SKU: BT.GOB-000264-120
Hymnus was commissioned by the Wilhelmina Easterein Fanfare Orchestra in the Autumn of 1999 for their performance at the World Music Contest, Kerkrade. The commission was the result of a collaboration between the composer and the thenmusical director, Marten van der Wal. The exact meaning of the word Hymnus is not known but it is taken in this presentation to mean hymn or hymn-like. The melodic material is organic and grows from an initial unison tone. Thisinterval is gradually expanded to form the cell F E C F, a semitone, third, fifth. The only other melodic motif is the ascending three-note pattern spanning a major third. This is the second of his compositions to use this ascending motif, theother being Fanfare for a Bright New Age for Brass Band and Organ, also of 2000. These characteristic intervals appear in many contrasting moods and guises throughout the piece. The opening unison notes are intended to convey as sense ofpower and magnificence, like the first sounds at the dawning of the universe. After the immense power, a period of stunned silence and reverence. The evolution of the hymn melody incorporates a variety of moods and atmospheres, sometimes expressing much joy and celebration whilst also suggesting periods of intense savagery or prayerful contemplation. The hymn builds as the piece progresses and is finally stated in its complete form at letter W. The official worldpremiere of the work was given by Wilhelmina Easterein at the World Music Contest 2001. Whilst the composer was unable to attend in person, he was able to enjoy the premier simultaneously transmitted via a mobile phone from the audience! Conductors Note The tempo indications are to be viewed as a guide rather than a literal instruction. Within the music there is an innate sense of pulse and metre, lending itself to considerable rubato. Melody is king, and all else is mere support and decoration, careful attention must therefore be given to balance.
SKU: BT.GOB-000264-020
SKU: BT.DHP-1196181-120
English-German-French-Dutch.
Cittaslow is an international network of more than 220 towns in 30 countries. Its members are towns where people are still finding themselves reminiscing over the old times; towns that are rich in theatres, squares, cafés, restaurants and spiritual places; towns with untouched landscapes and charming craftsman where people are still able to recognize the slow course of the seasons, and respect their authentic products, true taste as well as their health. The Hymn of Cittaslow, which was commissioned by the organisation itself, is entirely inspired by their commitment to the preservation of the member towns. The tempo is naturally ‘slow', and the themes somehow soundfamiliar. On the one hand, the music emanates peace and quiet, but it also sounds grand in its lyricism, thereby reflecting the beauty of the Cittaslow towns. Cittaslow is een internationaal netwerk van meer dan 220 gemeenten verspreid over 30 landen. De aangesloten plaatsen zijn gemeenten waar mensen nieuwsgierig zijn naar vroeger, waar een rijke schakering aan theaters, pleinen, cafés, restaurants en spirituele plekken te vinden is, met een ongerept landschap en innemende ambachtslieden, waar mensen de langzame tred van de seizoenen nog herkennen en hun authentieke producten, ware smaak en gezondheid eerbiedigen. De Hymn of Cittaslow, in opdracht van deze organisatie gecomponeerd, is helemaal ge nspireerd op deze gedachte. Het tempo is uiteraard 'slow' en de thema's zijn herkenbaar. De muziek ademt enerzijds rust, maarklinkt ook groots in haar lyriek, die de schoonheid van de Cittaslow-gemeenten weerspiegelt. Cittaslow ist ein internationales Netzwerk, dem mehr als 220 Städte in 30 Ländern angehören. Zu den Mitgliedern gehören Städte, in denen die Vergangenheit noch sehr lebendig und spürbar ist: Städte, die reich an Theatern, Plätzen, Cafés, Restaurants und spirituellen Orten sind. Städte mit unberührten Landschaften und bezauberndem Handwerk, wo man immer noch den langsamen Lauf der Jahreszeiten wahrnehmen sowie authentische und gesunde Produkte mit ihrem ursprünglichen Geschmack genießen kann. Die Hymn of Cittaslow wurde von der Organisation selbst in Auftrag gegeben und ist ganz von dem Engagement ihrer Mitgliedsstädte inspiriert, die sich dafür einsetzen, dieVergangenheit zu bewahren. Das