SKU: BT.DHP-1206287-070
ISBN 9789043160179. International.
The instrumental music of the Yiddish-speaking Jews, especially those of Eastern Europe, is known as klezmer. This terminology was originally used in Jewish cultural life as the name of a musician who played at weddings. At Jewish weddings, which usually last several days, klezmer musicians played not only dance music but also ceremonial music for example during the wedding ceremony, and also music that was listened to during the wedding feast. Originally, there was no special term for this style of music. It was simply referred to as ‘Jewish wedding music’. In the 1970s, the music which is actually a fusion of different influences enjoyed a resurgence in popularityand came to be known as klezmer. This music contains not only the sounds of the Balkans, but also influences of oriental and gypsy music too. Jan de Haan used no original klezmer melodies for Klezmeriana, but composed a series of sound-alike in an instrumentation for brass ensemble and optional percussion. De instrumentale muziek van de Jiddisch sprekende Joden uit met name Oost-Europa wordt ‘klezmer’ genoemd. Deze term werd in de Joodse cultuur van oorsprong gebruikt als aanduiding voor een muzikant die bruiloftsmuziek speelde. Op Joodse bruiloften, die meestal een aantal dagen in beslag namen, speelden de klezmermuzikanten niet alleen dansmuziek, maar ook rituele muziek voor bij de huwelijksplechtigheid en luistermuziek voor bij de maaltijd. Oorspronkelijk bestond er geen naam voor. De stijl werd gewoonweg ‘Joodse bruiloftsmuziek’ genoemd. In de jaren zeventig kwam de muziek eigenlijk een mengelmoes van stijlen weer meer in de belangstelling en kreeg ze de benaming klezmer mee.Er zijn niet alleen Balkanklanken in terug te vinden, maar ook oriëntaalse en zigeunerinvloeden. Jan de Haan gebruikte voor Klezmeriana geen originele klezmermelodieën maar componeerde een aantal ‘lookalikes’ in een instrumentatie voor koperblazersensemble en optioneel slagwerk. Die Instrumentalmusik der Jiddisch sprechenden Juden, speziell derer aus dem osteuropäischen Raum, wird ‚Klezmer’ genannt. Dieser Begriff wurde im jüdischen kulturellen Leben ursprünglich als Bezeichnung für einen Musikanten, der Hochzeitsmusik spielte, verwendet. Auf jüdischen Hochzeiten, die meist ein paar Tage in Anspruch nahmen, spielten die Klezmer-Musiker nicht nur Tanzmusik, sondern auch rituelle Musik, so zum Beispiel bei der Trauungszeremonie und auch Musik, der während des Hochzeitsmahls gelauscht wurde. Ursprünglich gab es keine speziellen Begriff für diesen Musikstil. Man sprach einfach von jüdischer Hochzeitsmusik“. In den 1970er-Jahren gewann die Musik dieeigentlich ein Sammelsurium an Musikstilen ist wieder an Bedeutung und erhielt dann die Bezeichnung Klezmer. Nicht nur Balkanklänge sind darin zu entdecken, sondern auch Einflüsse orientalischer Musik und Zigeunermusik. Jan de Haan verwendete für Klezmeriana keine originalen Klezmermelodien, sondern komponierte eine Reihe Doppelgänger“ in einer Instrumentierung für Blechbläserensemble und optionales Schlagzeug. Le klezmer est la musique instrumentale des Juifs ashkénazes, particulièrement ceux d’Europe de l’Est. l’origine, ce terme était employé, dans la vie culturelle juive, pour qualifier un musicien itinérant qui jouait pour les mariages. Lors des noces juives, qui duraient généralement plusieurs jours, les musiciens klezmer n’interprétaient pas seulement des airs de danse, mais aussi de la musique solennelle par exemple pendant la cérémonie elle-même, avant la fête. Autrefois il n’existait pas de terme spécifique pour ce style on l’appelait simplement «musique de mariage juive». Dans les années 1970, cette musique dont les ascendances sont nombreuses connut un regain depopularité et acquit le nom de klezmer. On y trouve non seulement les sonorités des Balkans, mais aussi des influences orientales et tziganes. Jan de Haan n’a pas emprunté de mélodies klezmer originales pour Klezmeriana, mais a composé dans ce style une série d’airs pour ensemble cuivres et percussions optionnelles.
SKU: BA.BA06848
ISBN 9790006483303. 34.4 x 27 cm inches. Text: Svatopluk Cech.
Over the years Janácek’s uvre has increasingly received the recognition it so richly merits and performances of his works are becoming more and more frequent. This development is, however, offset by a manuscript tradition so disorderly that some of Janácek’s works continue, as before, to be played in versions which are heavily adapted, corrupt or otherwise contrary to the composer’s intentions. Thus, a critical edition of Janácek’s music is indispensable for scholars and performers alike.This editon presents an authentic printed text based on all available sources for each work. In addition to the musical text, each volume also contains a critical report (Czech / German), a rendition of deleted or rejected versions, and a comprehensive appendix of facsimiles.
About Barenreiter Urtext
What can I expect from a Barenreiter Urtext edition?
MUSICOLOGICALLY SOUND - A reliable musical text based on all available sources - A description of the sources - Information on the genesis and history of the work - Valuable notes on performance practice - Includes an introduction with critical commentary explaining source discrepancies and editorial decisions ... AND PRACTICAL - Page-turns, fold-out pages, and cues where you need them - A well-presented layout and a user-friendly format - Excellent print quality - Superior paper and binding
SKU: HL.368503
UPC: 840126968644. 6.75x10.5x0.036 inches.
