SKU: PE.EP14445
ISBN 9790014135041. 297 x 420 mm inches. German.
ARKA stammt aus dem Sanskrit und bedeutet so viel wie Strahl, Blitz, Sonne, Licht, aber auch Lied, Feuer und Hymnus, und entwickelt in meiner Vorstellung sehr viele unterschiedliche Assoziationsfelder. In ARKA stecken auch die Worter arc (beten) und ka (Wasser), und es kann auch ubersetzt werden mit: ,,Das Wasser stromt aus dem heraus, der mehr weiss.
Mein neues Werk fur Pipa, Oboe, Pauke, Schlagzeug und Orchester entstand im Auftrag der Kammerakademie Neuss und auf Anregung des Oboisten Christian Wetzel. Es entstanden drei Rituale mit zum Teil szenischen Elementen fur die Solisten und das Orchester.
Inspirationsquelle in der Vorbeschaftigung waren zwei Quellen und Bucher. Das Daodejing von Laozi in der hervorragenden Neuubersetzung von Viktor Kalinke, eine der wichtigsten Quellen chinesischen Denkens und der Philosophie dieser grossen Kulturtradition und die chinesische Tradition der 5-Elementelehre und der Wandlungsphasen. Als zweites Buch hat mich ,,Die Glut von Roberto Calasso inspiriert, ein Buch uber die indischen Veden in Verbindung mit den Ursprungen des Buddhismus und den damit verbunden Ritualen.
In den letzten 20 Jahren habe ich mich intensiv mit ostasiatischer Musik, Kunst und Philosophie beschaftigt und habe das auch durch langere Studienreisen und kompositorische Projekte vertiefen konnen. U.a. wurde 2012 mein Chorwerk PRAN in Kolkata in Indien uraufgefuhrt (Goethe-Institut), ebenfalls 2012 ,,in between VI fur Sho und Sheng in Tokyo und 2013 ,,Mirror and Circle fur Pipa, Cello und chinesisches Orchester in Taipeh/Taiwan (Auftragswerk der taiwanesischen Regierung). Mit der chinesischen Pipa-Virtuosin Ya Dong arbeite ich seit 2000 zusammen und habe fur sie mehrfach komponiert (Urauffuhrungen u.a. in Hannover/EXPO 2000, Rottweil 2001, Taipeh 2013, Magdeburg 2016). Auch mit Christian Wetzel arbeite ich seit uber 20 Jahren zusammen und habe ebenfalls haufig fur ihn komponiert (UA u.a. in Bonn 1999, Hannover/EXPO 2000, Rottweil 2001, Darmstadt 2004 und etliche weitere Projekte).
Jedes dieser drei Rituale hat eine Lange von ca. 6-7 Minuten und stellt unterschiedliche Qualitaten und Besonderheiten der beiden Soloinstrumente heraus, immer in Verbindung mit der Interaktion zwischen Soli und Orchester. Die Besetzung war fur mich ausserst reizvoll, da beide Instrumente in dieser Kombination noch nie so erklungen sind. Die Pipa ist ein ungemein modernes und ungewohnliches Instrument, reich an Farben und vor allem an perkussiven Effekten. Das Tonmaterial wurde zum grossten Teil aus den Namen der beiden Solisten gewonnen und ergibt interessanter zwei gespiegelte Viertonmotive. In der asiatischen Kultur spielen der Spiegel und der Kreis eine wichtige Rolle, und so werden die Tone, Rhythmen und Formen eingewoben in diese drei Rituale, welche am Ende des dritten Satzes wieder kreisformig an den Anfang des ersten Rituals anknupfen. Ein von den Streichern und der Pauke erzeugtes Gerausch, verbunden mit dem Rhythmus der grossen Trommel, welcher einen Herzschlag symbolisieren soll. Die drei Untertitel der Rituale Himmel, Erde und (atmospharischer) Raum spielen im vedischen und chinesischen Denken eine grosse Rolle und war fur mich beim Komponieren ebenfalls eine sehr starke Inspirationsquelle. In vielen meiner Kompositionen gibt es Raumeffekte, Annaherungen an das Publikum, das Verschieben von Perspektiven, die Dekonstruktion und das Hinterfragen der ublichen Konzertsituation, so u.a in meinem Beuys-Zyklus oder in den Zyklen ,,CUT und ,,in between.
In ARKA geht es mir besonders um die Interaktion zwischen westlichem und ostlichem Denken, um das gegenseitige Durchdringen dieser auf den ersten Blick so unterschiedlichen Denk- und Lebensweisen, um eine Verschmelzung scheinbarer Gegensatze - um Annaherung!
Bernd Franke. Leipzig, 11.10.2019
for low voice and piano This beautiful collection of 14 songs for low voice offers Christmas settings by some of Oxford's best-loved composers. Suitable for solo singers and unison choirs alike, each song is presented with piano accompaniment, and high-quality, downloadable backing tracks are included on a companion website. With a wonderful selection of pieces, including favourites such as Bob Chilcott's 'The Shepherd's Carol' and John Rutter's 'Candlelight Carol', this is the perfect collection for use in carol services and Christmas concerts or for enjoying at home. Also available in a volume for high voice and piano.
AGNI is the Hindu god of fire; the elemental and transformative force inherent in everything:
Every flame, every fire, every light, every warmth is AGNI.
AGNI is omnipresent, establishing everything and ending everything.
AGNI is often depicted with seven tongues which represent different aspects of his being.
These include: creating, sustaining, cleansing, purifying, priestly, martial, devastating, destructive, and consuming.
Derived from Franke's concerto of the same name, this solo work for bass clarinet compositionally traces the transformative processes initiated by the divine fire. The solo takes seven pieces from the concerto, presenting vivid character pieces exploring the creative possibilities and wide tonal range offered by the bass clarinet.
This version of AGNI for bass clarinet solo was premiered on 4 December 2020 in Leipzig by Volker Hemken, the principal bass clarinetist of the Gewandhausorchester Leipzig. EP14437a convinces with its excellent and clear notation, making the piece a new standard for bass clarinet.
Ikons, commissioned by the Vancouver Cultural Olympiad 2010, exists in two forms. This 14-minute acoustic version, premiered by the Turning Point Ensemble, calls for an octet of live musicians to execute complex rhythms and quarter-tone harmonies.
The interactive, electronic version, created with visual artist Eric Metcalfe and designed to be presented separately, incorporates samples from this acoustic version into a sculptural environment of seven pyramidal structures that respond sonically to the viewer.
Roxanna Panufnik's Sonnets without Words is a contemporary piece for Horn in F and piano. Written for horn player Ben Goldscheider, Panufnik has reimagined the lyrical vocal lines from three of her previous settings of Shakespeare's sonnets (Mine eye, Music to hear and Sweet Love Remember'd for voice and piano) into a purely instrumental work.
Score and horn part.
Stephen McNeff's Trig is a short 7-minute contemporary work for solo cello, written to celebrate the bicentennial of the Royal Academy of Music in 2022 and in memorium cellist Mike Edwards 1948-2010.
Trig was premiered by Henry Hargreaves on 19 March 2021, livestreamed from the Royal Academy of Music.
to an utterance - study was commissioned by Klangforum Wien for the premiere commercial audio recording on a portrait CD in 2020 and first performed by Joonas Ahonen at the Berlin Philharmonie on 4th September 2020 at the Musikfest Berlin.
Roxanna Panufnik's Spirit Moves, for brass quintet, was commissioned by the Fine Arts Brass Ensemble. This 15-minute piece is scored for two trumpets in Bb (one doubling piccolo trumpet and the other doubling flugel horn), horn in F, trombone and tuba. This brass quintet is so called because the outer movements are highly spirited and the central one is spiritual.
This product consists of score and parts.
A gently flowing 3-minute arrangement by Roderick Williams for SATB (with divisi) with piano accompaniment that captures the beauty of this famous traditional Hebridean love song. The song text uses both old dialect and English, each verse ending with the words, 'Sad am I without thee'.
for high voice and piano This beautiful collection of 14 songs for high voice offers Christmas settings by some of Oxford's best-loved composers. Suitable for solo singers and unison choirs alike, each song is presented with piano accompaniment, and high-quality, downloadable backing tracks are included on a companion website. With a wonderful selection of pieces, including favourites such as Bob Chilcott's 'The Shepherd's Carol' and John Rutter's 'Candlelight Carol', this is the perfect collection for use in carol services and Christmas concerts or for enjoying at home. Also available in a volume for low voice and piano.
for SATB and organ This energetic setting of words by St Ambrose of Milan is a real showstopper. With pop-influences and a sparkling organ part, Young effortlessly fuses modern and traditional sound worlds, while changes in key and metre build up to an invigorating finish. Perfect for accomplished choirs looking for something different.
for SA unaccompanied This simple, charming two-part motet features long melismatic phrases that reflect the text (1 Corinthians 2: 9), such as the rising melodic line over three bars on the word 'ascended' (ascendit).
for SAATB unaccompanied. This glorious musical depiction of the honour, strength, power and authority of the Holy Trinity by Thomas Tallis is the third issue in the CMS's series of great English Responds from the 16th century, edited by Sally Dunkley. Scored for SAATB, it can be performed either as a motet or as a full Responsory with plainsong alternating with polyphony.