Tempo ist natürlich langsam“ und die Themen klingen irgendwie vertraut. Einerseits strahlt die Musik Ruhe und Frieden aus, andererseits klingt sie großartig lyrisch und spiegelt damit die Schönheit der Cittaslow-Städte wider. Cittaslow est un réseau international de plus de 220 villes dans 30 pays. Ses membres sont des villes dont les habitants se souviennent encore de l’ancien temps ; des villes qui jouissent de nombreux thé tres, cafés, restaurants, esplanades et lieux spirituels ; des villes offrant des environnements intacts et des magasins d’artisanat attrayants, des villes où les gens sont encore conscients du lent changement des saisons et respectent des produits authentiques, des saveurs traditionnelles et l’importance d’une bonne santé. Commande de cette organisation, Hymn de Cittaslow s’inspire entièrement de son engagement préserver ses villes membres. Le tempo de cettepièce est lent et les thèmes ont un petit air familier. La musique dégage une sensation de paix et de tranquillité, mais son lyrisme lui confère un caractère grandiose qui reflète la beauté des villes de Cittaslow.
SKU: BT.DHP-1196181-020
SKU: BT.GOB-000982-020
Isaac Watts (1674-1748) wrote the lyrics of There is a land of pure delight and is known as the Father of English Hymnody. Watts was for the English hymn as Ambrose was for the medieval Latin hymn and what Martin Luther was for the German chorale. He wrote about 750 songs, and some of them survide the ravahes of time. (Joy To The World, When I survey the wondrous cross, I sing the Mighty Power of God) There is a Land of Pure Delight is usually in English-speaking areas sung on Luther Orlando Emerson's melody ('Ascription'). Here is used a traditional English melody ('Mendip'). There is a land of pure delight Wheresaints immortal Reign. Infinite day excludes the night, And pleasures banish pain . Isaac Watts (1674-1748) schreef de tekst van ‘There is a land of pure delight’, en staat bekend als de 'Father of English Hymnody' (Vader van het gezang). Watts was voor het Engelse gezang wat Ambrosius was voor de middeleeuwseLatijnse hymne in de getijden en wat Maarten Luther was voor het Duitse koraal. Hij schreef ongeveer 750 liederen, waarvan een aantal de tand des tijds overleefden. (Joy to the World, When I survey the wondrous cross, I singthe mighty Power of God) 'There is a Land of Pure Delight' wordt in Engelstalige gebieden meestal op een melodie van Luther Orlando Emerson gezongen ('Ascription'). In Nederland is het lied opgenomen in het 'Liedboekder Kerken' (gez. 290). Hier wordt gebruik gemaakt van een Engelse traditionele melodie ('Mendip'). There is a land of pure delight Where saints immortal reign. Infinite day excludes the night, And pleasuresbanish pain.
SKU: BT.GOB-000982-120
Isaac Watts (1674-1748) wrote the lyrics of There is a land of pure delight and is known as the Father of English Hymnody. Watts was for the English hymn as Ambrose was for the medieval Latin hymn and what Martin Luther was for the German chorale. He wrote about 750 songs, and some of them survide the ravahes of time. (Joy To The World, When I survey the wondrous cross, I sing the Mighty Power of God) There is a Land of Pure Delight is usually in English-speaking areas sung on Luther Orlando Emerson's melody ('Ascription'). Here is used a traditional English melody ('Mendip'). There is a land of pure delight Wheresaints immortal Reign. Infinite day excludes the night, And pleasures banish pain. Isaac Watts (1674-1748) schreef de tekst van ‘There is a land of pure delight’, en staat bekend als de 'Father of English Hymnody' (Vader van het gezang). Watts was voor het Engelse gezang wat Ambrosius was voor de middeleeuwseLatijnse hymne in de getijden en wat Maarten Luther was voor het Duitse koraal. Hij schreef ongeveer 750 liederen, waarvan een aantal de tand des tijds overleefden. (Joy to the World, When I survey the wondrous cross, I singthe mighty Power of God) 'There is a Land of Pure Delight' wordt in Engelstalige gebieden meestal op een melodie van Luther Orlando Emerson gezongen ('Ascription'). In Nederland is het lied opgenomen in het 'Liedboekder Kerken' (gez. 290). Hier wordt gebruik gemaakt van een Engelse traditionele melodie ('Mendip'). There is a land of pure delight Where saints immortal reign. Infinite day excludes the night, And pleasuresbanish pain.
