| Transcriptions of Lieder Piano solo Carl Fischer
Chamber Music Piano SKU: CF.PL1056 Composed by Clara Wieck-Schumann, Fran...(+)
Chamber Music Piano SKU: CF.PL1056 Composed by Clara Wieck-Schumann, Franz Schubert, and Robert Schumann. Edited by Nicholas Hopkins. Collection. With Standard notation. 128 pages. Carl Fischer Music #PL1056. Published by Carl Fischer Music (CF.PL1056). ISBN 9781491153390. UPC: 680160910892. Transcribed by Franz Liszt. Introduction It is true that Schubert himself is somewhat to blame for the very unsatisfactory manner in which his admirable piano pieces are treated. He was too immoderately productive, wrote incessantly, mixing insignificant with important things, grand things with mediocre work, paid no heed to criticism, and always soared on his wings. Like a bird in the air, he lived in music and sang in angelic fashion. --Franz Liszt, letter to Dr. S. Lebert (1868) Of those compositions that greatly interest me, there are only Chopin's and yours. --Franz Liszt, letter to Robert Schumann (1838) She [Clara Schumann] was astounded at hearing me. Her compositions are really very remarkable, especially for a woman. There is a hundred times more creativity and real feeling in them than in all the past and present fantasias by Thalberg. --Franz Liszt, letter to Marie d'Agoult (1838) Chretien Urhan (1790-1845) was a Belgian-born violinist, organist and composer who flourished in the musical life of Paris in the early nineteenth century. According to various accounts, he was deeply religious, harshly ascetic and wildly eccentric, though revered by many important and influential members of the Parisian musical community. Regrettably, history has forgotten Urhan's many musical achievements, the most important of which was arguably his pioneering work in promoting the music of Franz Schubert. He devoted much of his energies to championing Schubert's music, which at the time was unknown outside of Vienna. Undoubtedly, Urhan was responsible for stimulating this enthusiasm in Franz Liszt; Liszt regularly heard Urhan's organ playing in the St.-Vincent-de-Paul church in Paris, and the two became personal acquaintances. At eighteen years of age, Liszt was on the verge of establishing himself as the foremost pianist in Europe, and this awakening to Schubert's music would prove to be a profound experience. Liszt's first travels outside of his native provincial Hungary were to Vienna in 1821-1823, where his father enrolled him in studies with Carl Czerny (piano) and Antonio Salieri (music theory). Both men had important involvements with Schubert; Czerny (like Urhan) as performer and advocate of Schubert's music and Salieri as his theory and composition teacher from 1813-1817. Curiously, Liszt and Schubert never met personally, despite their geographical proximity in Vienna during these years. Inevitably, legends later arose that the two had been personal acquaintances, although Liszt would dismiss these as fallacious: I never knew Schubert personally, he was once quoted as saying. Liszt's initial exposure to Schubert's music was the Lieder, what Urhan prized most of all. He accompanied the tenor Benedict Randhartinger in numerous performances of Schubert's Lieder and then, perhaps realizing that he could benefit the composer more on his own terms, transcribed a number of the Lieder for piano solo. Many of these transcriptions he would perform himself on concert tour during the so-called Glanzzeit, or time of splendor from 1839-1847. This publicity did much to promote reception of Schubert's music throughout Europe. Once Liszt retired from the concert stage and settled in Weimar as a conductor in the 1840s, he continued to perform Schubert's orchestral music, his Symphony No. 9 being a particular favorite, and is credited with giving the world premiere performance of Schubert's opera Alfonso und Estrella in 1854. At this time, he contemplated writing a biography of the composer, which regrettably remained uncompleted. Liszt's devotion to Schubert would never waver. Liszt's relationship with Robert and Clara Schumann was far different and far more complicated; by contrast, they were all personal acquaintances. What began as a relationship of mutual respect and admiration soon deteriorated into one of jealousy and hostility, particularly on the Schumann's part. Liszt's initial contact with Robert's music happened long before they had met personally, when Liszt published an analysis of Schumann's piano music for the Gazette musicale in 1837, a gesture that earned Robert's deep appreciation. In the following year Clara met Liszt during a concert tour in Vienna and presented him with more of Schumann's piano music. Clara and her father Friedrich Wieck, who accompanied Clara on her concert tours, were quite taken by Liszt: We have heard Liszt. He can be compared to no other player...he arouses fright and astonishment. His appearance at the piano is indescribable. He is an original...he is absorbed by the piano. Liszt, too, was impressed with Clara--at first the energy, intelligence and accuracy of her piano playing and later her compositions--to the extent that he dedicated to her the 1838 version of his Etudes d'execution transcendante d'apres Paganini. Liszt had a closer personal relationship with Clara than with Robert until the two men finally met in 1840. Schumann was astounded by Liszt's piano playing. He wrote to Clara that Liszt had played like a god and had inspired indescribable furor of applause. His review of Liszt even included a heroic personification with Napoleon. In Leipzig, Schumann was deeply impressed with Liszt's interpretations of his Noveletten, Op. 21 and Fantasy in C Major, Op. 17 (dedicated to Liszt), enthusiastically observing that, I feel as if I had known you twenty years. Yet a variety of events followed that diminished Liszt's glory in the eyes of the Schumanns. They became critical of the cult-like atmosphere that arose around his recitals, or Lisztomania as it came to be called; conceivably, this could be attributed to professional jealousy. Clara, in particular, came to loathe Liszt, noting in a letter to Joseph Joachim, I despise Liszt from the depths of my soul. She recorded a stunning diary entry a day after Liszt's death, in which she noted, He was an eminent keyboard virtuoso, but a dangerous example for the young...As a composer he was terrible. By contrast, Liszt did not share in these negative sentiments; no evidence suggests that he had any ill-regard for the Schumanns. In Weimar, he did much to promote Schumann's music, conducting performances of his Scenes from Faust and Manfred, during a time in which few orchestras expressed interest, and premiered his opera Genoveva. He later arranged a benefit concert for Clara following Robert's death, featuring Clara as soloist in Robert's Piano Concerto, an event that must have been exhilarating to witness. Regardless, her opinion of him would never change, despite his repeated gestures of courtesy and respect. Liszt's relationship with Schubert was a spiritual one, with music being the one and only link between the two men. That with the Schumanns was personal, with music influenced by a hero worship that would aggravate the relationship over time. Nonetheless, Liszt would remain devoted to and enthusiastic for the music and achievements of these composers. He would be a vital force in disseminating their music to a wider audience, as he would be with many other composers throughout his career. His primary means for accomplishing this was the piano transcription. Liszt and the Transcription Transcription versus Paraphrase Transcription and paraphrase were popular terms in nineteenth-century music, although certainly not unique to this period. Musicians understood that there were clear distinctions between these two terms, but as is often the case these distinctions could be blurred. Transcription, literally writing over, entails reworking or adapting a piece of music for a performance medium different from that of its original; arrangement is a possible synonym. Adapting is a key part of this process, for the success of a transcription relies on the transcriber's ability to adapt the piece to the different medium. As a result, the pre-existing material is generally kept intact, recognizable and intelligible; it is strict, literal, objective. Contextual meaning is maintained in the process, as are elements of style and form. Paraphrase, by contrast, implies restating something in a different manner, as in a rewording of a document for reasons of clarity. In nineteenth-century music, paraphrasing indicated elaborating a piece for purposes of expressive virtuosity, often as a vehicle for showmanship. Variation is an important element, for the source material may be varied as much as the paraphraser's imagination will allow; its purpose is metamorphosis. Transcription is adapting and arranging; paraphrasing is transforming and reworking. Transcription preserves the style of the original; paraphrase absorbs the original into a different style. Transcription highlights the original composer; paraphrase highlights the paraphraser. Approximately half of Liszt's compositional output falls under the category of transcription and paraphrase; it is noteworthy that he never used the term arrangement. Much of his early compositional activities were transcriptions and paraphrases of works of other composers, such as the symphonies of Beethoven and Berlioz, vocal music by Schubert, and operas by Donizetti and Bellini. It is conceivable that he focused so intently on work of this nature early in his career as a means to perfect his compositional technique, although transcription and paraphrase continued well after the technique had been mastered; this might explain why he drastically revised and rewrote many of his original compositions from the 1830s (such as the Transcendental Etudes and Paganini Etudes) in the 1850s. Charles Rosen, a sympathetic interpreter of Liszt's piano works, observes, The new revisions of the Transcendental Etudes are not revisions but concert paraphrases of the old, and their art lies in the technique of transformation. The Paganini etudes are piano transcriptions of violin etudes, and the Transcendental Etudes are piano transcriptions of piano etudes. The principles are the same. He concludes by noting, Paraphrase has shaded off into composition...Composition