Based on a traditional Scottish/Irish 'farewell' song, this short piece is one of six works written to express my love of Scotland. After living there for nearly half my life, and raising a family, I moved back to England in 2018, and remarried in 2019.
Of course, there were many different emotions attached to the move south: especially the joy and excitement of new beginnings, and reconnection with friends from my youth.
But this piece expresses the wrench I experienced after a last family meal in Glasgow, and the realisation of all I was about to leave behind.
I have taken the melody of the original song, and expanded it, exploring the detail of its patterns, so that it becomes a timeless meditation.
The six pieces in the 'farewell' series are for 6 violas, string quintet, string quartet, trio, violin and clarinet duo, and solo clarinet.
The Parting Glass was composed in 2020 during the coronavirus lockdown, which intensified the feeling of separation from my Scottish family, as well as from other musicians.
It was commissioned by Vittorio Ceccanti for the ContempoArtEnsemble.
Maple arose from a commission to write a work for solo cello, to be performed alongside readings from artist John Newling's collection of letters entitled 'Dear Nature'; a poetic manifestation of our relationship with the natural world.
The piece is in eight short sections, to be interspersed with readings of groups of the poems. It may also be performed as a single movement. It begins with a seed - the seed of a maple tree, as it hangs on the mature tree, ready to drop. The seeds are like propellers, sometimes travelling more than a mile before landing on the ground. Maple follows the growth of the tree to maturity - which in reality would take at least a hundred years. 'Roots, shoots' grows downwards and upwards from a pedal note, and the dance-like 'Flowers' is followed by the stately 'Tree', and then the warm, cascading 'Autumn'. Maple is very often the wood of choice for the back of a stringed instrument, and the last section uses open strings to explore the full resonance of the cello.
The piece starts with a 'seed' of only five notes, which grows into different configurations. It is intended to be played in an improvisatory style.
Maple was co-commissioned by Brighton Festival, Ars et Terra Festival with SACEM and Ditchling Arts and Crafts Museum, to be performed by Margarita Balanas as part of the Brighton Festival's 'Dear Nature' project.
First performed by Noriko Kawai for Huddersfield Contemporary Music Festival, in a broadcast from the Radio Theatre, BBC Broadcasting House, November 2020.
Full of beautifully crafted, delicate tintinnabulations - Richard Morrison, The Times
SKU: BA.BA10303-01
ISBN 9790006559503. 33 x 26 cm inches. Key: C minor. Preface: Michael Stegemann.
The third symphony by Camille Saint-Saens, known as the Organ Symphony, is the first publication in a complete historical-critical edition of the French composer's instrumental works.I gave everything I was able to give in this work. [...] What I have done here I will never be able to do again.Camille Saint-Saens was rightly proud of his third Symphony in C minor Op.78, dedicated to the memory of Franz Liszt. Called theOrgan Symphonybecause of its novel scoring, the work was a commission from the Philharmonic Society in London, as was Beethoven's Ninth, and was premiered there on 19 May 1886. The first performance in Paris followed on 9 January 1887 and confirmed the composer's reputation asprobably the most significant, and certainly the most independent French symphonistof his time, as Ludwig Finscher wrote in MGG. In fact the work remains the only one in the history of that genre in France to the present day, composed a good half century after the Symphonie fantastique by Hector Berlioz and a good half century before Olivier Messiaen's Turangalila Symphonie.You would think that such a famous, much-performed and much recorded opus could not hold any more secrets, but far from it: in the first historical-critical edition of the Symphony, numerous inconsistencies and mistakes in the Durand edition in general use until now, have been uncovered and corrected. An examination and evaluation of the sources ranged from two early sketches, now preserved in Paris and Washington (in which the Symphony was still in B minor!) via the autograph manuscript and a set of proofs corrected by Saint-Saens himself, to the first and subsequent editions of the full score and parts. The versions for piano duet (by Leon Roques) and for two pianos (by the composer himself) were also consulted. Further crucial information was finally found in his extensive correspondence, encompassing thousands of previously unpublished letters. The discoveries made in producing this edition include the fact that at its London premiere, the Symphony probably looked quite different from its present appearance ...No less exciting than the work itself is the history of its composition and reception, which are described in an extensive foreword. With his Symphony, Saint-Saens entered right into the dispute which divided French musical life into pro and contra Wagner in the 1880s and 1890s. At the same time, the work succeeded in preserving the balance between tradition and modernism in masterly fashion, as a contemporary critic stated:The C minor Symphony by Saint-Saens creates a bridge from the past into the future, from immortal richness to progress, from ideas to their implementation.On 19 March 1886 Saint-Saens wrote to the London Philharmonic Society, which commissioned the work:Work on the symphony is in full swing. But I warn you, it will be terrible. Here is the precise instrumentation: 3 flutes / 2 oboes / 1 cor anglais / 2 clarinets / 1 bass clarinet / 2 bassoons / 1 contrabassoon / 2 natural horns / [3 trumpets / Saint-Saens had forgotten these in his listing.] 2 chromatic horns / 3 trombones / 1 tuba / 3 timpani / organ / 1 piano duet and the strings, of course. Fortunately, there are no harps. Unfortunately it will be difficult. I am doing what I can to mitigate the difficulties.As in my 4th Concerto [for piano] and my [1st] Violin Sonata [in D minor Op.75] at first glance there appear to be just two parts: the first Allegro and the Adagio, the Scherzo and the Finale, each attacca. This fiendish symphony has crept up by a semitone; it did not want to stay in B minor, and is now in C minor.It would be a pleasure for me to conduct this symphony. Whether it would be a pleasure for others to hear it? That is the question. It is you who wanted it, I wash my hands of it. I will bring the orchestral parts carefully corrected with me, and if anyone wants to give me a nice rehearsal for the symphony after the full rehearsal, everything will be fine.When Saint-Saens hit upon the idea of adding an organ and a piano to the usual orchestral scoring is not known. The idea of adding an organ part to a secular orchestral work intended for the concert hall was thoroughly novel - and not without controversy. On the other hand, Franz Liszt, whose music Saint-Saens' Symphony is so close to, had already demonstrated that the organ could easily be an orchestral instrument in his symphonic poem Hunnenschlacht (1856/57). There was also a model for the piano duet part which Saint-Saens knew and may possibly have used quite consciously as an exemplar: theFantaisie sur la Tempetefrom the lyrical monodrama Lelio, ou le retour a la Vie op. 14bis (1831) by Berlioz. The name of the organist at the premiere ist unknown, as, incidentally, was also the case with many of the later performances; the organ part is indeed not soloistic, but should be understood as part of the orchestral texture.In fact the subsequent success of the symphony seems to have represented a kind of breakthrough for the composer, who was then over 50 years of age.My dear composer of a famous symphony, wrote Saint-Saens' friend and pupil Gabriel Faure:You will never be able to imagine what a pleasure I had last Sunday [at the second performance on 16 January 1887]! And I had the score and did not miss a single note of this Symphony, which will endure much longer than we two, even if we were to join together our two lifespans!
About Barenreiter Urtext
What can I expect from a Barenreiter Urtext edition?
MUSICOLOGICALLY SOUND - A reliable musical text based on all available sources - A description of the sources - Information on the genesis and history of the work - Valuable notes on performance practice - Includes an introduction with critical commentary explaining source discrepancies and editorial decisions ... AND PRACTICAL - Page-turns, fold-out pages, and cues where you need them - A well-presented layout and a user-friendly format - Excellent print quality - Superior paper and binding
SKU: HL.49046544
ISBN 9781705122655. UPC: 842819108726. 9.0x12.0x0.224 inches.
