SKU: BT.GOB-000297-020
In Lord Tullamore, composer Carl Wittrock shows us his vision for Irish folk music. The result is a diverse three-part composition of rousing Irish folk with a continental touch. Lord Tullamore reflects the full variety of the folk music of the Emerald Isle, featuring not only brilliant technical passages, but also tranquil sections of lyrical calm. Opzwepende, uitdagende en inspirerende Ierse volksmuziek in een continentaal jasje! Dat is Lord Tullamore, een rijk gevarieerde driedelige compositie waarmee Carl Wittrock zijn visie op de Ierse volksmuziek geeft. De compositie bevat zowel briljante, technische passages als ook lyrische momenten van rust. Lord Tullamore: aanstekelijke dansmuziek met een vleugje romantiek… In Lord Tullamore setzte Carl Wittrock seine eigene Vorstellung irischer Volksmusik um. Das Resultat ist eine sehr abwechslungsreiche dreiteilige Komposition, die man als mitreißenden, inspirierenden irischen Folk im kontinentalen Gewand“ bezeichnen könnte. Lord Tullamore enthält sowohl brillante technische Passagen als auch lyrische Momente der Ruhe. Carl Wittrock nous propose de découvrir, avec Lord Tullamore, sa propre vision de la musique traditionnelle irlandaise, aboutissant un triptyque riche et varié contenant la fois des passages de virtuosité technique et des moments de calme lyrisme. Tullamore est un petit village irlandais : un pays perpétuellement associé un magnifique paysage naturel, la musique résolument contagieuse et au whisky délicieux. Il appartient au chef d’orchestre et aux musiciens de communiquer ces trois extrêmes leur auditoire.In Lord TullamoreCarl Wittrock ci comunica la “sua” musica folk irlandese. La musica di questa composizione è molto variegata, coinvolgente e tutta nel segno della splendida isola. Lord Tullamore contiene passaggi tecnici brillanti ma anche momenti lirici.
SKU: BT.GOB-000297-120
SKU: BT.GOB-001121-020
This composition, based on the hymn Praise to the Lord, is comprised of eight separate parts that can be played together as a concert piece or opening work. The A and B sections are different openings, C is four-part arrangement of the hymn, D is a solo for four saxophones, or two trumpets and two trombones, E is a calm intermezzo, F a solo for trumpet or cornet, and G and F finally are a majestic or peaceful closing section. How will you choose to present this piece on stage?Deze compositie bestaat uit acht op zich zelfstaande delen die u zelf tot een concert- of openingswerk kunt samenstellen. Het is gebaseerd op het kerkelijke lied Lof zij de Heer. De delen A en B bieden twee verschillende openingen.C is een vierstemmig deel van het lied. D is dedoeld als solo voor vier saxofoons of twee trompetten en twee trombones. E is een rustig intermezzo. F bevat een solo voor trompet of cornet. Met G of H tenslotte kunt u hetwerk óf majestueus óf rustig besluiten. En..? Weet u al hoe u dit prachtige werk gaat uitvoeren?Diese Komposition, die auf dem Kirchenlied Lobet den Herren basiert, besteht aus acht einzelnen Teilen, die individuell zu einem Konzert oder Eröffnungswerk zusammengestellt werden können. Die Teile A und B sind unterschiedliche Eröffnungen, C ein vierstimmiger Satz des Liedes, D ist für ein Solo für vier Saxophone oder zwei Trompeten und zwei Posaunen, E ein ruhiges Intermezzo, F ein Solo für Trompete oder Kornett und G und F schließlich ein majestätischer oder ein ruhiger Schlussteil. Wie wollen Sie dieses prachtvolle Stück auf die Bühne bringen?Carl Wittrock est né en 1966 Goor (Pays-Bas). Sa carrière musicale a commencé la musique de Goor, où il a étudié le violon et la clarinette. Depuis 1984, il dirige des orchestres différents et il est également professeur de musique. Il composa sa première pièce en 1985. Depuis, son talent n’a cessé de croître, résolument tourné vers un sytle inspiré et novateur. Avec Praise to the Lord (Loué soit le Seigneur) Carl Wittrock signe une pièce émotionnelle dont la ligne mélodique et lumineuse accompagnera toutes vos cérémonies religieuses.Questa composizione che si basa sulla canto religioso Lobet den Herrn, si compone di otto parti che possono essere combinate a piacere per un concerto o come brano di apertura. Le parti A e B sono brani di apertura diversi, C un movimento a quattro voci del canto, D è un solo per quattro sassofoni o due trombe o due tromboni, E un calmo intermezzo, F un solo per tromba o cornetta. G e F propongono un finale maestoso o calmo.