and paraphrase were not identical for him, but they were so closely interwoven that separation is impossible. The significance of transcription and paraphrase for Liszt the composer cannot be overstated, and the mutual influence of each needs to be better understood. Undoubtedly, Liszt the composer as we know him today would be far different had he not devoted so much of his career to transcribing and paraphrasing the music of others. He was perhaps one of the first composers to contend that transcription and paraphrase could be genuine art forms on equal par with original pieces; he even claimed to be the first to use these two terms to describe these classes of arrangements. Despite the success that Liszt achieved with this type of work, others viewed it with circumspection and criticism. Robert Schumann, although deeply impressed with Liszt's keyboard virtuosity, was harsh in his criticisms of the transcriptions. Schumann interpreted them as indicators that Liszt's virtuosity had hindered his compositional development and suggested that Liszt transcribed the music of others to compensate for his own compositional deficiencies. Nonetheless, Liszt's piano transcriptions, what he sometimes called partitions de piano (or piano scores), were instrumental in promoting composers whose music was unknown at the time or inaccessible in areas outside of major European capitals, areas that Liszt willingly toured during his Glanzzeit. To this end, the transcriptions had to be literal arrangements for the piano; a Beethoven symphony could not be introduced to an unknowing audience if its music had been subjected to imaginative elaborations and variations. The same would be true of the 1833 transcription of Berlioz's Symphonie fantastique (composed only three years earlier), the astonishingly novel content of which would necessitate a literal and intelligible rendering. Opera, usually more popular and accessible for the general public, was a different matter, and in this realm Liszt could paraphrase the original and manipulate it as his imagination would allow without jeopardizing its reception; hence, the paraphrases on the operas of Bellini, Donizetti, Mozart, Meyerbeer and Verdi. Reminiscence was another term coined by Liszt for the opera paraphrases, as if the composer were reminiscing at the keyboard following a memorable evening at the opera. Illustration (reserved on two occasions for Meyerbeer) and fantasy were additional terms. The operas of Wagner were exceptions. His music was less suited to paraphrase due to its general lack of familiarity at the time. Transcription of Wagner's music was thus obligatory, as it was of Beethoven's and Berlioz's music; perhaps the composer himself insisted on this approach. Liszt's Lieder Transcriptions Liszt's initial encounters with Schubert's music, as mentioned previously, were with the Lieder. His first transcription of a Schubert Lied was Die Rose in 1833, followed by Lob der Tranen in 1837. Thirty-nine additional transcriptions appeared at a rapid pace over the following three years, and in 1846, the Schubert Lieder transcriptions would conclude, by which point he had completed fifty-eight, the most of any composer. Critical response to these transcriptions was highly favorable--aside from the view held by Schumann--particularly when Liszt himself played these pieces in concert. Some were published immediately by Anton Diabelli, famous for the theme that inspired Beethoven's variations. Others were published by the Viennese publisher Tobias Haslinger (one of Beethoven's and Schubert's publishers in the 1820s), who sold his reserves so quickly that he would repeatedly plead for more. However, Liszt's enthusiasm for work of this nature soon became exhausted, as he noted in a letter of 1839 to the publisher Breitkopf und Hartel: That good Haslinger overwhelms me with Schubert. I have just sent him twenty-four new songs (Schwanengesang and Winterreise), and for the moment I am rather tired of this work. Haslinger was justified in his demands, for the Schubert transcriptions were received with great enthusiasm. One Gottfried Wilhelm Fink, then editor of the Allgemeine musikalische Zeitung, observed of these transcriptions: Nothing in recent memory has caused such sensation and enjoyment in both pianists and audiences as these arrangements...The demand for them has in no way been satisfied; and it will not be until these arrangements are seen on pianos everywhere. They have indeed made quite a splash. Eduard Hanslick, never a sympathetic critic of Liszt's music, acknowledged thirty years after the fact that, Liszt's transcriptions of Schubert Lieder were epoch-making. There was hardly a concert in which Liszt did not have to play one or two of them--even when they were not listed on the program. These transcriptions quickly became some of his most sough-after pieces, despite their extreme technical demands. Leading pianists of the day, such as Clara Wieck and Sigismond Thalberg, incorporated them into their concert programs immediately upon publication. Moreover, the transcriptions would serve as inspirations for other composers, such as Stephen Heller, Cesar Franck and later Leopold Godowsky, all of whom produced their own transcriptions of Schubert's Lieder. Liszt would transcribe the Lieder of other composers as well, including those by Mendelssohn, Chopin, Anton Rubinstein and even himself. Robert Schumann, of course, would not be ignored. The first transcription of a Schumann Lied was the celebrated Widmung from Myrten in 1848, the only Schumann transcription that Liszt completed during the composer's lifetime. (Regrettably, there is no evidence of Schumann's regard of this transcription, or even if he was aware of it.) From the years 1848-1881, Liszt transcribed twelve of Robert Schumann's Lieder (including one orchestral Lied) and three of Clara (one from each of her three published Lieder cycles); he would transcribe no other works of these two composers. The Schumann Lieder transcriptions, contrary to those of Schubert, are literal arrangements, posing, in general, far fewer demands on the pianist's technique. They are comparatively less imaginative in their treatment of the original material. Additionally, they seem to have been less valued in their day than the Schubert transcriptions, and it is noteworthy that none of the Schumann transcriptions bear dedications, as most of the Schubert transcriptions do. The greatest challenge posed by Lieder transcriptions, regardless of the composer or the nature of the transcription, was to combine the vocal and piano parts of the original such that the character of each would be preserved, a challenge unique to this form of transcription. Each part had to be intact and aurally recognizable, the vocal line in particular. Complications could be manifold in a Lied that featured dissimilar parts, such as Schubert's Auf dem Wasser zu singen, whose piano accompaniment depicts the rocking of the boat on the shimmering waves while the vocal line reflects on the passing of time. Similar complications would be encountered in Gretchen am Spinnrade, in which the ubiquitous sixteenth-note pattern in the piano's right hand epitomizes the ever-turning spinning wheel over which the soprano voice expresses feelings of longing and heartache. The resulting transcriptions for solo piano would place exceptional demands on the pianist. The complications would be far less imposing in instances in which voice and piano were less differentiated, as in many of Schumann's Lieder that Liszt transcribed. The piano parts in these Lieder are true accompaniments for the voice, providing harmonic foundation and rhythmic support by doubling the vocal line throughout. The transcriptions, thus, are strict and literal, with far fewer demands on both pianist and transcriber. In all of Liszt's Lieder transcriptions, regardless of the way in which the two parts are combined, the melody (i.e. the vocal line) is invariably the focal point; the melody should sing on the piano, as if it were the voice. The piano part, although integral to contributing to the character of the music, is designed to function as accompaniment. A singing melody was a crucial objective in nineteenth-century piano performance, which in part might explain the zeal in transcribing and paraphrasing vocal music for the piano. Friedrich Wieck, father and teacher of Clara Schumann, stressed this point repeatedly in his 1853 treatise Clavier und Gesang (Piano and Song): When I speak in general of singing, I refer to that species of singing which is a form of beauty, and which is a foundation for the most refined and most perfect interpretation of music; and, above all things, I consider the culture of beautiful tones the basis for the finest possible touch on the piano. In many respects, the piano and singing should explain and supplement each other. They should mutually assist in expressing the sublime and the noble, in forms of unclouded beauty. Much of Liszt's piano music should be interpreted with this concept in mind, the Lieder transcriptions and opera paraphrases, in particular. To this end, Liszt provided numerous written instructions to the performer to emphasize the vocal line in performance, with Italian directives such as un poco marcato il canto, accentuato assai il canto and ben pronunziato il canto. Repeated indications of cantando,singend and espressivo il canto stress the significance of the singing tone. As an additional means of achieving this and providing the performer with access to the poetry, Liszt insisted, at what must have been a publishing novelty at the time, on printing the words of the Lied in the music itself. Haslinger, seemingly oblivious to Liszt's intent, initially printed the poems of the early Schubert transcriptions separately inside the front covers. Liszt argued that the transcriptions must be reprinted with the words underlying the notes, exactly as Schubert had done, a request that was honored by printing the words above the right-hand staff. Liszt also incorporated a visual scheme for distinguishing voice and accompaniment, influenced perhaps by Chopin, by notating the accompaniment in cue size. His transcription of Robert Schumann's Fruhlings Ankunft features the vocal line in normal size, the piano accompaniment in reduced size, an unmistakable guide in a busy texture as to which part should be