I composed the Piano Concerto in two stages: the first three movements during the years 1985-86, the next two in 1987, the final autograph of the last movement was ready by January, 1988. The concerto is dedicated to the American conductor Mario di Bonaventura. The markings of the movements are the following: 1. Vivace molto ritmico e preciso 2. Lento e deserto 3. Vivace cantabile 4. Allegro risoluto 5. Presto luminoso.The first performance of the three-movement Concerto was on October 23rd, 1986 in Graz. Mario di Bonaventura conducted while his brother, Anthony di Bonaventura, was the soloist. Two days later the performance was repeated in the Vienna Konzerthaus. After hearing the work twice, I came to the conclusion that the third movement is not an adequate finale; my feeling of form demanded continuation, a supplement. That led to the composing of the next two movements. The premiere of the whole cycle took place on February 29th, 1988, in the Vienna Konzerthaus with the same conductor and the same pianist. The orchestra consisted of the following: flute, oboe, clarinet, bassoon, horn, trumpet, tenor trombone, percussion and strings. The flautist also plays the piccoIo, the clarinetist, the alto ocarina. The percussion is made up of diverse instruments, which one musician-virtuoso can play. It is more practical, however, if two or three musicians share the instruments. Besides traditional instruments the percussion part calls also for two simple wind instruments: the swanee whistle and the harmonica. The string instrument parts (two violins, viola, cello and doubles bass) can be performed soloistic since they do not contain divisi. For balance, however, the ensemble playing is recommended, for example 6-8 first violins, 6-8 second, 4-6 violas, 4-6 cellos, 3-4 double basses. In the Piano Concerto I realized new concepts of harmony and rhythm. The first movement is entirely written in bimetry: simultaneously 12/8 and 4/4 (8/8). This relates to the known triplet on a doule relation and in itself is nothing new. Because, however, I articulate 12 triola and 8 duola pulses, an entangled, up till now unheard kind of polymetry is created. The rhythm is additionally complicated because of asymmetric groupings inside two speed layers, which means accents are asymmetrically distributed. These groups, as in the talea technique, have a fixed, continuously repeating rhythmic structures of varying lengths in speed layers of 12/8 and 4/4. This means that the repeating pattern in the 12/8 level and the pattern in the 4/4 level do not coincide and continuously give a kaleidoscope of renewing combinations. In our perception we quickly resign from following particular rhythmical successions and that what is going on in time appears for us as something static, resting. This music, if it is played properly, in the right tempo and with the right accents inside particular layers, after a certain time 'rises, as it were, as a plane after taking off: the rhythmic action, too complex to be able to follow in detail, begins flying. This diffusion of individual structures into a different global structure is one of my basic compositional concepts: from the end of the fifties, from the orchestral works Apparitions and Atmospheres I continuously have been looking for new ways of resolving this basic question. The harmony of the first movement is based on mixtures, hence on the parallel leading of voices. This technique is used here in a rather simple form; later in the fourth movement it will be considerably developed. The second movement (the only slow one amongst five movements) also has a talea type of structure, it is however much simpler rhythmically, because it contains only one speed layer. The melody is consisted in the development of a rigorous interval mode in which two minor seconds and one major second alternate therefore nine notes inside an octave. This mode is transposed into different degrees and it also determines the harmony of the movement; however, in closing episode in the piano part there is a combination of diatonics (white keys) and pentatonics (black keys) led in brilliant, sparkling quasimixtures, while the orchestra continues to play in the nine tone mode. In this movement I used isolated sounds and extreme registers (piccolo in a very low register, bassoon in a very high register, canons played by the swanee whistle, the alto ocarina and brass with a harmon-mute' damper, cutting sound combinations of the piccolo, clarinet and oboe in an extremely high register, also alternating of a whistle-siren and xylophone). The third movement also has one speed layer and because of this it appears as simpler than the first, but actually the rhythm is very complicated in a different way here. Above the uninterrupted, fast and regular basic pulse, thanks to the asymmetric distribution of accents, different types of hemiolas and inherent melodical patterns appear (the term was coined by Gerhard Kubik in relation to central African music). If this movement is played with the adequate speed and with very clear accentuation, illusory rhythmic-melodical figures appear. These figures are not played directly; they do not appear in the score, but exist only in our perception as a result of co-operation of different voices. Already earlier I had experimented with illusory rhythmics, namely in Poeme symphonique for 100 metronomes (1962), in Continuum for harpsichord (1968), in Monument for two pianos (1976), and especially in the first and sixth piano etude Desordre and Automne a Varsovie (1985). The third movement of the Piano Concerto is up to now the clearest example of illusory rhythmics and illusory melody. In intervallic and chordal structure this movement is based on alternation, and also inter-relation of various modal and quasi-equidistant harmony spaces. The tempered twelve-part division of the octave allows for diatonical and other modal interval successions, which are not equidistant, but are based on the alternation of major and minor seconds in different groups. The tempered system also allows for the use of the anhemitonic pentatonic scale (the black keys of the piano). From equidistant scales, therefore interval formations which are based on the division of an octave in equal distances, the twelve-tone tempered system allows only chromatics (only minor seconds) and the six-tone scale (the whole-tone: only major seconds). Moreover, the division of the octave into four parts only minor thirds) and three parts (three major thirds) is possible. In several music cultures different equidistant divisions of an octave are accepted, for example, in the Javanese slendro into five parts, in Melanesia into seven parts, popular also in southeastern Asia, and apart from this, in southern Africa. This does not mean an exact equidistance: there is a certain tolerance for the inaccurateness of the interval tuning. These exotic for us, Europeans, harmony and melody have attracted me for several years. However I did not want to re-tune the piano (microtone deviations appear in the concerto only in a few places in the horn and trombone parts led in natural tones). After the period of experimenting, I got to pseudo- or quasiequidistant intervals, which is neither whole-tone nor chromatic: in the twelve-tone system, two whole-tone scales are possible, shifted a minor second apart from each other. Therefore, I connect these two scales (or sound resources), and for example, places occur where the melodies and figurations in the piano part are created from both whole tone scales; in one band one six-tone sound resource is utilized, and in the other hand, the complementary. In this way whole-tonality and chromaticism mutually reduce themselves: a type of deformed equidistancism is formed, strangely brilliant and at the same time slanting; illusory harmony, indeed being created inside the tempered twelve-tone system, but in sound quality not belonging to it anymore. The appearance of such slantedequidistant harmony fields alternating with modal fields and based on chords built on fifths (mainly in the piano part), complemented with mixtures built on fifths in the orchestra, gives this movement an individual, soft-metallic colour (a metallic sound resulting from harmonics). The fourth movement was meant to be the central movement of the Concerto. Its melodc-rhythmic elements (embryos or fragments of motives) in themselves are simple. The movement also begins simply, with a succession of overlapping of these elements in the mixture type structures. Also here a kaleidoscope is created, due to a limited number of these elements - of these pebbles in the kaleidoscope - which continuously return in augmentations and diminutions. Step by step, however, so that in the beginning we cannot hear it, a compiled rhythmic organization of the talea type gradually comes into daylight, based on the simultaneity of two mutually shifted to each other speed layers (also triplet and duoles, however, with different asymmetric structures than in the first movement). While longer rests are gradually filled in with motive fragments, we slowly come to the conclusion that we have found ourselves inside a rhythmic-melodical whirl: without change in tempo, only through increasing the density of the musical events, a rotation is created in the stream of successive and compiled, augmented and diminished motive fragments, and increasing the density suggests acceleration. Thanks to the periodical structure of the composition, always new but however of the same (all the motivic cells are similar to earlier ones but none of them are exactly repeated; the general structure is therefore self-similar), an impression is created of a gigantic, indissoluble network. Also, rhythmic structures at first hidden gradually begin to emerge, two independent speed layers with their various internal accentuations. This great, self-similar whirl in a very indirect way relates to musical associations, which came to my mind while watching the graphic projection of the mathematical sets of Julia and of Mandelbrot made with the help of a computer. I saw these wonderful pictures of fractal creations, made by scientists from Brema, Peitgen and Richter, for the first time in 1984. From that time they have played a great role in my musical concepts. This does not mean, however, that composing the fourth movement I used mathematical methods or iterative calculus; indeed, I did use constructions which, however, are not based on mathematical thinking, but are rather craftman's constructions (in this respect, my attitude towards mathematics is similar to that of the graphic artist Maurits Escher). I am concerned rather with intuitional, poetic, synesthetic correspondence, not on the scientific, but on the poetic level of thinking. The fifth, very short Presto movement is harmonically very simple, but all the more complicated in its rhythmic structure: it is based on the further development of ''inherent patterns of the third movement. The quasi-equidistance system dominates harmonically and melodically in this movement, as in the third, alternating with harmonic fields, which are based on the division of the chromatic whole into diatonics and anhemitonic pentatonics. Polyrhythms and harmonic mixtures reach their greatest density, and at the same time this movement is strikingly light, enlightened with very bright colours: at first it seems chaotic, but after listening to it for a few times it is easy to grasp its content: many autonomous but self-similar figures which crossing themselves. I present my artistic credo in the Piano Concerto: I demonstrate my independence from criteria of the traditional avantgarde, as well as the fashionable postmodernism. Musical illusions which I consider to be also so important are not a goal in itself for me, but a foundation for my aesthetical attitude. I prefer musical forms which have a more object-like than processual character. Music as frozen time, as an object in imaginary space evoked by music in our imagination, as a creation which really develops in time, but in imagination it exists simultaneously in all its moments. The spell of time, the enduring its passing by, closing it in a moment of the present is my main intention as a composer. (Gyorgy Ligeti).