Colin Meloy from the Indie Folk Rock band The Decemberists has written this beautiful song. Using winter as both the literal season and as a metaphor for losing and longing for a loved one, this song is great for young singers as they work to interpret song lyrics. There are no wrong answers as they dig into this wonderful song.
SKU: BT.DHP-1135523-020
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Klezmer is actually a conglomeration of different musical styles, including sounds of the Balkans as well as oriental influences and ‘gypsy music’. At the end of the last century, klezmer experienced a revival worldwide and is nowextremely popular. For this varied concert band composition, Jan de Haan wrote a series of his own melodies in klezmer style.Klezmer is eigenlijk een mengelmoes van stijlen waarin niet alleen Balkanklanken terug te vinden zijn, maar ook oriëntaalse en zigeunerinvloeden. In de laatste decennia van de vorige eeuw beleefde de klezmermuziek een wereldwijde revival, die voortduurt tot op de dag van vandaag. Voor dit afwisselende werk componeerde Jan de Haan een aantal eigen melodieën in klezmerstijl. Klezmer ist eigentlich ein Sammelsurium verschiedener Musikstile, wozu unter anderem Balkanklänge sowie orientalische Einflüsse und „Zigeunermusik“ zählen. Ende des vergangenen Jahrhunderts erlebte der Klezmer weltweit ein wahres Revivalund ist heute äußerst populär. Für dieses abwechslungsreiche Orchesterwerk komponierte Jan de Haan eine Reihe eigener Melodien im Klezmer-Stil.Le klezmer est la musique instrumentale traditionnelle juive mais on y trouve également les sonorités des Balkans, et des influences orientales et tziganes. Jan de Haan n’a pas emprunté de mélodies klezmer originales pour Klezmeriana,mais a composé dans ce style une série d’airs pour orchestre d’harmonie. Une oeuvre toute en beauté qui trouvera une place de choix dans votre programme de concert.Il klezmer è un’accozzaglia di vari stili musicali, tra cui anche suoni balcanici, influssi orientali e “musica gitana”. Alla fine del secolo scorso questo genere musicale visse in tutto il mondo un vero revival e oggi èun genere musicale estremamente popolare. Per questa movimentata opera per banda, Jan de Haan ha creato una serie di proprie melodie in stile klezmer.
SKU: PR.14440265S
UPC: 680160027910.
The Second and Third Quartets were conceived at the same time; indeed, their composition intermingled, over half of No. 3 being sketched before No. 2 was completed. Accordingly, they share similar material but, like the intertwining blood of cousins, their natures differ: No. 2 being somewhat acerbic and declamatory, No. 3 more lyric and gentler. An annunicatory 'leaping motive' (derived from a motto generated by my name) opens Quartet No. 2 and inhabits the course of the piece as a cyclical binding-force. A five-note motive, usually very deliberate, also keeps recurring like an insistent caller. All three movements are based on tonal centers (I on B and E, II on D, III on C) and the harmonic 'grammar' spoken tends to recall the jazz world of my youth. To hopefully achieve a certain classical ambience was one of the goals of this piece, and all three movements have traditional forms. The first movement is a modified Sonata-Allegro design, with a severely-truncated recapitulation balanced by a lengthy, and decaying Coda. The second movement is a set of strophic variants and an epilogue interspersed with both solo ritornelli and first-movement material (the motto and the five-note motive) in the nature of a fantasia-like 'call-and-response.' It is dedicated to the memory of the American mezzo-soprano Jan DeGaetani. The third movement is a modified Rondo (ABACBA) which evolves out of the opening motto. All three movements make much use of canonic stretti, similar gestures, and repetition. For example, the climax of movement III's Rondo throws the first movement back at us again, as if the players were reluctant to let it go, so that the entire piece could perhaps be viewed as a single large, extended, Sonata movement, with introduction and Coda.The Second and Third Quartets were conceived at the same time; indeed, their composition intermingled, over half of No. 3 being sketched before No. 2 was completed. Accordingly, they share similar material but, like the intertwining blood of cousins, their natures differ: No. 2 being somewhat acerbic and declamatory, No. 3 more lyric and gentler.An annunicatory ‘leaping motive’ (derived from a motto generated by my name) opens Quartet No. 2 and inhabits the course of the piece as a cyclical binding-force. A five-note motive, usually very deliberate, also keeps recurring like an insistent caller. All three movements are based on tonal centers (I on B and E, II on D, III on C) and the harmonic ‘grammar’ spoken tends to recall the jazz world of my youth.To hopefully achieve a certain classical ambience was one of the goals of this piece, and all three movements have traditional forms. The first movement is a modified Sonata-Allegro design, with a severely-truncated recapitulation balanced by a lengthy, and decaying Coda. The second movement is a set of strophic variants and an epilogue interspersed with both solo ritornelli and first-movement material (the motto and the five-note motive) in the nature of a fantasia-like ‘call-and-response.’ It is dedicated to the memory of the American mezzo-soprano Jan DeGaetani. The third movement is a modified Rondo (ABACBA) which evolves out of the opening motto.All three movements make much use of canonic stretti, similar gestures, and repetition. For example, the climax of movement III’s Rondo throws the first movement back at us again, as if the players were reluctant to let it go, so that the entire piece could perhaps be viewed as a single large, extended, Sonata movement, with introduction and Coda.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version