SKU: BT.GOB-001121-020
This composition, based on the hymn Praise to the Lord, is comprised of eight separate parts that can be played together as a concert piece or opening work. The A and B sections are different openings, C is four-part arrangement of the hymn, D is a solo for four saxophones, or two trumpets and two trombones, E is a calm intermezzo, F a solo for trumpet or cornet, and G and F finally are a majestic or peaceful closing section. How will you choose to present this piece on stage?Deze compositie bestaat uit acht op zich zelfstaande delen die u zelf tot een concert- of openingswerk kunt samenstellen. Het is gebaseerd op het kerkelijke lied Lof zij de Heer. De delen A en B bieden twee verschillende openingen.C is een vierstemmig deel van het lied. D is dedoeld als solo voor vier saxofoons of twee trompetten en twee trombones. E is een rustig intermezzo. F bevat een solo voor trompet of cornet. Met G of H tenslotte kunt u hetwerk óf majestueus óf rustig besluiten. En..? Weet u al hoe u dit prachtige werk gaat uitvoeren?Diese Komposition, die auf dem Kirchenlied Lobet den Herren basiert, besteht aus acht einzelnen Teilen, die individuell zu einem Konzert oder Eröffnungswerk zusammengestellt werden können. Die Teile A und B sind unterschiedliche Eröffnungen, C ein vierstimmiger Satz des Liedes, D ist für ein Solo für vier Saxophone oder zwei Trompeten und zwei Posaunen, E ein ruhiges Intermezzo, F ein Solo für Trompete oder Kornett und G und F schließlich ein majestätischer oder ein ruhiger Schlussteil. Wie wollen Sie dieses prachtvolle Stück auf die Bühne bringen?Carl Wittrock est né en 1966 Goor (Pays-Bas). Sa carrière musicale a commencé la musique de Goor, où il a étudié le violon et la clarinette. Depuis 1984, il dirige des orchestres différents et il est également professeur de musique. Il composa sa première pièce en 1985. Depuis, son talent n’a cessé de croître, résolument tourné vers un sytle inspiré et novateur. Avec Praise to the Lord (Loué soit le Seigneur) Carl Wittrock signe une pièce émotionnelle dont la ligne mélodique et lumineuse accompagnera toutes vos cérémonies religieuses.Questa composizione che si basa sulla canto religioso Lobet den Herrn, si compone di otto parti che possono essere combinate a piacere per un concerto o come brano di apertura. Le parti A e B sono brani di apertura diversi, C un movimento a quattro voci del canto, D è un solo per quattro sassofoni o due trombe o due tromboni, E un calmo intermezzo, F un solo per tromba o cornetta. G e F propongono un finale maestoso o calmo.