emphasized: Example 1. Schumann-Liszt Fruhlings Ankunft, mm. 1-2. The same practice may be found in the transcription of Schumann's An die Turen will ich schleichen. In this piece, the performer must read three staves, in which the baritone line in the central staff is to be shared between the two hands based on the stem direction of the notes: Example 2. Schumann-Liszt An die Turen will ich schleichen, mm. 1-5. This notational practice is extremely beneficial in this instance, given the challenge of reading three staves and the manner in which the vocal line is performed by the two hands. Curiously, Liszt did not use this practice in other transcriptions. Approaches in Lieder Transcription Liszt adopted a variety of approaches in his Lieder transcriptions, based on the nature of the source material, the ways in which the vocal and piano parts could be combined and the ways in which the vocal part could sing. One approach, common with strophic Lieder, in which the vocal line would be identical in each verse, was to vary the register of the vocal part. The transcription of Lob der Tranen, for example, incorporates three of the four verses of the original Lied, with the register of the vocal line ascending one octave with each verse (from low to high), as if three different voices were participating. By the conclusion, the music encompasses the entire range of Liszt's keyboard to produce a stunning climactic effect, and the variety of register of the vocal line provides a welcome textural variety in the absence of the words. The three verses of the transcription of Auf dem Wasser zu singen follow the same approach, in which the vocal line ascends from the tenor, to the alto and to the soprano registers with each verse. Fruhlingsglaube adopts the opposite approach, in which the vocal line descends from soprano in verse 1 to tenor in verse 2, with the second part of verse 2 again resuming the soprano register; this is also the case in Das Wandern from Mullerlieder. Gretchen am Spinnrade posed a unique problem. Since the poem's narrator is female, and the poem represents an expression of her longing for her lover Faust, variation of the vocal line's register, strictly speaking, would have been impractical. For this reason, the vocal line remains in its original register throughout, relentlessly colliding with the sixteenth-note pattern of the accompaniment. One exception may be found in the fifth and final verse in mm. 93-112, at which point the vocal line is notated in a higher register and doubled in octaves. This sudden textural change, one that is readily audible, was a strategic means to underscore Gretchen's mounting anxiety (My bosom urges itself toward him. Ah, might I grasp and hold him! And kiss him as I would wish, at his kisses I should die!). The transcription, thus, becomes a vehicle for maximizing the emotional content of the poem, an exceptional undertaking with the general intent of a transcription. Registral variation of the vocal part also plays a crucial role in the transcription of Erlkonig. Goethe's poem depicts the death of a child who is apprehended by a supernatural Erlking, and Schubert, recognizing the dramatic nature of the poem, carefully depicted the characters (father, son and Erlking) through unique vocal writing and accompaniment patterns: the Lied is a dramatic entity. Liszt, in turn, followed Schubert's characterization in this literal transcription, yet took it an additional step by placing the register of the father's vocal line in the baritone range, that of the son in the soprano range and that of the Erlking in the highest register, options that would not have been available in the version for voice and piano. Additionally, Liszt labeled each appearance of each character in the score, a means for guiding the performer in interpreting the dramatic qualities of the Lied. As a result, the drama and energy of the poem are enhanced in this transcription; as with Gretchen am Spinnrade, the transcriber has maximized the content of the original. Elaboration may be found in certain Lieder transcriptions that expand the performance to a level of virtuosity not found in the original; in such cases, the transcription approximates the paraphrase. Schubert's Du bist die Ruh, a paradigm of musical simplicity, features an uncomplicated piano accompaniment that is virtually identical in each verse. In Liszt's transcription, the material is subjected to a highly virtuosic treatment that far exceeds the original, including a demanding passage for the left hand alone in the opening measures and unique textural writing in each verse. The piece is a transcription in virtuosity; its art, as Rosen noted, lies in the technique of transformation. Elaboration may entail an expansion of the musical form, as in the extensive introduction to Die Forelle and a virtuosic middle section (mm. 63-85), both of which are not in the original. Also unique to this transcription are two cadenzas that Liszt composed in response to the poetic content. The first, in m. 93 on the words und eh ich es gedacht (and before I could guess it), features a twisted chromatic passage that prolongs and thereby heightens the listener's suspense as to the fate of the trout (which is ultimately caught). The second, in m. 108 on the words Betrogne an (and my blood boiled as I saw the betrayed one), features a rush of diminished-seventh arpeggios in both hands, epitomizing the poet's rage at the fisherman for catching the trout. Less frequent are instances in which the length of the original Lied was shortened in the transcription, a tendency that may be found with certain strophic Lieder (e.g., Der Leiermann, Wasserflut and Das Wandern). Another transcription that demonstrates Liszt's readiness to modify the original in the interests of the poetic content is Standchen, the seventh transcription from Schubert's Schwanengesang. Adapted from Act II of Shakespeare's Cymbeline, the poem represents the repeated beckoning of a man to his lover. Liszt transformed the Lied into a miniature drama by transcribing the vocal line of the first verse in the soprano register, that of the second verse in the baritone register, in effect, creating a dialogue between the two lovers. In mm. 71-102, the dialogue becomes a canon, with one voice trailing the other like an echo (as labeled in the score) at the distance of a beat. As in other instances, the transcription resembles the paraphrase, and it is perhaps for this reason that Liszt provided an ossia version that is more in the nature of a literal transcription. The ossia version, six measures shorter than Schubert's original, is less demanding technically than the original transcription, thus representing an ossia of transcription and an ossia of piano technique. The Schumann Lieder transcriptions, in general, display a less imaginative treatment of the source material. Elaborations are less frequently encountered, and virtuosity is more restricted, as if the passage of time had somewhat tamed the composer's approach to transcriptions; alternatively, Liszt was eager to distance himself from the fierce virtuosity of his early years. In most instances, these transcriptions are literal arrangements of the source material, with the vocal line in its original form combined with the accompaniment, which often doubles the vocal line in the original Lied. Widmung, the first of the Schumann transcriptions, is one exception in the way it recalls the virtuosity of the Schubert transcriptions of the 1830s. Particularly striking is the closing section (mm. 58-73), in which material of the opening verse (right hand) is combined with the triplet quarter notes (left hand) from the second section of the Lied (mm. 32-43), as if the transcriber were attempting to reconcile the different material of these two sections. Fruhlingsnacht resembles a paraphrase by presenting each of the two verses in differing registers (alto for verse 1, mm. 3-19, and soprano for verse 2, mm. 20-31) and by concluding with a virtuosic section that considerably extends the length of the original Lied. The original tonalities of the Lieder were generally retained in the transcriptions, showing that the tonality was an important part of the transcription process. The infrequent instances of transposition were done for specific reasons. In 1861, Liszt transcribed two of Schumann's Lieder, one from Op. 36 (An den Sonnenschein), another from Op. 27 (Dem roten Roslein), and merged these two pieces in the collection 2 Lieder; they share only the common tonality of A major. His choice for combining these two Lieder remains unknown, but he clearly recognized that some tonal variety would be needed, for which reason Dem roten Roslein was transposed to C>= major. The collection features An den Sonnenschein in A major (with a transition to the new tonality), followed by Dem roten Roslein in C>= major (without a change of key signature), and concluding with a reprise of An den Sonnenschein in A major. A three-part form was thus established with tonal variety provided by keys in third relations (A-C>=-A); in effect, two of Schumann's Lieder were transcribed into an archetypal song without words. In other instances, Liszt treated tonality and tonal organization as important structural ingredients, particularly in the transcriptions of Schubert's Lieder cycles, i.e. Schwanengesang, Winterreise a... $32.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Rise Again Songbook Lyrics and Chords Hal Leonard
(Words and Chords to Nearly 1200 Songs 9x12 Spiral Bound). Edited by Annie Patte...(+)
(Words and Chords to Nearly 1200 Songs 9x12 Spiral Bound). Edited by Annie Patterson and Peter Blood. For Vocal. Vocal. Softcover. 304 pages. Published by Hal Leonard
$39.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| Rise Again Songbook Hal Leonard
(Words and Chords to Nearly 1200 Songs Spiral-Bound). Edited by Annie Patterson ...(+)
(Words and Chords to Nearly 1200 Songs Spiral-Bound). Edited by Annie Patterson and Peter Blood. For Vocal. Vocal. Softcover. 304 pages. Published by Hal Leonard
$34.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| The Ultimate Country Fake Book - 4th Edition
Fake Book [Fake Book] Hal Leonard
Fake Book (Includes melody line and chords). Size 9x12 inches. 568 pages. Publis...(+)
Fake Book (Includes melody line and chords). Size 9x12 inches. 568 pages. Published by Hal Leonard.