SKU: PR.11641963S
UPC: 680160684472.
The violin concerto is commissioned by Friends of Dresden Music Foundation for American soloist Mira Wang and the New York Philharmonic and Staatskapelle Dresden as an American commemoration of the reconstruction of the Dresden Frauenkirche, 60 years after its destruction in World War II by American and British Forces. The world premiere is given at the Semperoper in Dresden, Germany, on October 9, 10 & 11, 2005, conducted by Ivan Fischer. Full of excitement and inner power, the musical image is vivid, energetic, sometimes lyrical and sometimes dramatic. The major angular thematic material (a three note motive) consists of big leaps in interval (a perfect fourth downward and then a minor seventh upward, first introduced by the violin solo in measures 27-29). Except for the cadenzas which stand at the middle (Rehearsal E, measure 127) and the two ends of the piece as a frame, the virtuosic violin solo line is always accompanied by the ever moving and growing textures in the background. The rests between long and short phrases symbolize the space in Chinese paintings. The Beijing Opera reciting tune, and the fingerings to produce sliding tones in the performance of the Chinese fiddle erhu are also borrowed in the writing and the performing of the western instruments. The musical imagination of the violin concerto came from an ancient Chinese poem with the same title, written by Du Fu (712-770) in Tang Dynasty. Happy Rain on a Spring Night by Du Fu (712-770 in Tang Dynasty) Happy rain comes in time, When spring is in its prime. With night breeze it will fall, And quietly moisten all. Clouds darken wild roads, Light brightens a little boat. Saturated at dawn, With flowers blooming the town. (English translation by Chen Yi from the original poem in Chinese) The following is the poem in its original Chinese form, and the detailed introduction on the structural plan of the violin concerto Spring in Dresden. It's like the welcome rain on a quiet spring night that nurtures the budding seeds, our new society is pushing us forward to the new future. The music reflects the scenes and the expression according to the meaning of the poem when it's being unfolded line by line. Although the tempo is set 63 quarter notes per minute throughout (played vividly, never slow down), the tension is being built up from the quiet background in the beginning, to the sustained climax towards the end. The musical image in Rehearsal A and B (measures 39-80) represents the first four lines of the poem. The wind instruments response to the rustling of fast moving notes on muted string triplets, decorated by occasional strokes produced by metallic string sound and high woodwind gestures. The music in Rehearsal C and D (measures 81-126) represents the next two lines of the poem. It's so dark, a little light in the boat is shimmering on the lake... The breathy sound and key slaps on the flutes create a mysterious atmosphere, in a dialogue with other instruments. The cello glissandi recite the poem in the tone of Mandarin, echoed by the string harmonics. The music in Rehearsal F, G and H (m 129-202) is a toccata, starting in the orchestra (led by the marimba), which builds up a big shape, to reach the climax in m. 157 (Rehearsal G, the location of the Golden Section, according to the length of the music without cadenzas), and keeps the vivid scene towards the coda (from Rehearsal I, m. 203), which stands on the energetic peak until the clear cutoff on measure 239, followed by the short, yet powerful solo conclusion with the lingering echo produced by the high string harmonics. On the top, there is a recall of the three note motive in the sound of wonderland, touched by the motor-on vibraphone meaningfully. The music is written for 2 flutes, 2 oboes, 2 clarinets (in Bb), 2 bassoons, 4 French horns (in F), 2 trumpets (in Bb), 3 trombones, tuba, harp, 3 percussion players (Perc. 1: xylophone; Perc. 2: suspended cymbal, Japanese high woodblock, snare drum, bass drum and vibraphone; Perc. 3: marimba and tam-tam), solo violin, and strings. Duration is about 20 minutes.The violin concerto is commissioned by Friends of Dresden Music Foundation for American soloist Mira Wang and the New York Philharmonic and Staatskapelle Dresden as an American commemoration of the reconstruction of the Dresden Frauenkirche, 60 years after its destruction in World War II by American and British Forces. The world premiere is given at the Semperoper in Dresden, Germany, on October 9, 10 & 11, 2005, conducted by Ivan Fischer.Full of excitement and inner power, the musical image is vivid, energetic, sometimeslyrical and sometimes dramatic. The major angular thematic material (a three notemotive) consists of big leaps in interval (a perfect fourth downward and then a minorseventh upward, first introduced by the violin solo in measures 27-29). Except for thecadenzas which stand at the middle (Rehearsal E, measure 127) and the two ends of the piece as a frame, the virtuosic violin solo line is always accompanied by the ever moving and growing textures in the background. The rests between long and short phrases symbolize the space in Chinese paintings. The Beijing Opera reciting tune, and the fingerings to produce sliding tones in the performance of the Chinese fiddle erhu are also borrowed in the writing and the performing of the western instruments.The musical imagination of the violin concerto came from an ancient Chinese poem with the same title, written by Du Fu (712-770) in Tang Dynasty.Happy Rain on a Spring Nightby Du Fu (712-770 in Tang Dynasty)Happy rain comes in time,When spring is in its prime.With night breeze it will fall,And quietly moisten all.Clouds darken wild roads,Light brightens a little boat.Saturated at dawn,With flowers blooming the town.(English translation by Chen Yi from the original poem in Chinese)The following is the poem in its original Chinese form, and the detailed introduction onthe structural plan of the violin concerto Spring in Dresden.It’s like the welcome rain on a quiet spring night that nurtures the budding seeds, our newsociety is pushing us forward to the new future. The music reflects the scenes and theexpression according to the meaning of the poem when it’s being unfolded line by line.Although the tempo is set 63 quarter notes per minute throughout (played vividly, neverslow down), the tension is being built up from the quiet background in the beginning, tothe sustained climax towards the end. The musical image in Rehearsal A and B (measures39-80) represents the first four lines of the poem. The wind instruments response to therustling of fast moving notes on muted string triplets, decorated by occasional strokesproduced by metallic string sound and high woodwind gestures. The music in RehearsalC and D (measures 81-126) represents the next two lines of the poem. It's so dark, a littlelight in the boat is shimmering on the lake... The breathy sound and key slaps on theflutes create a mysterious atmosphere, in a dialogue with other instruments. The celloglissandi recite the poem in the tone of Mandarin, echoed by the string harmonics. Themusic in Rehearsal F, G and H (m 129-202) is a toccata, starting in the orchestra (led bythe marimba), which builds up a big shape, to reach the climax in m. 157 (Rehearsal G,the location of the Golden Section, according to the length of the music withoutcadenzas), and keeps the vivid scene towards the coda (from Rehearsal I, m. 203), whichstands on the energetic peak until the clear cutoff on measure 239, followed by the short,yet powerful solo conclusion with the lingering echo produced by the high stringharmonics. On the top, there is a recall of the three note motive in the sound ofwonderland, touched by the motor-on vibraphone meaningfully.The music is written for 2 flutes, 2 oboes, 2 clarinets (in Bb), 2 bassoons, 4 French horns (in F), 2 trumpets (in Bb), 3 trombones, tuba, harp, 3 percussion players (Perc. 1:xylophone; Perc. 2: suspended cymbal, Japanese high woodblock, snare drum, bass drum and vibraphone; Perc. 3: marimba and tam-tam), solo violin, and strings.Duration is about 20 minutes.
SKU: PR.11641963SP
UPC: 680160684496.
SKU: PR.11641963L
UPC: 680160684489.
SKU: PR.16500100F
ISBN 9781491114421. UPC: 680160669783. 9 x 12 inches.