SKU: BT.GOB-001121-120
SKU: BT.DHP-1165680-120
The Torch of Liberty has been commissioned by the Band of the Royal Netherlands Military Police, on the occasion of their 200th anniversary. The music is based on a monument, a torch that is symbolically being passed on by the fallen ones to the new generation. This versatile composition features a beautiful hymn and unique military sound effects in a festive and heroic style. The Torch of Liberty is in opdracht van de Koninklijke Marechaussee gecomponeerd ter gelegenheid van het tweehonderdjarig bestaan van de KMar. De muziek is gebaseerd op een monument: de gevallen strijder die de toorts doorgeeft aan een jongere generatie. Deze veelzijdige compositie bevat een prachtige hymne en unieke militaire geluidseffecten in een feestelijke en hero sche stijl. The Torch of Liberty wurde der Königlich-Niederländischen Marechaussee“ aus Anlass seines 200-jährigen Jubiläums in Auftrag gegeben. Die Musik basiert auf der Bedeutung eines Denkmals, einer Fackel, die symbolisch von den Gefallenen an die jüngere Generation weitergereicht wird. Diese vielseitige Komposition beinhaltet eine wunderschöne Hymne sowie einzigartige militärische Klangeffekte in einem festlichen und heroischen Stil. The Torch of Liberty fut composé en tant que commande de la Police militaire royale néerlandaise l’occasion de son 200e anniversaire. La musique est basée sur un monument, un flambeau qui passe de manière symbolique des morts aux futures générations. Cette composition aux multiples facettes contient un magnifique cantique et des effets sonores militaires uniques dans un style festif et héro que.
SKU: BT.DHP-1165680-020
SKU: BT.DHP-1064014-020
9x12 inches. English-German.
The French composer Louis Bourgeois lived from c.1510 to 1560. Bourgeois was cantor in Geneva and, commissioned by John Calvin, he composed melodies for metrical (rhyming) versions of the psalms. After completing about a hundred one-part psalms, he made some four-part arrangements, which were denounced and even resulted in his imprisonment for a day. Later, Bourgeois published a number of psalm collections, and judging from his book Le droict chemin de musique he was also an excellent educator. The melodies Bourgeois composed, are (contrary to Gregorian chants) particularly suitable for community singing. This applies to his hymn tune Saint Michael, which is why this melody hasbeen used for various texts, written for many occasions. John Blanken made this arrangement for a wedding ceremony: an occasion in which faith and trust play a large - if not the largest - role. Hence the title Hymn of Faith. The arrangement contains four verses of the hymn. After a majestic opening the hymn follows twice, the second verse being embellished in the tenor register. After a short interlude verse three follows, played by a quartet. The majestic opening is then repeated as a modulation into the fourth verse, which concludes the work in a brilliant tutti. De melodieën van de France componist Louis Bourgeois (ca. 1510-1560) zijn heel geschikt voor volkszang - zo ook de hymne ST Michael. Niet voor niets is deze melodie gebruikt voor vele liedteksten voor uiteenlopende gelegenheden. JohnBlanken maakte dit arrangement voor een trouwdienst, een gelegenheid waarbij vertrouwen een grote rol speelt, vandaar de titelHymn of Faith. Het arrangement herbergt vier vrezen. Na een majestueuze opening volgt de hymnetwee keer, waarbij het tweede vers wordt omgespeeld in het tenorregister. Na een kort tussenspel volgt vers drie in een zetting voor kwartet. De opening wordt herhaald als modulatie naar het vierde vers, waarmee het werk in eenstralend tutti afsluit.Der Komponist, Kantor und Pädagoge Louis Bourgeois lebte im 16. Jahrhundert in Genf und komponierte Psalm- und Kirchenliedmelodien, die sich besonders gut für den Gemeindegesang eigneten. Die vorliegende Bearbeitung einer seiner Melodien schrieb John Blanken für eine Hochzeitszeremonie - ein Anlass, bei dem Glaube und Vertrauen eine große Rolle spielen: Daher der Titel Hymn of Faith. Ein wunderbares Stück ernste“ Musik, das zu vielen Gelegenheiten passt.
SKU: BT.DHP-1064014-120
9x12 inches. English-German-Dutch.