SKU: BT.GOB-001121-120
SKU: BT.DHP-1125174-120
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Meditation is based on Dear Lord and Father of Mankind (1887) by the English composer and organist Frederick Charles Maker (1844-1927). This is a calm, introverted work that however has an intense effect. In the first section, the solo euphonium is given an important role, leading to one of the loveliest of all English hymn melodies. Meditation, gebaseerd Dear Lord and Father of mankind (1887) van de Engelse componist/organist Frederick Charles Maker (1844-1927) is een werk met een verstild en ingetogen karakter. Er is een belangrijke rol weggelegd voor de Euphoniumsolist die ons in het eerste deel van deze meditatie leidt naar één van de mooiste Engelse hymn tunes ooit.Meditation basiert auf Dear Lord and Father of Mankind aus dem Jahre 1887 vom englischen Komponisten und Organisten Frederick Charles Maker (1844-1927). Es ist ein ruhiges, introvertiertes Werk von dennoch intensiver Wirkung. Eine bedeutende Rolle fällt hier dem Euphoniumsolisten zu, der im ersten Teil dieser musikalischen Meditation zu einer der schönsten englischen Kirchenliedmelodien hinführt. Dear Lord and Father of Mankind (Seigneur et Père de l’Humanité) est un hymne composé par l'organiste anglais Frederick Charles Maker (1844-1927), d’après un poème de John Greenleaf Whittier. Jan de Haan nous offre une adaptation calme et cependant intense de cet air méditatif. L’euphonium joue un rôle important dans la première partie de la pièce, conduisant l’une des plus belles mélodies de tous les hymnes anglais. Meditation si basa su Dear Lord and Father of Mankind (1887) del compositore e organista Frederick Charles Maker (1844-1927). Un brano calmo e introverso, ma di sicuro effetto. Nella prima sezione l’assolo di eufonio riveste un ruolo importante e accompagna il brano verso una delle più belle melodie inglesi del repertorio ecclesiastico.
SKU: BT.DHP-1125174-020
SKU: BT.DHP-1084578-120
The well-known chorale Nun komm, der Heiden Heiland (Let the Earth Now Praise the Lord) was written by Martin Luther in 1524 and derives from a translation of a hymn from the 4th century before Christ. The melody was composed by Johann Walter, however Johann Sebastian Bach used it as a basis for many cantatas. This arrangement by Jacob de Haan gives your band the chance to perform an attractive version of this beautiful chorale. Het bekende koraal Nun komm, der Heiden Heiland is in 1524 geschreven door Maarten Luther - het betreft een vertaling van een hymne uit de 4e eeuw n.Chr. De melodie is gecomponeerd door Johann Walter. In het Nederlandse Liedboekvoor de Kerken is het koraal te vinden als gezang 122 (Kom tot ons, de wereld wacht). Johann Sebastian Bach gebruikte de melodie als basis voor verschillende cantates. Dit arrangement van Jacob de Haan geeft uw orkestde gelegenheid een fraaie versie ten gehore te brengen.Die Melodie dieses bekannten Adventsliedes stammt aus dem 12. Jahrhundert, der Text von Martin Luther. Das Lied hat bereits groÃ?e Komponisten, wie u. a. Johann Sebastian Bach, Michael Praetorius, Samuel Scheidt und Heinrich Schütz, zu Kantaten und Motetten inspiriert. Zur Adventszeit wird es innerhalb und auÃ?erhalb der Kirche gern gesungen - und kann dank dieser stimmungsvollen Bearbeitung nun auch Teil Ihres weihnachtlichen Repertoires werden. Martin Luther (1483-1546) a réalisé en son temps la fusion entre chant sacré et chant traditionnel. Lâ??une des plus anciennes attestations est lâ??hymne de saint Ambroise (vers 339-397), Veni redemptor gentium, traduit fin 1523 par le Réformateur en cantique de lâ??Avent, Nun komm, der Heiden Heiland. Jean-Sébastien Bach sâ??en est inspiré pour composer plusieurs cantates. Cet arrangement de Jacob de Haan évolue dans la douceur et la lumière de Noël.
SKU: BT.DHP-1084578-020
The well-known chorale Nun komm, der Heiden Heiland (Let the Earth Now Praise the Lord) was written by Martin Luther in 1524 and derives from a translation of a hymn from the 4th century before Christ. The melody was composed by JohannWalter, however Johann Sebastian Bach used it as a basis for many cantatas. This arrangement by Jacob de Haan gives your band the chance to perform an attractive version of this beautiful chorale.Het bekende koraal Nun komm, der Heiden Heiland is in 1524 geschreven door Maarten Luther - het betreft een vertaling van een hymne uit de 4e eeuw n.Chr. De melodie is gecomponeerd door Johann Walter. In het Nederlandse Liedboekvoor de Kerken is het koraal te vinden als gezang 122 (Kom tot ons, de wereld wacht). Johann Sebastian Bach gebruikte de melodie als basis voor verschillende cantates. Dit arrangement van Jacob de Haan geeft uw orkestde gelegenheid een fraaie versie ten gehore te brengen.Die Melodie dieses bekannten Adventsliedes stammt aus dem 12. Jahrhundert, der Text von Martin Luther. Das Lied hat bereits große Komponisten, wie u. a. Johann Sebastian Bach, Michael Praetorius, Samuel Scheidt und Heinrich Schütz, zu Kantatenund Motetten inspiriert. Zur Adventszeit wird es innerhalb und außerhalb der Kirche gern gesungen - und kann dank dieser stimmungsvollen Bearbeitung nun auch Teil Ihres weihnachtlichen Repertoires werden.Martin Luther (1483-1546) a réalisé en son temps la fusion entre chant sacré et chant traditionnel. L'une des plus anciennes attestations est l'hymne de saint Ambroise (vers 339-397), Veni redemptor gentium, traduit fin 1523par le Réformateur en cantique de l'Avent, Nun komm, der Heiden Heiland. Jean-Sébastien Bach s'en est inspiré pour composer plusieurs cantates. Cet arrangement de Jacob de Haan évolue dans la douceur et la lumiére de Noël.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version