Commissioned for a consortium of high school and college bands in the north Dallas region, FOR THEMYSTIC HARMONY is a 10-minute inspirational work in homage to Norwood and Elizabeth Dixon,patrons of the Fort Worth Symphony and the Van Cliburn Competition. Welcher draws melodic flavorfrom five American hymns, spirituals, and folk tunes of the 19th century. The last of these sources toappear is the hymn tune For the Beauty of the Earth, whose third stanza is the quatrain: “For the joy of earand eye, For the heart and mind’s delight, For the mystic harmony, Linking sense to sound and sight,â€giving rise to the work’s title.This work, commissioned for a consortium of high school bands in the north Dallas area, is my fifteenth maturework for wind ensemble (not counting transcriptions). When I asked Todd Dixon, the band director whospearheaded this project, what kind of a work he most wanted, he first said “something that’s basically slow,†butwanted to leave the details to me. During a long subsequent conversation, he mentioned that his grandparents,Norwood and Elizabeth Dixon, were prime supporters of the Fort Worth Symphony, going so far as to purchase anumber of high quality instruments for that orchestra. This intrigued me, so I asked more about his grandparentsand was provided an 80-page biographical sketch. Reading that article, including a long section about theirdevotion to supporting a young man through the rigors of the Van Cliburn International Piano Competition fora number of years, moved me very much. Norwood and Elizabeth Dixon weren’t just supporters of the arts; theywere passionate lovers of music and musicians. I determined to make this work a testament to that love, and tothe religious faith that sustained them both. The idea of using extant hymns was also suggested by Todd Dixon,and this 10-minute work is the result.I have employed existing melodies in several works, delving into certain kinds of religious music more than a fewtimes. In seeking new sounds, new ways of harmonizing old tunes, and the contrapuntal overlaying of one tunewith another, I was able to make works like ZION (using 19th-century Revivalist hymns) and LABORING SONGS(using Shaker melodies) reflect the spirit of the composers who created these melodies, without sounding likepastiches or medleys. I determined to do the same with this new work, with the added problem of employingmelodies that were more familiar. I chose five tunes from the 19th century: hymns, spirituals, and folk-tunes.Some of these are known by differing titles, but they all appear in hymnals of various Christian denominations(with various titles and texts). My idea was to employ the tunes without altering their notes, instead using aconstantly modulating sense of harmony — sometimes leading to polytonal harmonizations of what are normallysimple four-chord hymns.The work begins and ends with a repeated chime on the note C: a reminder of steeples, white clapboard churchesin the country, and small church organs. Beginning with a Mixolydian folk tune of Caribbean origin presentedtwice with layered entrances, the work starts with a feeling of mystery and gentle sorrow. It proceeds, after along transition, into a second hymn that is sometimes connected to the sea (hence the sensation of water andwaves throughout it). This tune, by John B. Dykes (1823-1876), is a bit more chromatic and “shifty†than mosthymn-tunes, so I chose to play with the constant sensation of modulation even more than the original does. Atthe climax, the familiar spiritual “Were you there?†takes over, with a double-time polytonal feeling propelling itforward at “Sometimes it causes me to tremble.â€Trumpets in counterpoint raise the temperature, and the tempo as well, leading the music into a third tune (ofunknown provenance, though it appears with different texts in various hymnals) that is presented in a sprightlymanner. Bassoons introduce the melody, but it is quickly taken up by other instruments over three “verses,â€constantly growing in orchestration and volume. A mysterious second tune, unrelated to this one, interrupts it inall three verses, sending the melody into unknown regions.The final melody is “For the Beauty of the Earth.†This tune by Conrad Kocher (1786-1872) is commonly sung atThanksgiving — the perfect choice to end this work celebrating two people known for their generosity.Keeping the sense of constant modulation that has been present throughout, I chose to present this hymn in threegrowing verses, but with a twist: every four bars, the “key†of the hymn seems to shift — until the “Lord of all, toThee we praise†melody bursts out in a surprising compound meter. This, as it turns out, was the “mystery tuneâ€heard earlier in the piece. After an Ivesian, almost polytonal climax, the Coda begins over a long B( pedal. At first,it seems to be a restatement of the first two phrases of “For the Beauty†with long spaces between them, but it soonchanges to a series of “Amen†cadences, widely separated by range and color. These, too, do not conform to anykey, but instead overlay each other in ways that are unpredictable but strangely comforting.The third verse of “For the Beauty of the Earth†contains this quatrain:“For the joy of ear and eye, –For the heart and mind’s delightFor the mystic harmonyLinking sense to sound and sightâ€and it was from this poetry that I drew the title for the present work. It is my hope that audiences and performerswill find within it a sense of grace: more than a little familiar, but also quite new and unexpected.
SKU: PR.165001000
ISBN 9781491129241. UPC: 680160669776. 9 x 12 inches.
SKU: CF.CM9580
ISBN 9781491154021. UPC: 680160912520. 6.875 x 10.5 inches. Key: D mixolydian. English, Latin. 15th Century Medieval Carol.
The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherds response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phrase translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pari forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compassthe distance between the highest and lowest noteis at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherdas response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phraseA translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pari forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compassathe distance between the highest and lowest noteais at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherd's response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phrase translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pari forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compass--the distance between the highest and lowest note--is at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written. The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherd's response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus. Latin phrase translation source Alleluia Alleluia Laetabundus Res miranda A thing to be wondered at Laetabundus Pares forma of equal form Laetabundus Gaudeamus Let us rejoice! Gaudeamus Transeamus Let us go Luke 2:15 The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty. The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists. Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compass--the distance between the highest and lowest note--is at its widest. The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.The text of this poem is from the Trinity Carol Roll, an English manuscript housed at the Wren Library of Trinity College, Cambridge. It is originally in the Norfolk dialect of Middle English but has been modernized for use in this setting. Also, it's macaronic, meaning it combines words from two languages, the other being Latin which was in use by the church when this carol was written.The Latin phrases come from different parts of the Advent/Christmas liturgies; a sequence called Laetabundus, the title of an Introit antiphon called Gaudeamus, and the shepherd’s response in the gospel of Luke 2:15, Transeamus.Latin phrase translation sourceAlleluia Alleluia LaetabundusRes miranda A thing to be wondered at LaetabundusPares forma of equal form LaetabundusGaudeamus Let us rejoice! GaudeamusTranseamus Let us go Luke 2:15The poet compares the Virgin Mary to a rose. She has a special place among all women in being chosen as the mother of Jesus, and likewise the rose has a special place among all flowers surpassing them in complexity and beauty.The music in this setting mimics the petals of a rose as it blooms. Imagine the petals unfurling over time as does the music which starts in unison for each verse and expands outward into two and three vocal lines with increasingly complex harmonic twists.Word painting is employed in several places but none are as important as the dramatic climax in the fourth verse where the shepherds along with all the angels in heaven proclaim Gloria in excelsis Deo (Glory to God on high). What a sound that must be! On these words the music reaches it loudest point as the sopranos rise to their highest note and the compass—the distance between the highest and lowest note—is at its widest.The setting is brought to a close as the five Latin phrases that finished each verse are repeated as a coda and musically summarize the five verses of the carol.
SKU: BR.KM-2432
ISBN 9790004502020. 10 x 15 inches.