The French composer Louis Bourgeois lived from c.1510 to 1560. Bourgeois was cantor in Geneva and, commissioned by John Calvin, he composed melodies for metrical (rhyming) versions of the psalms. After completing about a hundred one-part psalms, he made some four-part arrangements, which were denounced and even resulted in his imprisonment for a day. Later, Bourgeois published a number of psalm collections, and judging from his book Le droict chemin de musique he was also an excellent educator. The melodies Bourgeois composed, are (contrary to Gregorian chants) particularly suitable for community singing. This applies to his hymn tune Saint Michael, which is why this melody hasbeen used for various texts, written for many occasions. John Blanken made this arrangement for a wedding ceremony: an occasion in which faith and trust play a large - if not the largest - role. Hence the title Hymn of Faith. The arrangement contains four verses of the hymn. After a majestic opening the hymn follows twice, the second verse being embellished in the tenor register. After a short interlude verse three follows, played by a quartet. The majestic opening is then repeated as a modulation into the fourth verse, which concludes the work in a brilliant tutti. Der Komponist, Kantor und Pädagoge Louis Bourgeois lebte im 16. Jahrhundert in Genf und komponierte Psalm- und Kirchenliedmelodien, die sich besonders gut für den Gemeindegesang eigneten. Die vorliegende Bearbeitung einer seiner Melodien schrieb John Blanken für eine Hochzeitszeremonie - ein Anlass, bei dem Glaube und Vertrauen eine große Rolle spielen: Daher der Titel Hymn of Faith. Ein wunderbares Stück ernste“ Musik, das zu vielen Gelegenheiten passt.
SKU: BT.DHP-1094717-120
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Gelobet seist du Jesu Christ (We Praise You Jesus Christ) is an old Christmas hymn dating from the 16th century, which can still be found in many hymnbooks today. John Blanken has created a varied and imaginative arrangement on four verses of the hymn. After the introduction, derived from the opening notes, the hymn is first accompanied by an agile harmonisation. Next, we hear the chorale in a four-part setting with a percussion accompaniment. Then follows a short prologue to the third verse and finally its time for fireworks as the arrangement takes a stylistic leap in time with the festive prelude to the fourth and last verse.Gelobet seist du Jesu Christ ist ein altes Weihnachtslied, das aufs 16. Jahrhundert zurückgeht und heute noch in vielen Liederbüchern zu finden ist. John Blanken bearbeitete vier Strophen dieses Liedes in ganz verschiedenen Weisen: Nach der Einleitung erklingt es zunächst komplett, von einer beweglichen Harmonisierung begleitet, und dann als vierstimmiger Choral mit Schlagzeug. In der dritten Strophe liegt der Cantus firmus im Tenor und wird vom hohen Register umspielt. Der grandiose Schluss führt thematisch wieder zum Beginn des Werkes zurück.Gelobet seist du, Jesu Christ è un brano natalizio tedesco del XVI secolo. John Blanken ne ha realizzato un arrangiamento pieno di diversit . Dopo una breve introduzione, la melodia è esposta nella sua integrit . Viene quindi inserita in un corale a quattro voci con percussioni. La terza strofa porta il cantus firmus nel cuore del registro tenore. Il finale è semplicemente maestoso.