(8)$55.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| Kunterbund Liederkiste (kunterbund 2) Schott
(GEH) SKU: HL.49023823 Composed by Kunterbund. This edition: Saddle stitc...(+)
(GEH) SKU: HL.49023823 Composed by Kunterbund. This edition: Saddle stitching. Sheet music. Kunter-bund-edition. Melody line (with chords). 96 pages. Schott Music #BUND 71019. Published by Schott Music (HL.49023823). ISBN 9783795756512. 5.75x8.25x0.18 inches. German. Schwerpunkt in der Liederkiste sind die deutschen Volks- und Kinderlieder. Sie enthalt aber auch deutsche und internationale Lieder von Liedermachern. Vorangestellt ist den Liedern ein thematisch gegliedertes Inhaltsverzeichnis, das kurz die Titelauswahl aus den einzelnen Bereichen (Kinderlieder, deutsche und internationale Lieder und Folklore, politische Lieder und Lieder von Liedermachern) kommentiert. Die Liederkiste umfasst 88 Lieder mit Gitarrengriffen und einer Transponiertafel. $14.99 - See more - Buy online | | |
| Kunterbund Liederbuch (kunterbund 1) Schott
(GEH) SKU: HL.49023847 Composed by Kunterbund. Edited by Beate Dapper. Th...(+)
(GEH) SKU: HL.49023847 Composed by Kunterbund. Edited by Beate Dapper. This edition: Saddle stitching. Sheet music. Kunter-bund-edition. 99 Lied-Bonbons gibt es in dieser 12. Auflage des bereits seit Generationen erfolgreichen Liederbuches 1, darunter - Old Mac had a farm- Ich bin der Doktor Eisenbart- Die Affen rasen durch den Wald- Bruder, zur Sonne, zur Freiheit- Yesterday - Streets of. Melody line (with chords). 96 pages. Schott Music #BUND 71135. Published by Schott Music (HL.49023847). ISBN 9783795756734. 5.75x8.25x0.268 inches. German. Die absolute Nummer Eins. Nicht nur, weil es das erste Buch der kunterbund-Liederbucher ist, sondern weil es inzwischen schon seine 12. Neuauflage erlebt. Bei den 134 enthaltenen Liedern sind neben popularen Volksliedern auch bekannte Titel beruhmter Interpreten wie den Beatles, Bob Dylan, Joan Baez, Franz-Josef Degenhardt, Wolf Biermann und vielen anderen vertreten - sowie einige politische Songs. $14.99 - See more - Buy online | | |
| Letsch Play Mouth Organ +cd - Beginner Schott
French harp (NOTEN+CD) - very easy to easy SKU: HL.49033045 Die Schule...(+)
French harp (NOTEN+CD) - very easy to easy SKU: HL.49033045 Die Schule fur diatonische Mundharmonika (Blues Harp) fur Jugendliche und Erwachsene. Composed by Glenn Letsch. This edition: Paperback/Soft Cover. Sheet music with CD. Edition Schott. 'Mundharmonika spielen - mein schonstes Hobby' is a modern harmonica method for young people and adults which never makes them lose the fun and joy of learning. No matter whether with or without teacher, this method provides the beginner with a solid foun. Edition with CD. 80 pages. Schott Music #ED 9367. Published by Schott Music (HL.49033045). ISBN 9783795755560. German. The harmonica is a small fantastic instrument which can be learnt to play without any previous knowledge. Unlike with the keyboard or guitar, however, with the harmonica one cannot see 'how to do it'. This is why the best tips and tricks have been compiled in this book, guaranteeing a smooth start. All playing techniques are explained in a clear and comprehensible way. Graphic illustrations and easy exercises make it easy to learn to play the harmonica. In addition, the book not only contains a large selection of great musical pieces, but also describes in a comprehensive and accurate way how to generate all semitones of the 'harp', thus providing even advanced players with new material.'Mundharmonika spielen - mein schonstes Hobby' is a modern harmonica method for young people and adults which never makes them lose the fun and joy of learning. No matter whether with or without teacher, this method provides the beginner with a solid foundation for playing the harmonica. The clear layout with info boxes and tests makes it easy for the players to find their way around and learn to play this instrument. In addition, all pieces have been recorded on the CD so that it is possible to listen to them repeatedly, thus having a perfect acoustic learning aid. As regards the instrument, it is advisable to use a Richter-tuned diatonic harmonica in C with 10 holes (harp). $28.99 - See more - Buy online | | |
| Das Ukulele-Ding 2 Vol. 2 Ukulele Edition Dux Verlag
Lyrics and chords (ukulele) SKU: M7.DUX-342 200 Lieder and Songs. ...(+)
Lyrics and chords (ukulele) SKU: M7.DUX-342 200 Lieder and Songs. Composed by Andreas Lutz and Bernhard Bitzel. This edition: Ring/Spiral binding. Sheet music. Songbook. Edition Dux Verlag #DUX 342. Published by Edition Dux Verlag (M7.DUX-342). ISBN 9783868494006. The Ukulele-Ding 2 contains 200 songs from Pop and Rock for campfires, outings and parties. In order to be able to sing the songs optimally and accompany them with the ukulele, suitable keys and chords have been chosen. The chords are given directly above the lyrics, so you can sing and play directly from the sheet. A fingering chart for all ukuleles in the tuning g - c - e - a is included. A must for every campfire ukulele player and all those who want to become one. Bound as a practical spiral book - like every edition from the cult songbook series Das Ding. With songs from ABBA - AC/DC - Aerosmith - BAP - Billy Joel - Bob Dylan - Bob Marley - Boney M. - Bruce Springsteen - Cat Stevens - Coldplay - Die Toten Hosen - Dire Straits - Elvis Presley - George Ezra - Howard Carpendale - John Denver - Kansas - Lady Gaga - Max Giesinger - Nirvana - Peter Maffay - Phil Collins - Pink Floyd - Queen - Reinhard Mey - Robbie Williams - Rod Stewart - Simon and Garfunkel - Supertramp - The Beach Boys - The Beatles - U2 und vielen weiteren. $34.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| E-Z Play Today #93. Country Hits Easy Piano [Sheet music] - Easy Hal Leonard
E-Z Play Today (Easy big-note right-hand-only arrangements for piano, organ, and...(+)
E-Z Play Today (Easy big-note right-hand-only arrangements for piano, organ, and electronic keyboard). Size 9x12 inches. 128 pages. Published by Hal Leonard.
$12.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 3 to 5 business days | | |
| Easy Keytainment 2 Band 2 For Piano - German - English - French - Beginner Schott
Keyboard - very easy to easy SKU: HL.49044585 100 neue bekannte Hits(+)
Keyboard - very easy to easy SKU: HL.49044585 100 neue bekannte Hits. Arranged by Uwe Bye. This edition: Paperback/Soft Cover. Sheet music. Piano. Dieses Songbook fur Keyboarder enthalt eine grosse Auswahl leicht spielbarer Arrangements aus den verschiedensten Musikgenres. Softcover. 120 pages. Schott Music #ED 22157. Published by Schott Music (HL.49044585). ISBN 9783795749736. German - English - French. Following on from the successful Keytainment (ED 21233), now it's getting really easy. This songbook for keyboard players contains a large selection of easy-to-play arrangements from various music genres. There really is something for everybody! Includes: Dexter (theme song) - I'm Always Here (Baywatch theme) - and many more. $27.99 - See more - Buy online | | |
| Steinbach P Holy Ground Schott
Voice and Guitar (BR) SKU: HL.49023862 Irische Folksongs um Leben, Lan...(+)
Voice and Guitar (BR) SKU: HL.49023862 Irische Folksongs um Leben, Land und Leute. Composed by Steinbach. Edited by Patrick Steinbach. This edition: Paperback/Soft Cover. Sheet music. Kunter-bund-edition. Songbook. 96 pages. Schott Music #BUND 71156. Published by Schott Music (HL.49023862). ISBN 9783795756888. German. Dieser Pocket-Guide der irischen Folkmusik fuhrt mit uber 40 ausgewahlten Liedern auf eine Reise durch die irische Balladenwelt. Lieder uber Armut und Emigration, Freiheitskampf und Unterdruckung, Helden und Schurken, Heilige und Handwerker, Lieder uber Jugend und das Altern, die Liebe und das Feiern erzahlen ihre ganz eigene Geschichte und zeigen ein lebendiges Bild der grunen Insel. Patrick Steinbachs Infos zur Entstehung der Lieder und nutzliche Tipps zum Spielen machen den Pocket-Guide zu einem Liederbuch, das in jeden Gitarrenkoffer gehort. $5.99 - See more - Buy online | | |
| 100 Best Loved Piano Solos - Big Note Easy Piano
Piano solo [Sheet music] - Easy Alfred Publishing
Arranged by Robert Schultz. Songbook for easy solo piano. 224 pages. Published b...(+)
Arranged by Robert Schultz. Songbook for easy solo piano. 224 pages. Published by Alfred Publishing.