In den alten Kulturen war das, was wir heute ,,Musik und ,,Dichtung nennen, eine Einheit. Denken wir nur an die lotrijgn<' [musike] der Griechen, oder an Beschreibungen, die wir in den klassischen chinesischen Schriften finden. Aber naturlich: Kulturgeschichte ist ein Differenzierungsprozess, und so finden wir zur Zeit unserer europaischen Klassiker den Vorstoss der Musik zu ihrer ,,Autonomie - ihrer offiziellen Scheidung von dem Metier der Dichter. (Noch 1739 hatte Mattheson in seinem Vollkommenen Capellmeister von jedem Musiker ,,Gewandtheit in der Dicht-Kunst und genaueste Kenntnis der Verslehre verlangt.)Seit dieser Scheidung sind nun die Musiker sehr eifrig damit beschaftigt, eine autonome Grammatik und Syntax der ,,Tonkunst, wie die Musik jetzt genannt wird, zu entwickeln, wahrend in der Dichtung - besonders naturlich in der experimentellen, von Jean Paul und Mallarme bis zu Joyce und Celan - gerade das ,,Musikalische in der Poesie gesucht wird. Hierunter ist oft der Wunsch verborgen, die Verhartung, welche die Wortsprache durch ihre begriffliche Fixierung - extrem in der Wissenschaft! - erfahrt, wieder aufzuheben und sie in einen ,,musikalischen Zustand von Unbestimmtheit, von Offenheit zuruck zu versetzen.Oberflachlich betrachtet entwickeln sich die beiden Kunste in der Moderne also auseinander; eine Beruhrung zwischen ihnen wird immer schwieriger. Zu gross die Gefahr, dass die muhsam errungene Autonomie der einen wieder der Ubermacht der andern geopfert wird! Entweder wird die Musik, wenn sie schwach ist, zu blosser Illustration und Stimmungskulisse; oder sie verschlingt in ihrer klanglichen und zeitlichen Ausformung den eigenen Klang und Rhythmus der Dichtung.Manche Musiker haben in den letzten Jahrzehnten dieses Problem noch verinnerlicht und eine Art Bilderverbot auch innerhalb der Musik aufgestellt: Gestik, Expressivitat, Assoziationsfahigkeit der musikalischen Strukturen wurden unterdruckt. Ich halte das fur ein neurotisches Verhalten und ausserdem fur irrefuhrend. Es gibt schon seit jeher auch eine musikalische Semantik - das vergessen manche vor lauter Syntax und Grammatik; und es ist kein Grund einzusehen, warum in der Situation der Autonomie nicht musikalische und sprachliche Semantik in eine neue Art von Verhaltnis treten konnten. In der Bach-Kantate, im Schubert-Lied, in der Wagnerischen Leitmotivik waren das 1:1-Losungen; aber schon Wagner hat gezeigt, dass man diese Identitat auch dialektisch aufsprengen kann.Und wie erst in der Vielsprachigkeit der heutigen Moderne! In meiner Oper Stephen Climax habe ich den Hauptpersonen des Ulysses von James Joyce bestimmte - historisch ortbare - Musiksprachen zugeteilt (welche jeweils wieder bestimmte intervallische und rhythmische Struktureigenschaften zeigen, welche ihrerseits wieder seriell oder statistisch geordnet sind - es geht bis ins kleinste Detail ganz ,,autonom zu!!); der Kosmos unserer europaischen Musikgeschichte wird sowohl dem Kosmos der Joyceschen Figuren (ihrerseits ,,geschichtstrachtig!) wie auch dem aktuellen musikalischen Bewusstsein zugeordnet, aber eben oft auch uber Kreuz, paradox, mehrschichtig, mehrdeutig ... Die Tatsache, dass diese spezifische Moglichkeit einer neuartigen Einheit von Sprache und Musik von den berufenen Musikologen noch kaum bemerkt worden ist, zeigt nicht nur deren Langsamkeit, sondern auch die Dominanz des ,,bildlosen Denkens in der - jetzt abgelaufenen - Phase der Neuen Musik.In meinen Holderlin lesen-Stucken ging es mir darum, Wege zu finden, die gewaltigen Sprachstrukturen Holderlins so in die zeitliche Form der Musik zu integrieren, dass sie Funktionen der musikalischen Form ubernehmen, ohne in ihrer Eigenkraft (sowohl akustisch wie auch im Sinne expressiver ,,Deutung) im geringsten geschmalert zu werden. Das hiess zunachst: Sprechen, nicht singen! - Aber das wurde nur bedeuten, dass es nicht um die Musikalisierung von Text geht; ebenso wichtig ist es, dass es auch nicht um melodramatisch ,,erzahlende Musik geht. Sondern: Zwei autonome Kunste durchdringen sich auf diaphane Weise, ohne sich zu uberformen oder auszuloschen; es handelt sich um einen Dialog, nicht um eine Vereinnahmung durch Hierarchisierung.Ein weiteres Thema, das in der musikalischen Diskussion der letzten Jahrzehnte zu kurz gekommen ist und deswegen jetzt neu am Horizont erscheint, ist die Rhetorik. Inwieweit kann musikalische Form nicht nur logisch bzw. syntaktisch, sondern auch rhetorisch verstanden werden? Rhetorik und Satztechnik z.B. hangen zusammen. Ich kann diese Problematik (die ich in meinem vierteiligen, abendfullenden Shir Hashirim ,,auskomponiert habe) hier nur andeuten.Musik steht zwischen Zahl und Wort; sie hat an beidem teil. So konnte sie das Zentrum der ,,Sieben Freien Kunste in alten Zeiten bilden ... (Heinrich Schutz sagte, dass sie zu diesen - also zu den mathematisch-astronomischen und den literarischen Kunsten - wie die ,,Sonne zu den Planeten sich verhalte.) Mir scheint, dass wir die Komposition seit 50 Jahren zu einseitig nur von der Zahl her definieren; sie hat geschichtlich ebenso viel mit Sprachstruktur zu tun. Wir konnen Neuland gewinnen, wenn wir als heutige Musiker dies neu durchdenken.Es handelt sich hier um meinen dritten Versuch einer Annaherung an das Problem einer ,,Verzeitlichung der Holderlinschen Texte d.h. einer Moglichkeit, diese Texte in einer Performance darzustellen: da die Musik das eigentliche Element der zeitlichen Darstellung ist, werden die Holderlinschen Worte mit Tonen konfrontiert.Im Fall von denn wiederkommen geht es um neun Zeilen aus Holderlins Patmos-Hymne. Je eine solche Zeile wird einem Formabschnitt der Musik zugeordnet (das Stuck ist also, wie meine Lo-Shu-Stucke, neunteilig). Die betreffende Zeile erklingt nicht nur einmal, sondern wird, in der gleichen Weise wie auch das musikalische Material, nach einem chaotischen Repetitionsprinzip mehrfach wiederholt.Auffallig ist ferner, dass fur jeden der neun Teile ein von einem der vier Quartettspieler festgehaltener ,,Grundton gewahlt wurde; durch diese orgelpunktartige Wirkung wird jeder der neun Teile zusammengehalten, und der Horer kann die langsame Bewegung der Grossform im unmittelbaren Horprozess mitvollziehen.Die neun Satze von Holderlin lauten:1. Furchtlos gehen die Sohne der Alpen uber den Abgrund weg auf leicht gebaueten Brucken...2. Sie horen ihn und liebend tont es wieder von den Klagen des Manns...3. Im goldenen Rauche bluhte schnell aufgewachsen mit Schritten der Sonne, mit tausend Gipfeln duftend, mir Asia auf, und geblendet...4. Gegangen mit dem Sohne des Hochsten, unzertrennlich, denn es liebte der Gewittertragende die Einfalt des Jungers...5. Wenn aber stirbt alsdenn, an dem am meisten die Schonheit hing...6. Eingetrieben war wie Feuer in Eisen das, und ihnen ging zur Seite der Schatten des Lieben. Drum sandt er ihnen den Geist und freilich bebte das Haus und die Wetter Gottes rollten ferndonnernd...7. Uber die Berge zu gehn allein, wo zwiefach erkannt, war einstimmig und gegenwartig der Geist...8. Und hier ist der Stab des Gesanges, niederwinkend, denn nichts ist gemein. Die Toten wecket er auf...9. Denn wiederkommen sollt es, zu rechter Zeit. Nicht war es gut gewesen, spater, und schroff abbrechend...(Hans Zender)CD:Salome Kammer (voice), Arditti String QuartetCD Montaigne MO 782094Bibliography:Nyffeler, Max: Fluchtpunkt Patmos. Hans Zenders Komposition ,,Denn wiederkommen. Holderlin lesen III, in: Neue Zeitschrift fur Musik 180 (2019), Heft 1, S. 44-47.ders.: Lesen, Schreiben, Horen. Zum Verhaltnis von Musik und Sprache bei Hans Zender, dargestellt an der Komposition ,,,denn wiederkommen`. Holderlin lesen III, in: ,,Ein Zeichen sind wir, deutungslos. Holderlin lesen, Ikkyu Sojun horen, Musik denken, hrsg. von Violetta L. Waibel, Gottingen: Wallstein 2020, S. 299-329Waibel, Violetta L.: Holderlin Lesen, Ikkyu Sojun Horen, Musik Denken, in: Festivalkatalog Wien Modern 29 (2016), Essays, pp. 196-198.Zenck, Martin: Holderlin lesen - seiner ,,Stimme zuhoren. Holderlin-Lekturen von Klaus Michael Gruber, Hans Zender und Bruno Ganz, in: Neue Zeitschrift fur Musik 172 (2011), Heft 6, pp. 25-29.Zender, Hans: Zu meinem Zyklus ,,Holderlin lesen, in: Mnemosyne. Zeit und Gedachtnis in der europaischen Musik des ausgehenden 20. Jahrhunderts, hrsg. von Dorothea Redepenning und Joachim Steinheuer, Saarbrucken: Pfau 2006, pp. 26-40.World premiere: Museum Island Hombroich, May 31, 1992.
SKU: PR.165000970
ISBN 9781491100462. UPC: 680160626717. 9x12 inches.
Commissioned by a consortium of 20 high school and university bands coordinated by Scott Hanna of the University of Texas at Austin, Downshifting is inspired by Welcher’s joy of bicycle riding. Welcher explains in the program note: When I decided to write a piece for band that was basically entertaining and uplifting, it made perfect sense to call it Downshifting... With three gears on the front sprocket and seven on the rear, it’s possible to keep one’s legs going at a constant speed (for me, q = 126) while the bike itself may be moving very slowly or very quickly. I determined to capitalize on this in writing Downshifting, which keeps the same mathematical inner pulse, ‘shifting’ (with a ratchet) as the terrain changes..One of the joys of life for me is riding my 21-speed bicycle. As a basically non-athletic person who nonetheless likes to stay in shape, I have found that riding my bike provides just the exercise I need. The workout is strenuous, but pleasant—and the infinite variety of scenery I pass keeps me alert and wide awake. When I decided to write a piece for band that was basically entertaining and uplifting, it made perfect sense to call it Downshifting.With three gears on the front sprocket and seven on the rear, it’s possible to keep ones legs going at a constant speed (for me, that’s 126 to the quarter note) while the bike itself may be moving very slowly or very quickly. I determined to capitalize on this in writing the music, which manages to keep the same mathematical inner pulse, “shifting†(with a ratchet) as the terrain changes. So Downshifting begins with that steady pulse, on a grid of eighth notes in 2/4 to propel the little vehicle forward. There’s a joyous little tune in our heads as we begin our ride. As the initial thrill of riding on the flat gives way to monotony, we stay in that pulse for the first minute or so of the ride. Then, as the first hill becomes visible, we shift the bike down: even though the eighths are equal, the pulse feels slower (and we’re now in 6/8 time). Ultimately the compound meter shifts again as the climb begins, and we’re now plodding doggedly up the hill. (The music reflects all of these changes, with subtitles such as “Working harder—Seeing the climb, aheadâ€, “Steady and committed…the climb begins!â€, “Straining against the gradeâ€, etc.).There are two hills, and two long climbs (but in different keys, reflecting the change in scenery). When at last the summit of the second hill is reached (“Flying, Over the Topâ€), we coast at last down the other side at breakneck speed. The initial joyous melody returns, but now in a spread-out coasting pulse. At the end of the ride, we slow to a stop—then take one last sprint (shifting five times in the process) in order to end on a biker’s high.Downshifting was commissioned by a consortium of fourteen high school and college bands, overseen by my longtime colleague at the University of Texas, Scott Hanna. The piece is dedicated to him (and to all bicycle enthusiasts).