SKU: BT.GOB-000509-020
The work calls to mind an important event from the history of the city Coesfeld in Germany: the battle of Varlar, which took place in the year 1454. The composition presents us with a bird's eye view of the events: First of all, the consecration of the chapel on the Klinkenberg mountain is set to music in a hymn, after which the trumpets and trombones announce the imminent battle. In the subsequent fray not only the sounds of sabres and rapiers can clearly be heard but also the wailing of the wounded. When the Duke of Brunswick is wounded and captured by the troops of Walraf, Konrad von Diepen and his men march on Coesfeld in victory. Set against a festive melody, the hymnresounds in full glory. Rob Goorhuis schreef de ouverture 'The Battle of Varlar' in 1997, in opdracht van de gemeente De Bildt, ter gelegenheid van het 800-jarig bestaan van de Duitse partnerstad Coesfeld. Deze compositie werd door de gemeente De Bildtin juni 1997 aan de gemeente Coesfeld als geschenk aangeboden. Het werk werd door een ad hoc orkest, bestaande uit leden van de Bildtse Muziekschool en de Musikschule Coesfeld o.l.v. Martin de Boer, op 30 november 1997 te Coesfeldin premi?re gebracht.Het werk brengt een belangrijke gebeurtenis uit de geschiedenis van Coesfeld in herinnering: de slag bij Varlar, die in het jaar 1454 heeft plaatsgevonden. Deze slag werd geleverd tussen detroepen van Walraf von Mörs onder leiding von Konrad von Diepholz en de troepen van Johan von Hoya onder leiding van Hertog Friedrich von Braunschweig. Op de heide bij Varlar vielen destijds meer dan 2000 doden. De slag werdgewonnen door Walraf von Mörs. De compositie beschrijft in vogelvlucht de gebeurtenissen in het jaar 1454. Allereerst wordt de inwijding van de kapel op de Klinkenberg verklankt in een koraal. Daarna kondigen de trompettenen de trombones de ophanden zijnde veldslag aan. In het daarop volgende strijdgewoel zijn de geluiden van sabels en degens hoorbaar en ook het geweeklaag van van de gewonden. Als de Hertog van Braunschweig door de troepenvan Walraf verwond wordt en gevangen wordt genomen trekt Konrad von Diepholz met zijn mannen triomfantelijk naar Coesfeld. Het koraal weerklinkt in volle glorie tegen een feestelijke melodie. Dit werk is opgenomen inhet Groot repertorium, fanfare - 5e divisie.Die Schlacht von Varlar fand im Jahre 1454 in der Gegend der Stadt Coesfeld statt. Rob Goorhuis’ musikalisches Luftbild der historischen Ereignisse beginnt mit einer Hymne zur Einweihung einer Kapelle, dann kündigen Trompeten und Posaunen die bevorstehende Schlacht an. Im folgenden Getümmel ist Säbelgerassel, aber auch das Wehklagen der Verwundeten zu hören, bevor mit der Hymne aus dem Eingangsteil der glorreiche Sieg gefeiert wird. La bataille de Varlar a eu lieu en l’an 1454 autour de la ville de Coesfeld (Allemagne). Telle une vue aérienne, l’oeuvre composée par Rob Goorhuis brosse le portrait des événements qui s’enchaînent les uns après les autres : un hymne en honneur de la chapelle près du champ de bataille, puis l’affrontement venir, le bruit des bottes et le cliquetis des sabres, les gémissements des blessés puis nouveau l’hymne de l’introduction, repris cette fois dans un tempo plus rapide car il est destiné célébrer la victoire.Rob Goorhuis riprende gli avvenimenti storici della battaglia di Varlar che ebbe luogo nel 1454 nella citt di Coesfeld in Germania. Il brano inizia con un inno che simboleggia l’inaugurazione di una cappella, mentre le trombe e i tromboni annunciano l’imminente inizio delle ostilit . Segue un passaggio caratterizzato dai suoni tipici della cruenta battaglia, ma anche dai lamenti dei feriti, che anticipano il glorioso inno della vittoria.
SKU: BT.GOB-000509-120
SKU: BT.GOB-000848-020
Het Paasfeest is zowel in de Oosterse als in de Westerse kerk het grootste feest van het liturgische jaar. De oorsprong van het christelijke Paasfeest ligt in de joodse traditie. Het joodse Pesach is nauw verbonden met de uittochtuit Egypte, de Exodus. Met de christelijke viering wordt eveneens een uittocht herdacht, zij het metaforisch. Jezus Christus liet zichzelf als een paaslam offeren. Tijdens het Paasfeest wordt zijn opstanding uit de dood gevierd.De seculiere paasviering komt onder andere tot uiting in de paashaas en de paaseieren, een symbool van vruchtbaarheid en nieuw leven. De seculiere viering toont zo de oorsprong van het lentefeest. De Easter Suite is een vierdeligwerk, gebaseerd op diverse paasliederen uit de christelijke traditie. Na de feestelijke ouverture, met daarin motieven van See the Conquering Hero Comes en Easter Hymn volgt een deel dat de overgang van de lijdenstijd naarhet paasfeest symboliseert. Er zijn twee liederen in dit deel verwerkt: Coleshill (gez. 199) en O Filii et Filiae (O filii et fili? Rex c?lestis, Rex glori? Morte surrexit hodie. Alleluia (gez. 207). Het derde deel is een intermezzo.(See the Conquering Hero Comes, het meest beroemde koor uit Händels oratorium Judas Maccabeus). De Suite wordt feestelijk afgesloten met de bekende paasliederen: Halleluja, de blijde toon (gez. 212) en de onontbeerlijke EasterHymn (Christus, onze Heer, verrees. gez. 215. Een tekst uit de veertiende eeuw, door Charles Wesley vanuit het Latijn in het Engels vertaald.) Verplicht werk minirepertorium 5e divisie fanfare.
