeur ukrainien Mykola Dmytrovich Leontovich (1877-1921). La mélodie s’inspire d’un vieux chant traditionnel ukrainien (shchedrivka) chanté le Jour de l’An (célébré le 13 janvier, conformément au calendrier julien) dans l’espoir que l’année venir se présente sous de bons hospices. l’écriture de Shchedryk, Mykola Leontovich a choisi de changer les paroles. Il opte pour la légende selon laquelle, toutes les cloches des églises se sont mises carillonner joyeusement pour annoncer la naissance de Jésus. La mélodie du chant a inspiré au moins quatre noëlsdifférents. Carol of the Bells en est la version la plus célèbre. Elle a été adaptée en 1936 (texte et mélodie) par Peter J. Wilhousky (1902-1978) d’après la version originale de Mykola Leontovich. Philip Sparke s’est basé sur la mélodie du chant traditionnel ukrainien pour réaliser cet arrangement brillant et pétillant. Ukrainian Bell Carol costituisce una delle parti dell’opera corale Shchedryk del compositore ucraino Mykola Dmytrovich Leontovich (1877-1921). Il testo narra una leggenda secondo la quale le campane delle chiese si sono messe a suonare per annunciare la nascita di Gesù. La melodia di Leontovich ha ispirato almeno quattro canti natalizi diversi. Carol of the Bells di Peter J.Wilhousky è la versione più celebre. Philip Sparke ha scelto di ispirarsi alla melodia originale del canto tradizionale ucraino (shchedrivka) per realizzare questo brillante arrangiamento.
SKU: BT.AMP-134-020
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version