SKU: CA.1631000
ISBN 9790007242800. Language: all languages.
1989. Stay in Aix-en-Provence, France, doing a language course. Reading, discussing and analyzing Les Georgiques; this pursuit is going to be the foundation of the multiple intellectual and literary levels of my composing. 2. THE WOODEN PLATFORM IS COVERED WITH FINE WHITE SAND (OR SALT), THE TWO SHELVES WITH BLACK CLOTH ... At the time I work on my first serious piece, still a far cry from the under-standing of writing music I have today. << tellement froid que >> (georgiques I) for bass flute, electronics and scene (1995-96), sections 1-7. << comme si le froid >> (georgiques II) for baritone saxophone, timpani and piano (1998), sections 18-24. << n'etait le froid >> (georgiques III) for orchestra (2000-2002), sections not yet decided. 3. THE INTERPRETER WILL BE DRESSED IN BLACK AND WHITE, MAINLY WHITE IF BLUISH LIGHT IS AT HAND ... The enormously rich vocabulary and the accuracy of expression - in temporal, spatial and material terms - is particularly impressive. To comprehend all of it, a reading on three different levels is called for: a first reading of one passage, then the acquisition of unknown vocabulary; thirdly a repeated - knowing - reading, which points out the utopia of precise expression: The text is treated in a rather problematic (cold: le froid?) manner: it's not the semantic content that is primarily dominant, but rather the outward appearance, the mise en page and the syntactic structure. 4. THE INTERPRETER ENTERS THE STAGE WITH ALL THE FLUTES (S)HE WILL PLAY DURING THE CONCERT AND DEPOSITS THEM - EXCEPT FOR THE BASS FLUTE - ON SHELF B; IF (S)HE ONLY PLAYS THIS PIECE, (S)HE SHOULD PUT THE PROGRAMME OF THE CONCERT THERE; IN ANY CASE THE INSTRUCTIONS IN BAR 195 MUST BE FOLLOWED ... In concrete terms the 10 centimetres of a line in the minuit edition correspond to 10 seconds of musical structure (which is three times as slow as the average reading speed). Only seven years later is the term / expression casse ferique changed into casse ferrique, and thus its secret is revealed, which almost becomes - due to its unreadability - the key to the planned musical cycle. The text is measured from section to section (big format: each section is marked with a continuous, ,,cold chord by the bass flute, played on tape recorder), from full stop to full stop (new entry of keynote material), from comma to comma (tripling of continuous resonances) etc. 5. DURING THE PERFORMANCE UP TO BAR 195, THE INTERPRETER WILL TRY - IN A KIND OF THEATRICAL ADAPTATION - TO EXPRESS HIS/HER OWN FEELING OF IRREPRESSIBLY GROWING FRUSTRATION; FROM BAR 195 ONWARDS (S)HE WILL DEFINITELY HAVE PUT UP WITH THE BASS FLUTE ... Brackets in the text bring about a reduction of sound (the differentiating micro tones are no longer used), the syntactical progression to subordinate clauses of the remotest degree has its immediate effect on dynamics (degree of volume). Then: the perception of a logical and yet erratic syntax, vastly progressive layers of subordinate clauses and brackets (lowering tone of voice?), a polyphony of ,,memoire, which leads to a maelstrom of attention, a tonally centric / concentrated (main material?) and progressive (subordinate and brackets-material?) reading, listening and proceeding. The different levels are constantly in touch - transferring the sensuous moment of scenes of bodily encounter (Tryptique) that are evoked again and again - in perpetual excitement of text and imagination, memory and remembering sensitivity. 6. THE BODY MOVEMENTS AND FIXATION (FIGE) , BOTH CLEARLY PERCEPTIBLE, WILL EVOKE AND SUPPORT THE SAME EMOTIONS ... The basic moods of the text will be reflected in the relationship (which is very important here) of the interpreter to the music; (s)he is somehow at the mercy of given (and not always transparent) structures on the one hand and the complexity of musical sensations on the other, which has to be defeated inspite of exhaustion. It's not only here that semantic agreement (besides the materialistic structure) of music and text can be felt: On top of that there's the existential helplessness in view of the mercilessly flowing polyphony of levels and events -- as a mirror of this there are the remembered scenes of the Flemish cold in the second chapter (Les Georgiques). The interpreters are confronted with unusual directions which correspond to the adjectives in the respective passages of the text: anachronique, engourdi, glace et acre, monotone et desert etc. The possibilities of interpretation are amplified, the ability to perceive and personal reaction is opened. The impression of this inexorability is multiplied in the extremest way by the fact that the particular layers can be found in Simon's complete works. It's a continuous work of art in which each novel turns into a chapter of a complex, cyclic whole; its title denoting only one main strand, as it were. A personal comment is made also as regards the clearly defined stage; the mise en scene points out the extra-musical elements and the correlation between text, human being and music. 7. THE INTERPRETER IS ASKED TO MOVE FREELY WITHIN A DEFINED SPOT WITHOUT LOOKING ARTIFICIAL; SOUNDS CAUSED BY THE FEET MOVING ON THE SAND ARE WELCOME DURING THE WHOLE PIECE ... And here the idea of a cycle is born, an attempt to transfer these nuances of memorized structures, this clarity and coldness, to transform the text into musical material. Walter Feldmann.
SKU: PR.114406980
UPC: 680160010806.
Shulamit Ran’s second string quartet, subtitled “Vistas,†occupies a large canvas that is cast in a traditional fourmovement mold, where the outer movements present, explore, and later return to the work’s principal musical materials, surrounding a slow movement and scherzo-type third movement with a trio. In addition to tempo-based titles, the individual movements have subtitles that are evocative of each movement’s character, as follows: I. Concentric: from the inside out II. Stasis III. Flashes IV. Vistas.My second string quartet, “Vistasâ€, is a work cast in a traditional four-movement formal mold, with the outer movements, presenting and later returning to the work’s principal musical materials, surrounding a slow movement and a scherzo-type third movement.While the four movements’ “proper†names -- Maestoso con forza, Lento, Scherzo impetuoso, and Introduzione; Maestoso e grande – give some indication of the general character of the individual movements, I have also subtitled, less formally, each movement as follows: 1) Concentric: from the inside out 2) Stasis 3) Flashes 4) Vista. The images evoked by these titles tell one, I think, a bit more about the inner workings of the quartet.In the first movement, a prominently presented opening pitch (E) reveals itself, as the movement unfolds, to be a center of gravity from which ever-growing cycles of activity gradually evolve. While various important themes come into being as the movement progresses, their impact on the listener has, I believe, a great deal to do with their juxtaposition and relationship to the initial central point of gravity.Stasis is, as the name implies, a movement where activity seems, at times, almost suspended. Being also, as Webster’s Dictionary reminds us, “a state of static balance and equilibrium among opposing tendencies or forces,†it develops various materials, including ones from the first movement, without bringing them to points of resolution.Flashes is short and very fast, evoking in my mind the quick shimmer of fireflies, a “sudden burst of lightâ€, but also a “brief timeâ€. Perhaps, even, a “smileâ€?Finally, the last movement, Vista, is not only “a view or outlookâ€, but also “a comprehensive mental view of a series of remembered or anticipated events.â€Â After a brief recall of the opening of the second movement, this movement brings back all the important themes of the first movement in their original order. But just as going back can never really mean going back in time, the movement is much more than recapitulatory. By cutting through previously transitory passages and presenting the main ideas in a fashion more direct yet more evolved, it also sheds new light on earlier events, offering a retrospective, synoptic view of the first movement as it brings to culmination the work as a whole. “Vistas†was commissioned by C. Geraldine Freund for the Taneyev String Quartet of what was then Leningrad. It was the first commission given in this country to a Soviet chamber ensemble since the 1985 cultural exchange accord between the Soviet Union and the United States.
SKU: CF.YPS217
ISBN 9781491156544. UPC: 680160915088. 9 x 12 inches.