(37)$21.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| Scottish Dances Brass ensemble [Score and Parts] - Easy Gobelin Music Publications
Brass Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000958-030 Composed by Peter Martin. A...(+)
Brass Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000958-030 Composed by Peter Martin. Arranged by Menno Haantjes. Set (Score & Parts). 5 pages. Gobelin Music Publications #GOB 000958-030. Published by Gobelin Music Publications (BT.GOB-000958-030). Scottish Dances is based on three Scottish traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond and Marie's Wedding.
I. Cock of the North's name is used for multiple things or events. For example for a locomotive to a famous, it seems, delicious liqueur, and rallies to snowboard competitions. Furthermore is Cock O' the North a nickname of a famous Duke. (The 4th Duke of Gordon). In this composition Cock of the North (a Jig) is a traditional Scottish bagpipe tune, regularly played on tattoos by Pipe Bands. Not infrequently the drummers sing the text.
Auntie Mary, had a canary, Up the leg of her trousers While she was sleeping Iwas peeping Up the leg of her trousers.
II. The Bonnie Bank's O'Loch Lomond is about a sad story that took place during an revolt against the British. In 1745 Bonnie Prince Charlie had to retreat. Two of his men were captured. One was convicted and executed, while the other was released. The spirit of the executed soldier would arrive in Scotland via the 'low road' (underworld) before his companion, who had still a long way to go.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland afore ye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. In a Scottish wedding, after the official ceremonies, there is often danced. This is called a ceilidh. For this we use traditional Scottish music such as Marie's Wedding '. Mid dance we go back to the church, where a lovely song in honor of the couple sounds. Marie's Wedding has been recorded by Van Morrison (among many others).
Step we gaely, on we go, heel for heel and toe for toe Arm and arm and on we go, all for Marie's wedding
Scottish Dances is gebaseerd op drie Schotse traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond en Marie's Wedding.
I. De naam Cock of the North wordt voor meerdere dingen of evenementen gebruikt. Van een beroemdelocomotief tot een, naar het schijnt, een heerlijke likeur, en van rally's tot snowboard wedstrijden. Bovendien was 'Cock O' the North' een bijnaam van een bekende hertog. (the 4th Duke of Gordon) Het in deze compositiegebruikte Cock of the North (een Jig) is een traditioneel Schotse bagpipe tune (doedelzak liedje) wat regelmatig gespeeld wordt op taptoes door Pipebands. Niet zelden zingen de slagwerkers de tekst mee.
Auntie Mary, had acanary, Up the leg of her trousers While she was sleeping I was peeping Up the leg of her trousers.
II. 'The Bonnie Bank's O'Loch Lomond', gaat over een triest verhaal dat zich afspeelde tijdens een opstand tegende Engelsen. In 1745 moest Bonnie Prince Charlie zich terugtrekken. Twee van zijn mannen werden gevangen genomen. Eén van hen werd veroordeeld en geexecuteerd, terwijl de ander vrijgelaten werd. De geest van de geexecuteerde soldaatzou via de 'low road' (onderwereld) eerder in Schotland aankomen dan zijn kameraad, die nog een lange ruige weg te gaan had.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland aforeye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. Bij een Schotse bruiloft wordt na de officiele plechtigheden vaak gedanst. Dit noemt men een ceilidh. Hiervoor gebruiktmen traditionele Schotse muziek zoals bijv. 'Marie's Wedding'. Halverwege de dans gaan we nog even terug naar de kerk, waar een lieflijk lied ter ere van het bruidspaar klinkt. Marie's Wedding is o.a. door Van Morrison opgenomen. $137.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Scottish Dances Marching band [Score] - Easy Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000957-120 Composed by Peter Martin....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000957-120 Composed by Peter Martin. Arranged by Menno Haantjes. Score Only. 20 pages. Gobelin Music Publications #GOB 000957-120. Published by Gobelin Music Publications (BT.GOB-000957-120). Scottish Dances is based on three Scottish traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond and Marie's Wedding.
I. Cock of the North's name is used for multiple things or events. For example for a locomotive to a famous, it seems, delicious liqueur, and rallies to snowboard competitions. Furthermore is Cock O' the North a nickname of a famous Duke. (The 4th Duke of Gordon). In this composition Cock of the North (a Jig) is a traditional Scottish bagpipe tune, regularly played on tattoos by Pipe Bands. Not infrequently the drummers sing the text.
Auntie Mary, had a canary, Up the leg of her trousers While she was sleeping Iwas peeping Up the leg of her trousers.
II. The Bonnie Bank's O'Loch Lomond is about a sad story that took place during an revolt against the British. In 1745 Bonnie Prince Charlie had to retreat. Two of his men were captured. One was convicted and executed, while the other was released. The spirit of the executed soldier would arrive in Scotland via the 'low road' (underworld) before his companion, who had still a long way to go.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland afore ye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. In a Scottish wedding, after the official ceremonies, there is often danced. This is called a ceilidh. For this we use traditional Scottish music such as Marie's Wedding '. Mid dance we go back to the church, where a lovely song in honor of the couple sounds. Marie's Wedding has been recorded by Van Morrison (among many others).
Step we gaely, on we go, heel for heel and toe for toe Arm and arm and on we go, all for Marie's wedding
Scottish Dances is gebaseerd op drie Schotse traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond en Marie's Wedding.
I. De naam Cock of the North wordt voor meerdere dingen of evenementen gebruikt. Van een beroemdelocomotief tot een, naar het schijnt, een heerlijke likeur, en van rally's tot snowboard wedstrijden. Bovendien was 'Cock O' the North' een bijnaam van een bekende hertog. (the 4th Duke of Gordon) Het in deze compositiegebruikte Cock of the North (een Jig) is een traditioneel Schotse bagpipe tune (doedelzak liedje) wat regelmatig gespeeld wordt op taptoes door Pipebands. Niet zelden zingen de slagwerkers de tekst mee.
Auntie Mary, had acanary, Up the leg of her trousers While she was sleeping I was peeping Up the leg of her trousers.
II. 'The Bonnie Bank's O'Loch Lomond', gaat over een triest verhaal dat zich afspeelde tijdens een opstand tegende Engelsen. In 1745 moest Bonnie Prince Charlie zich terugtrekken. Twee van zijn mannen werden gevangen genomen. Eén van hen werd veroordeeld en geexecuteerd, terwijl de ander vrijgelaten werd. De geest van de geexecuteerde soldaatzou via de 'low road' (onderwereld) eerder in Schotland aankomen dan zijn kameraad, die nog een lange ruige weg te gaan had.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland aforeye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. Bij een Schotse bruiloft wordt na de officiele plechtigheden vaak gedanst. Dit noemt men een ceilidh. Hiervoor gebruiktmen traditionele Schotse muziek zoals bijv. 'Marie's Wedding'. Halverwege de dans gaan we nog even terug naar de kerk, waar een lieflijk lied ter ere van het bruidspaar klinkt. Marie's Wedding is o.a. door Van Morrison opgenomen. $34.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| Scottish Dances Concert band [Score and Parts] - Easy Gobelin Music Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000956-010 Composed by Pete...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000956-010 Composed by Peter Martin. Arranged by Menno Haantjes. Set (Score & Parts). 164 pages. Gobelin Music Publications #GOB 000956-010. Published by Gobelin Music Publications (BT.GOB-000956-010). Scottish Dances is based on three Scottish traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond and Marie's Wedding.
I. Cock of the North's name is used for multiple things or events. For example for a locomotive to a famous, it seems, delicious liqueur, and rallies to snowboard competitions. Furthermore is Cock O' the North a nickname of a famous Duke. (The 4th Duke of Gordon). In this composition Cock of the North (a Jig) is a traditional Scottish bagpipe tune, regularly played on tattoos by Pipe Bands. Not infrequently the drummers sing the text.