SKU: BT.GOB-000848-120
SKU: BT.GOB-000545-020
In English-speaking countries ‘Away in a Manger’ is one of the first Christmas songs to be taught to little children. It is a moving song with simple words, which makes it easy to understand. The song is also known as ‘Luther’s Cradle Hymn’. This suggests that Martin Luther was the author of the lyrics. According to researchers, however, this is a misconception the author is unknown. In England ‘Away in a Manger’ is sung to a different melody than in the USA, for example. The ‘English’ melody was composed by W.J. Kirkpatrick. Andrew Mackereth made a touching arrangement of the ‘English’ melody, which suits the tender lyrics perfectly.In Engelstalige landen is ‘Away in a Manger’ een van de eerste kerstliedjes dat de kinderen geleerd wordt. Het is een gevoelig lied met een eenvoudige en daarom aansprekende tekst. Het lied staat ook wel bekend als ‘Luther’sCradle Hymn’. Dit suggereert dat Martin Luther de schrijver van de tekst is. Volgens onderzoekers is dit een misvatting en is de auteur onbekend. In Engeland wordt ‘Away in a Manger’ op een andere melodie gezongen danin bijv. in de USA. De ‘Engelse’ melodie is gecomponeerd door W.J. Kirkpatrick. Andrew Mackereth maakte een gevoelige bewerking van de ‘Engelse’ melodie, die prima aansluit bij de tedere tekst.
SKU: BT.GOB-000545-120
SKU: BT.DHP-1094717-020
SKU: BT.DHP-1094779-020
9x12 inches.
A flashback is an interesting psychological phenomenon: a seemingly random trigger can bring back long-forgotten memories from the subconscious mind. The composer underwent a similar experience before writing this piece. He was asked to write a piece for The National Youth Fanfare Band in the Netherlands, one which he heard perform many years ago. All of a sudden he remembered Deep Harmony, a piece frequently programmed back then. He used his own flashback-experience as an inspiration to weave an old English hymn into his new composition, much like a musical flashback. The right idea at the right moment, as this piece will prove!Deze compositie is geschreven ter gelegenheid van Een flashback is een psychologisch fenomeen: een hedendaagse belevenis roept zomaar uit het niets herinneringen uit het verleden op. Zo verging het ook Jan de Haan, toen hij een muziekstukvoor het Nationaal Jeugd Fanfare Orkest in opdracht kreeg. Het is het orkest waarin hij zelf ooit speelde. Plotseling viel hem het werk Deep Harmony in, een werk dat hij destijds vaak had gespeeld. Zijn flashback opdit Engelse kerklied nam hij als inspiratiebron en hij verwerkte het in dit nieuwe muziekstuk. De juiste inval op het juiste moment, zoals nu iedereen kan horen!Ein Flashback“ ist ein psychologisches Phänomen: Eine Erfahrung weckt scheinbar aus dem Nichts die Erinnerung an lang Zurückliegendes. So ging es auch Jan de Haan, als er ein Stück für ein Jugendauswahlorchester der Niederlande, in dem er selbst einst mitspielte, schreiben sollte. Plötzlich fiel ihm ein damals oft programmiertes Stück namens Deep Harmony ein und er nahm diesen Flashback als Inspiration, dieses englische Kirchenlied in seinem neuen Werk zu verarbeiten. Der richtige Einfall im richtigen Moment, wie das Resultat beweist!Le flash-back est un phénomène psychologique. Des événements du passé, imprimés dans la mémoire long terme, resurgissent comme une réponse inconsciente et soudaine un stimulus lié une expérience antérieure.Cette œuvre a été composée