Auntie Mary, had a canary, Up the leg of her trousers While she was sleeping Iwas peeping Up the leg of her trousers.
II. The Bonnie Bank's O'Loch Lomond is about a sad story that took place during an revolt against the British. In 1745 Bonnie Prince Charlie had to retreat. Two of his men were captured. One was convicted and executed, while the other was released. The spirit of the executed soldier would arrive in Scotland via the 'low road' (underworld) before his companion, who had still a long way to go.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland afore ye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. In a Scottish wedding, after the official ceremonies, there is often danced. This is called a ceilidh. For this we use traditional Scottish music such as Marie's Wedding '. Mid dance we go back to the church, where a lovely song in honor of the couple sounds. Marie's Wedding has been recorded by Van Morrison (among many others).
Step we gaely, on we go, heel for heel and toe for toe Arm and arm and on we go, all for Marie's wedding
Scottish Dances is gebaseerd op drie Schotse traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond en Marie's Wedding.
I. De naam Cock of the North wordt voor meerdere dingen of evenementen gebruikt. Van een beroemdelocomotief tot een, naar het schijnt, een heerlijke likeur, en van rally's tot snowboard wedstrijden. Bovendien was 'Cock O' the North' een bijnaam van een bekende hertog. (the 4th Duke of Gordon) Het in deze compositiegebruikte Cock of the North (een Jig) is een traditioneel Schotse bagpipe tune (doedelzak liedje) wat regelmatig gespeeld wordt op taptoes door Pipebands. Niet zelden zingen de slagwerkers de tekst mee.
Auntie Mary, had acanary, Up the leg of her trousers While she was sleeping I was peeping Up the leg of her trousers.
II. 'The Bonnie Bank's O'Loch Lomond', gaat over een triest verhaal dat zich afspeelde tijdens een opstand tegende Engelsen. In 1745 moest Bonnie Prince Charlie zich terugtrekken. Twee van zijn mannen werden gevangen genomen. Eén van hen werd veroordeeld en geexecuteerd, terwijl de ander vrijgelaten werd. De geest van de geexecuteerde soldaatzou via de 'low road' (onderwereld) eerder in Schotland aankomen dan zijn kameraad, die nog een lange ruige weg te gaan had.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland aforeye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. Bij een Schotse bruiloft wordt na de officiele plechtigheden vaak gedanst. Dit noemt men een ceilidh. Hiervoor gebruiktmen traditionele Schotse muziek zoals bijv. 'Marie's Wedding'. Halverwege de dans gaan we nog even terug naar de kerk, waar een lieflijk lied ter ere van het bruidspaar klinkt. Marie's Wedding is o.a. door Van Morrison opgenomen. $191.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Scottish Dances Marching band [Score and Parts] - Easy Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000957-020 Composed by Peter Martin....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000957-020 Composed by Peter Martin. Arranged by Menno Haantjes. Set (Score & Parts). 5 pages. Gobelin Music Publications #GOB 000957-020. Published by Gobelin Music Publications (BT.GOB-000957-020). Scottish Dances is based on three Scottish traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond and Marie's Wedding.
I. Cock of the North's name is used for multiple things or events. For example for a locomotive to a famous, it seems, delicious liqueur, and rallies to snowboard competitions. Furthermore is Cock O' the North a nickname of a famous Duke. (The 4th Duke of Gordon). In this composition Cock of the North (a Jig) is a traditional Scottish bagpipe tune, regularly played on tattoos by Pipe Bands. Not infrequently the drummers sing the text.
Auntie Mary, had a canary, Up the leg of her trousers While she was sleeping Iwas peeping Up the leg of her trousers.
II. The Bonnie Bank's O'Loch Lomond is about a sad story that took place during an revolt against the British. In 1745 Bonnie Prince Charlie had to retreat. Two of his men were captured. One was convicted and executed, while the other was released. The spirit of the executed soldier would arrive in Scotland via the 'low road' (underworld) before his companion, who had still a long way to go.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland afore ye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. In a Scottish wedding, after the official ceremonies, there is often danced. This is called a ceilidh. For this we use traditional Scottish music such as Marie's Wedding '. Mid dance we go back to the church, where a lovely song in honor of the couple sounds. Marie's Wedding has been recorded by Van Morrison (among many others).
Step we gaely, on we go, heel for heel and toe for toe Arm and arm and on we go, all for Marie's wedding
Scottish Dances is gebaseerd op drie Schotse traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond en Marie's Wedding.
I. De naam Cock of the North wordt voor meerdere dingen of evenementen gebruikt. Van een beroemdelocomotief tot een, naar het schijnt, een heerlijke likeur, en van rally's tot snowboard wedstrijden. Bovendien was 'Cock O' the North' een bijnaam van een bekende hertog. (the 4th Duke of Gordon) Het in deze compositiegebruikte Cock of the North (een Jig) is een traditioneel Schotse bagpipe tune (doedelzak liedje) wat regelmatig gespeeld wordt op taptoes door Pipebands. Niet zelden zingen de slagwerkers de tekst mee.
Auntie Mary, had acanary, Up the leg of her trousers While she was sleeping I was peeping Up the leg of her trousers.
II. 'The Bonnie Bank's O'Loch Lomond', gaat over een triest verhaal dat zich afspeelde tijdens een opstand tegende Engelsen. In 1745 moest Bonnie Prince Charlie zich terugtrekken. Twee van zijn mannen werden gevangen genomen. Eén van hen werd veroordeeld en geexecuteerd, terwijl de ander vrijgelaten werd. De geest van de geexecuteerde soldaatzou via de 'low road' (onderwereld) eerder in Schotland aankomen dan zijn kameraad, die nog een lange ruige weg te gaan had.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland aforeye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. Bij een Schotse bruiloft wordt na de officiele plechtigheden vaak gedanst. Dit noemt men een ceilidh. Hiervoor gebruiktmen traditionele Schotse muziek zoals bijv. 'Marie's Wedding'. Halverwege de dans gaan we nog even terug naar de kerk, waar een lieflijk lied ter ere van het bruidspaar klinkt. Marie's Wedding is o.a. door Van Morrison opgenomen. $191.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Scottish Dances Concert band [Score] - Easy Gobelin Music Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000956-140 Composed by Pete...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000956-140 Composed by Peter Martin. Arranged by Menno Haantjes. Score Only. Gobelin Music Publications #GOB 000956-140. Published by Gobelin Music Publications (BT.GOB-000956-140). Scottish Dances is based on three Scottish traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond and Marie's Wedding.
I. Cock of the North's name is used for multiple things or events. For example for a locomotive to a famous, it seems, delicious liqueur, and rallies to snowboard competitions. Furthermore is Cock O' the North a nickname of a famous Duke. (The 4th Duke of Gordon). In this composition Cock of the North (a Jig) is a traditional Scottish bagpipe tune, regularly played on tattoos by Pipe Bands. Not infrequently the drummers sing the text.
Auntie Mary, had a canary, Up the leg of her trousers While she was sleeping Iwas peeping Up the leg of her trousers.
II. The Bonnie Bank's O'Loch Lomond is about a sad story that took place during an revolt against the British. In 1745 Bonnie Prince Charlie had to retreat. Two of his men were captured. One was convicted and executed, while the other was released. The spirit of the executed soldier would arrive in Scotland via the 'low road' (underworld) before his companion, who had still a long way to go.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland afore ye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. In a Scottish wedding, after the official ceremonies, there is often danced. This is called a ceilidh. For this we use traditional Scottish music such as Marie's Wedding '. Mid dance we go back to the church, where a lovely song in honor of the couple sounds. Marie's Wedding has been recorded by Van Morrison (among many others).
Step we gaely, on we go, heel for heel and toe for toe Arm and arm and on we go, all for Marie's wedding
Scottish Dances is gebaseerd op drie Schotse traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond en Marie's Wedding.
I. De naam Cock of the North wordt voor meerdere dingen of evenementen gebruikt. Van een beroemdelocomotief tot een, naar het schijnt, een heerlijke likeur, en van rally's tot snowboard wedstrijden. Bovendien was 'Cock O' the North' een bijnaam van een bekende hertog. (the 4th Duke of Gordon) Het in deze compositiegebruikte Cock of the North (een Jig) is een traditioneel Schotse bagpipe tune (doedelzak liedje) wat regelmatig gespeeld wordt op taptoes door Pipebands. Niet zelden zingen de slagwerkers de tekst mee.
Auntie Mary, had acanary, Up the leg of her trousers While she was sleeping I was peeping Up the leg of her trousers.
II. 'The Bonnie Bank's O'Loch Lomond', gaat over een triest verhaal dat zich afspeelde tijdens een opstand tegende Engelsen. In 1745 moest Bonnie Prince Charlie zich terugtrekken. Twee van zijn mannen werden gevangen genomen. Eén van hen werd veroordeeld en geexecuteerd, terwijl de ander vrijgelaten werd. De geest van de geexecuteerde soldaatzou via de 'low road' (onderwereld) eerder in Schotland aankomen dan zijn kameraad, die nog een lange ruige weg te gaan had.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland aforeye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. Bij een Schotse bruiloft wordt na de officiele plechtigheden vaak gedanst. Dit noemt men een ceilidh. Hiervoor gebruiktmen traditionele Schotse muziek zoals bijv. 'Marie's Wedding'. Halverwege de dans gaan we nog even terug naar de kerk, waar een lieflijk lied ter ere van het bruidspaar klinkt. Marie's Wedding is o.a. door Van Morrison opgenomen. $34.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Scottish Dances Brass ensemble [Score] - Easy Gobelin Music Publications
Brass Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000958-130 Composed by Peter Martin. A...(+)
Brass Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000958-130 Composed by Peter Martin. Arranged by Menno Haantjes. Score Only. 36 pages. Gobelin Music Publications #GOB 000958-130. Published by Gobelin Music Publications (BT.GOB-000958-130). Scottish Dances is based on three Scottish traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond and Marie's Wedding.
I. Cock of the North's name is used for multiple things or events. For example for a locomotive to a famous, it seems, delicious liqueur, and rallies to snowboard competitions. Furthermore is Cock O' the North a nickname of a famous Duke. (The 4th Duke of Gordon). In this composition Cock of the North (a Jig) is a traditional Scottish bagpipe tune, regularly played on tattoos by Pipe Bands. Not infrequently the drummers sing the text.
Auntie Mary, had a canary, Up the leg of her trousers While she was sleeping Iwas peeping Up the leg of her trousers.
II. The Bonnie Bank's O'Loch Lomond is about a sad story that took place during an revolt against the British. In 1745 Bonnie Prince Charlie had to retreat. Two of his men were captured. One was convicted and executed, while the other was released. The spirit of the executed soldier would arrive in Scotland via the 'low road' (underworld) before his companion, who had still a long way to go.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland afore ye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. In a Scottish wedding, after the official ceremonies, there is often danced. This is called a ceilidh. For this we use traditional Scottish music such as Marie's Wedding '. Mid dance we go back to the church, where a lovely song in honor of the couple sounds. Marie's Wedding has been recorded by Van Morrison (among many others).
Step we gaely, on we go, heel for heel and toe for toe Arm and arm and on we go, all for Marie's wedding
Scottish Dances is gebaseerd op drie Schotse traditionals: Cock of the North, The Bonnie Bank's O'Loch Lomond en Marie's Wedding.
I. De naam Cock of the North wordt voor meerdere dingen of evenementen gebruikt. Van een beroemdelocomotief tot een, naar het schijnt, een heerlijke likeur, en van rally's tot snowboard wedstrijden. Bovendien was 'Cock O' the North' een bijnaam van een bekende hertog. (the 4th Duke of Gordon) Het in deze compositiegebruikte Cock of the North (een Jig) is een traditioneel Schotse bagpipe tune (doedelzak liedje) wat regelmatig gespeeld wordt op taptoes door Pipebands. Niet zelden zingen de slagwerkers de tekst mee.
Auntie Mary, had acanary, Up the leg of her trousers While she was sleeping I was peeping Up the leg of her trousers.
II. 'The Bonnie Bank's O'Loch Lomond', gaat over een triest verhaal dat zich afspeelde tijdens een opstand tegende Engelsen. In 1745 moest Bonnie Prince Charlie zich terugtrekken. Twee van zijn mannen werden gevangen genomen. Eén van hen werd veroordeeld en geexecuteerd, terwijl de ander vrijgelaten werd. De geest van de geexecuteerde soldaatzou via de 'low road' (onderwereld) eerder in Schotland aankomen dan zijn kameraad, die nog een lange ruige weg te gaan had.
You'll take the high road And I'll take the low road And I'll be in Scotland aforeye But me and my true love will never meet again On the Bonnie Bonnie Banks of Loch Lomond
III. Bij een Schotse bruiloft wordt na de officiele plechtigheden vaak gedanst. Dit noemt men een ceilidh. Hiervoor gebruiktmen traditionele Schotse muziek zoals bijv. 'Marie's Wedding'. Halverwege de dans gaan we nog even terug naar de kerk, waar een lieflijk lied ter ere van het bruidspaar klinkt. Marie's Wedding is o.a. door Van Morrison opgenomen. $34.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Kurt Weill: Kurt Weill Songs - A Centennial Anthology, Volume 1 Piano, Voice [Sheet music] - Intermediate Alfred Publishing
Composed by Kurt Weill (1900-1950). Collection for voice and piano. Text languag...(+)
Composed by Kurt Weill (1900-1950). Collection for voice and piano. Text language German/English/French. 256 pages. Published by Alfred Publishing.
$29.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| Songs für alle - Textbuch mit Akkorden Edition Dux Verlag
SKU: M7.DUX-809 60 Songs für alle, die gern singen. Edited by M...(+)
SKU: M7.DUX-809 60 Songs für alle, die gern singen. Edited by Manfred Rehm. This edition: Ring/Spiral binding. Book. Libretto. 148 pages. Edition Dux Verlag #DUX 809. Published by Edition Dux Verlag (M7.DUX-809). ISBN 9783868493757. - Liedtext-Band mit leicht spielbaren Akkorden in einfach singbaren Tonarten - Das ideale Liederbuch für Singgruppen in Seniorenheimen und Kliniken - Bekannte Songs für den Musikunterricht an Schulen, Fachschulen und Universitäten - Eine Sammlung bekannter Lieder für Chöre, Musiker und Bands - Das ultimative Liederbuch zum Einsatz in der Musiktherapie - Sozialer Fokus: Inklusion und Partizipation durch gemeinsames Singen - Zweites Book mit Liedtext in Großdruck erhältlich. $33.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| Songs für alle - Textbuch Edition Dux Verlag
SKU: M7.DUX-808 60 Songs für alle, die gern singen. Edited by M...(+)
SKU: M7.DUX-808 60 Songs für alle, die gern singen. Edited by Manfred Rehm. This edition: Ring/Spiral binding. Book. Libretto. 148 pages. Edition Dux Verlag #DUX 808. Published by Edition Dux Verlag (M7.DUX-808). ISBN 9783868493740. - Liedtext-Band mit Großdruck - Das ideale Liederbuch für Singgruppen in Seniorenheimen und Kliniken - Bekannte Songs für den Musikunterricht an Schulen, Fachschulen und Universitäten - Eine Sammlung bekannter Lieder für Chöre, Musiker und Bands - Das ultimative Liederbuch zum Einsatz in der Musiktherapie - Sozialer Fokus: Inklusion und Partizipation durch gemeinsames Singen - Zweites Book mit leicht spielbaren Akkorden in einfach singbaren Tonarten erhältlich. $27.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| Aretha Franklin - 20 Greatest Hits Piano, Vocal and Guitar Hal Leonard
By Aretha Franklin. For Piano/Vocal/Guitar. Piano/Vocal/Guitar Artist Song...(+)
By Aretha Franklin. For
Piano/Vocal/Guitar.
Piano/Vocal/Guitar Artist
Songbook. Softcover. 96
pages. Published by Hal
Leonard
$24.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| All Time Guitar Hits Guitar - Easy De Haske Publications
Guitar - early intermediate SKU: BT.DHP-1053811-401 Popsongs voor klas...(+)
Guitar - early intermediate SKU: BT.DHP-1053811-401 Popsongs voor klassiek gitaar. Arranged by Herman Smies. Pop and Rock. Book Only. Composed 2005. 28 pages. De Haske Publications #DHP 1053811-401. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1053811-401). ISBN 9789043122382. 9x12 inches. English-German-French-Dutch. The pop songs in this collection of well-known 50â??s, 60â??s and 70â??s hitshave been carefully adapted and arranged to make them suitable forplaying on a classical or acoustic guitar. The pieces have beenordered by difficulty, beginning with pieces in which the melody andbass notes are struck separately and gradually progressing to moredifficult pieces where a slightly more advanced technique is required.