l’occasion du cinquantième anniversaire de l’Orchestre de Fanfare National des Jeunes des Pays-Bas, une formation talentueuse, dont Jan de Haan fut lui-même membre, au cours des années 1960. Jeune musicien, il éprouvait un profond respect pour le chef d’alors, Piebe Bakker (1929-2002), un homme passionné, avec un style de direction très stimulant. En revenant sur cette période, quarante ans après, Jan de Haan a revécu lesnombreuses interprétations de la pièce Deep Harmony. La mélodie scintillante - extraite d’un cantique anglais - lui est alors apparue comme un flash-back et c’est comme un éclair mental qu’il a choisi de lui redonner vie dans le passage final de cette œuvre.
SKU: BT.DHP-1094779-120
A flashback is an interesting psychological phenomenon: a seemingly random trigger can bring back long-forgotten memories from the subconscious mind. The composer underwent a similar experience before writing this piece. He was asked to write a piece for The National Youth Fanfare Band in the Netherlands, one which he heard perform many years ago. All of a sudden he remembered Deep Harmony, a piece frequently programmed back then. He used his own flashback-experience as an inspiration to weave an old English hymn into his new composition, much like a musical flashback. The right idea at the right moment, as this piece will prove!Een flashback is een psychologisch fenomeen: een hedendaagse belevenis roept zomaar uit het niets herinneringen uit het verleden op. Zo verging het ook Jan de Haan, toen hij een muziekstuk voor het Nationaal Jeugd Fanfare Orkest inopdracht kreeg. Het is het orkest waarin hij zelf ooit speelde. Plotseling viel hem het werk Deep Harmony in, een werk dat hij destijds vaak had gespeeld. Zijn flashback op dit Engelse kerklied nam hij als inspiratiebronen hij verwerkte het in dit nieuwe muziekstuk. De juiste inval op het juiste moment, zoals nu iedereen kan horen!Ein Flashback“ ist ein psychologisches Phänomen: Eine Erfahrung weckt scheinbar aus dem Nichts die Erinnerung an lang Zurückliegendes. So ging es auch Jan de Haan, als er ein Stück für ein Jugendauswahlorchester der Niederlande, in dem er selbst einst mitspielte, schreiben sollte. Plötzlich fiel ihm ein damals oft programmiertes Stück namens Deep Harmony ein und er nahm diesen Flashback als Inspiration, dieses englische Kirchenlied in seinem neuen Werk zu verarbeiten. Der richtige Einfall im richtigen Moment, wie das Resultat beweist!Le flash-back est un phénomène psychologique. Des événements du passé, imprimés dans la mémoire long terme, resurgissent comme une réponse inconsciente et soudaine un stimulus lié une expérience antérieure.Cette œuvre a été composée l’occasion du cinquantième anniversaire de l’Orchestre de Fanfare National des Jeunes des Pays-Bas, une formation talentueuse, dont Jan de Haan fut lui-même membre, au cours des années 1960. Jeune musicien, il éprouvait un profond respect pour le chef d’alors, Piebe Bakker (1929-2002), un homme passionné, avec un style de direction très stimulant. En revenant sur cette période, quarante ans après, Jan de Haan a revécu lesnombreuses interprétations de la pièce Deep Harmony. La mélodie scintillante - extraite d’un cantique anglais - lui est alors apparue comme un flash-back et c’est comme un éclair mental qu’il a choisi de lui redonner vie dans le passage final de cette œuvre.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version