De songs in deze verzameling van bekende hits uit de jaren vijftig, zestig en zeventig zijn zorgvuldig aangepast en gearrangeerd om ze geschikt te maken voor klassiek of akoestisch gitaar. Ze zijn oplopend in moeilijkheidsgraad, beginnendmet nummers waarin de melodie- en basnoten ongelijk worden aangeslagen, gevolgd door gaandeweg moeilijker nummers. Een tijdloze verzameling.
Dieses Buch ist ein absolutes Muss für alle Musikfans. Es ist perfekt geeignet für Spieler von klassischen oder akustischen Gitarren, die auf der Suche nach leichten, aber pfiffigen Bearbeitungen der Hits der vergangenen Jahrzehnte sind. Die Stücke steigen im Schwierigkeitsgrad allmählich an; die ersten Lieder sind noch vielleichter zu spielen, da die Bass- und Melodienoten separat angeschlagen werden. Eine zeitlose Sammlung, die sicher immer wieder aufs Neue durchgespielt wird!
All Time Guitar Hits est le recueil indispensable pour tout amateur de grands succès des dernières décennies. Les arrangements sont techniquement accessibles la plupart des guitaristes classiques ou acoustiques. Les pièces ont été classées de façon progressive en fonction des difficultés techniques quâ??elles contiennent.
All Time Guitar Hits è una raccolta indispensabile per tutti gli amanti dei grandi successi del decennio passato. Gli arrangiamenti sono tecnicamente accessibili alla maggior parte dei chitarristi. I brani sono raccolti in modo progressivo in funzione delle difficolt tecniche che contengono. $22.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| A Little Violin Music in Memory of Elijah McClain Violin Merion Music
Chamber Music Violin SKU: PR.144407380 Composed by Ellen Taaffe Zwilich. ...(+)
Chamber Music Violin SKU: PR.144407380 Composed by Ellen Taaffe Zwilich. Performance Score. 4 pages. Duration 4 minutes. Merion Music #144-40738. Published by Merion Music (PR.144407380). ISBN 9781491133903. UPC: 680160683475. 9 x 12 inches. In her powerful Foreword to the music, violinist Kelly Hall-Tompkins has written: “There are great works which give voice to important moments for generations, and this is one of them.†The tragedy of Elijah McClain’s murder has moved us all, and for many musicians the image of this gentle young man playing his violin for kittens at an animal shelter has added a poignant extra layer. Zwilich was a professional violinist before turning exclusively to composing, and A LITTLE VIOLIN MUSIC is a memorial from the heart of one violinist to another. [THESE NOTES MAY NOT BE REPRODUCED OUTSIDE OF THE PUBLICATION; OK TO QUOTE A BIT AND GIVE AUTHOR CREDIT]We often research important pieces of music to gain some glimpse into the mind of the composer by understanding the times in which a piece was written. The times that brought this piece into being, 2020, has been a year like no other in our lifetimes.With the suffering of a once in a century pandemic raging in ever higher waves, and millions of people around the world confined to their homes with a shared attention span for the first time in generations, we watched in horror the 8 minute 46 second killing of George Floyd, a man previously unknown to us, but now unwillingly joining a long list of names of unarmed African Americans killed by police. The anguished backlash of citizens around the world, from Japan to New Zealand to Germany to the United States, of every age, color, and creed, has rallied for weeks and months on end to demand enough and that “Black Lives Matter.â€And yet, in the midst of it all is an America starkly divided against itself with some defiantly pushing back, emboldened by authoritarian-style government actions against its own citizens occurring all over the country. It is against this backdrop that we ever had a chance to know of Elijah McClain. Here in quarantine I sometimes practice my scales in front of the news. And one day the mirror image looking back at me from the screen was a slight young man, warm, affable brown eyes, and also a violin under his chin. The newsreel-style camera pan so familiar now, I knew the only reason we were gazing upon his unfamous face was that he too had been killed by police nearly a year before. But the revelation of it in the broadcast hit me particularly hard.Ellen Taaffe Zwilich, who is not only one of the great composers of our time, is also a dear friend, and called me the next day, also deeply saddened by the news. It was from Ellen that I learned that Elijah used to play for the kittens at the local animal shelter so they wouldn’t be lonely. This kind, gentle soul was aggressively taken into police custody while saying, “I am an introvert. Please respect the boundaries that I am speaking... I’m going home.†He was never seen alive again.Ellen and I spoke of the sadness and the injustice of this several times. She felt a powerful calling to contribute something in a statement and the result is the piece you now hold in your hands. I am deeply honored to be the dedicatee of the piece, to have worked together with Ellen on some of the final details, and to pen this score note. As an invited alumna of the Eastman School of Music, I premiered the work for their virtual event on Diversity and Inclusion. Each time I play it, there is a persistent lump in my throat because Ellen has captured something poignant and powerful here.There are great works which give voice to important moments for generations, and this is one of them. We humbly offer this piece in memory of Elijah McClain.Foreword © 2021 by Kelly Hall-Tompkins. Used by permission. $9.50 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Brilliant Beatles Brass ensemble [Score and Parts] - Easy Music Sales
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.1104-04-030-MS Peter's Popular Collection. P...(+)
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.1104-04-030-MS Peter's Popular Collection. Pop & Rock. Set (Score & Parts). Composed 2004. Music Sales #1104-04-030 MS. Published by Music Sales (BT.1104-04-030-MS). There have been many arrangements of Beatles’ songs for various kinds of ensembles, so rather than just producing a further medley of Beatles’ hits, Peter Kleine Schaars has added a new twist to them with this excellent new work. All You Need Is Love and With a Little Help from my Friends pass by in a swing march, Michelle sounds like a newly composed ballad and When I’m Sixty Four is played in Dixie swing style. A Hard Day’s Night is transformed into a funk theme with a samba interlude, Let It Be into a slow march, and Ob-La-Di, Ob-La-Da in a rock beat. Experience The Beatles as you have never heard them before.
Beatles-Medleys gibt es bereits viele, für alle Arten von Instrumentierungen. Also dachte sich Peter Kleine Schaars für seine Beatles-Auswahl etwas Besonderes aus und steckte die Lieder in ein völlig neues Gewand. All You Need Is Love und With a Little Help from My Friends kommen als Swing-Märsche einher, Michelle klingt wie eine völlig neu komponierte Ballade, während When I'm Sixty Four im Dixie Swing-Stil gespielt wird. A Hard Day's Night wurde in ein funkiges Thema mit einem Samba-Zwischenspiel verwandelt, Let It Be in einen langsamen Marsch und Ob-La-Di, Ob-La-Da schließlich in einen Rock Beat. Genießen Sie die Beatles, wie Sie sienoch nie gehört haben!
A Hard Day's Night • All You Need is Love • Let It Be • Ob-la-di, Ob-la-da • When I am Sixty Four • With A Little Help From My Friends • MichelleLa musique des Beatles reste toujours aussi neuve et riche, et symbolise plus que jamais l'insouciance et la créativité des sixties. Albums et tournées triomphales se sont succédés : chaque apparition publique du groupe provoqua des émeutes. Avec Brilliant Beatles, vous transcenderez le public.
There have been many arrangements of Beatles' songs for various kinds of ensembles, so rather than just producing a further medley of Beatles' hits, Peter Kleine Schaars has added a new twist to them with this excellent new work. All You Need Is Love and With a Little Help from my Friends pass by in a swing march, Michelle sounds like a newly composed ballad and When I'm Sixty Four is played in dixie swing style. A Hard Day's Night is transformed into a funk theme with a samba interlude, Let It Be into a slow march and Ob-La-Di, Ob-La-Da in a rock beat. Experience The Beatles as you have never heard them before. $95.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Great Art Songs of Three Centuries - High Voice High voice, Piano [Sheet music] Schirmer
Compiled by Bernard Taylor. Collection for high voice solo and piano accompanime...(+)
Compiled by Bernard Taylor. Collection for high voice solo and piano accompaniment. Text language Italian, German, French, English. 251 pages. Published by G. Schirmer, Inc.
$26.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| Great Art Songs of 3 Centuries Piano, Voice Schirmer
Low Voice. By Various. Arranged by B Taylor. Vocal Collection. Size 9x12 inches....(+)
Low Voice. By Various. Arranged by B Taylor. Vocal Collection. Size 9x12 inches. 256 pages. Published by G. Schirmer, Inc.
$27.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
Next page 1 31 |