Hope Remains Within was commissioned by and composed for the Mount Nittany Middle School 7th and 8th Grade Concert Bands. Having heard the students of Mount Nittany perform another work of mine, I was very excited when their director, Johanna Steinbacher, approached me about writing a piece specifically for them. I knew right away that I wanted to write something that would tie in with their non-music curriculum in some way, but I wasn't exactly sure how, or what. Johanna talked to some of her students and learned that, in 7th grade, the students spend a good deal of time studying mythology in their English class. In particular, two clarinet students mentioned how much they enjoyed the story of Pandora. As such, I decided to use that story as the basis of this composition. Hope Remains Within doesn't attempt to re-tell the story, event by event, in musical terms. Instead, my goal was to address what seems to be one of the central issues of the Pandora myth. Though there are some variations, we probably all know the basics as told by the ancient Greek poet Hesiod. Zeus decides to punish Prometheus for stealing fire from heaven and giving it to humans. He and the other gods create Pandora, a beautiful and deceitful woman, and they give her to Prometheus's brother Epimetheus as a bride. Pandora is herself given a jar (according to many sources, jar seems to be a more accurate translation for what we commonly call Pandora's box) which contained numerous evils, diseases, and other pains. Out of curiosity, Pandora opens the jar and releases all of these evils into the world. But one thing remains in the jar: hope. The issue of hope seems to be one of the big interpretive questions of the Pandora myth. Why does hope remain within the jar? Why doesn't it come out of the jar to help humanity? Is hope being held on a pedestal of some sort? Is hope deliberately withheld from humanity? Why was hope in the jar with all those evils in the first place? I'm not enough of a mythological scholar to claim to have definitive answers to those questions, but these are the questions that I've tried to engage from a musical perspective in Hope Remains Within. I encourage the students and listeners to consider their own ideas of what hope is, and where you can find your own hope when needed. Musically, Hope Remains Within draws one of its main themes from the Prometheus Symphony by Alexander Skryabin (Scriabin). The note sequence F-D-Gb -F, heard near Hope's beginning played by alto saxophones and chimes, comes from the opening measures of Skyrabin's work. Given the important role that Prometheus plays in the Pandora myth, this seemed like an appropriate musical gesture to quote. This Prometheus motive is varied throughout the course of the piece, and even provides closure at the end, recast in a major key. Additionally, I have tried to involve a manageable amount of chromaticism in this piece. I have worked from the key of Bb major, no doubt familiar to every student who has ever played an instrument in a band. But I have added three extra notes: Db, Gb, and Ab, which are drawn from the key of Bb minor. During the piece's slow opening, I have allowed these minor key pitches to mingle freely within the Bb major tonality, adding extra color and (I hope!) beauty. As the piece progresses, though, the tempo increases, and we lose sense of the Bb major key entirely, and these extra notes play a more important role. But finally, Bb major returns triumphantly and all the extra notes are gone, except for a brief memory near the very end. (Ok, there are a couple of E-naturals that sneak in there along the way. I couldn't resist.).Hope Remains Within was commissioned by and composed for the Mount Nittany Middle School 7th and 8th Grade Concert Bands. Having heard the students of Mount Nittany perform another work of mine, I was very excited when their director, Johanna Steinbacher, approached me about writing a piece specifically for them. I knew right away that I wanted to write something that would tie in with their non-music curriculum in some way, but I wasn’t exactly sure how, or what. Johanna talked to some of her students and learned that, in 7th grade, the students spend a good deal of time studying mythology in their English class. In particular, two clarinet students mentioned how much they enjoyed the story of Pandora.As such, I decided to use that story as the basis of this composition. Hope Remains Within doesn’t attempt to re-tell the story, event by event, in musical terms. Instead, my goal was to address what seems to be one of the central issues of the Pandora myth. Though there are some variations, we probably all know the basics as told by the ancient Greek poet Hesiod. Zeus decides to punish Prometheus for stealing fire from heaven and giving it to humans. He and the other gods create Pandora, a beautiful and deceitful woman, and they give her to Prometheus’s brother Epimetheus as a bride. Pandora is herself given a jar (according to many sources, “jar†seems to be a more accurate translation for what we commonly call “Pandora’s boxâ€) which contained numerous evils, diseases, and other pains. Out of curiosity, Pandora opens the jar and releases all of these evils into the world. But one thing remains in the jar: hope.The issue of hope seems to be one of the big interpretive questions of the Pandora myth. Why does hope remain within the jar? Why doesn’t it come out of the jar to help humanity? Is hope being held on a pedestal of some sort? Is hope deliberately withheld from humanity? Why was hope in the jar with all those evils in the first place?I’m not enough of a mythological scholar to claim to have definitive answers to those questions, but these are the questions that I’ve tried to engage from a musical perspective in Hope Remains Within. I encourage the students and listeners to consider their own ideas of what hope is, and where you can find your own hope when needed.Musically, Hope Remains Within draws one of its main themes from the Prometheus Symphony by Alexander Skryabin (Scriabin). The note sequence F-D-Gb -F, heard near Hope’s beginning played by alto saxophones and chimes, comes from the opening measures of Skyrabin’s work. Given the important role that Prometheus plays in the Pandora myth, this seemed like an appropriate musical gesture to quote. This Prometheus motive is varied throughout the course of the piece, and even provides closure at the end, recast in a major key.Additionally, I have tried to involve a manageable amount of chromaticism in this piece. I have worked from the key of Bb major, no doubt familiar to every student who has ever played an instrument in a band. But I have added three extra notes: Db, Gb, and Ab, which are drawn from the key of Bb minor. During the piece’s slow opening, I have allowed these minor key pitches to mingle freely within the Bb major tonality, adding extra color and (I hope!) beauty. As the piece progresses, though, the tempo increases, and we lose sense of the Bb major key entirely, and these extra notes play a more important role. But finally, Bb major returns triumphantly and all the extra notes are gone, except for a brief memory near the very end. (Ok, there are a couple of E-naturals that sneak in there along the way. I couldn’t resist.).
SKU: HL.249523
UPC: 888680711153. 6.75x10.5x0.036 inches.
“Sing of good things, not bad†is certainly a wonderful mantra for all of us and it is the theme of this iconic Joe Raposo song from “Sesame Street.†With a driving and rhythmic piano accompaniment here is an incredibly creative arrangement of this positive song.
SKU: CF.CM9575
ISBN 9781491153970. UPC: 680160912476. 6.875 x 10.5 inches. Key: F minor. English. Mei-Li Medvar. Original.
When I found Born on a Fishing Boat in an issue of Poetry While You Wait in Colorado Springs, Colorado, I was immediately struck by Ms. Lius simple, evocative words. While I sat in the cafe on a cold January day waiting for my coffee, I closed my eyes and envisioned what it might be like to lie on my back in a small fishing boat and look up at the stars. I stole the free booklet of poetry and trudged home in the snow, already hearing the piano part in my mind. I would encourage anyone who is interested in learning more about Mei-Li Lius life and work to purchase her book Ten Thousand Miles from Home, published by Dragon Press (ISBN: 9780976137009). I sincerely hope I have honored her art with this setting. Born on a Fishing Boat I was born on fishing boat Lying in basket Ocean tide rocking me to sleep Papa fishing all-day and all-night Mamas washings hanging on line Above my head Misty sea washing my face Northern wind whispering to my ears Angel of sea kissing my forehead Beneath paper moon My little arms out from the cradle Out to the breeze Happy, born on fishing boat By the sea.When I found aBorn on a Fishing Boata in an issue of Poetry While You WaitA in Colorado Springs, Colorado, I was immediately struck by Ms. Liuas simple, evocative words. While I sat in the cafA(c) on a cold January day waiting for my coffee, I closed my eyes and envisioned what it might be like to lie on my back in a small fishing boat and look up at the stars. I astolea the free booklet of poetry and trudged home in the snow, already hearing the piano part in my mind. I would encourage anyone who is interested in learning more about Mei-Li Liuas life and work to purchase her bookA Ten Thousand Miles from Home, published by Dragon Press (ISBN: 9780976137009). I sincerely hope I have honored her art with this setting. Born on a Fishing Boat I was born on fishing boat Lying in basket Ocean tide rocking me to sleep Papa fishing all-day and all-night Mamaas washings hanging on line Above my head Misty sea washing my face Northern wind whispering to my ears Angel of sea kissing my forehead Beneath paper moon My little arms out from the cradle Out to the breeze Happy, born on fishing boat By the sea.When I found Born on a Fishing Boat in an issue of Poetry While You Wait in Colorado Springs, Colorado, I was immediately struck by Ms. Liu's simple, evocative words. While I sat in the cafe on a cold January day waiting for my coffee, I closed my eyes and envisioned what it might be like to lie on my back in a small fishing boat and look up at the stars. I stole the free booklet of poetry and trudged home in the snow, already hearing the piano part in my mind. I would encourage anyone who is interested in learning more about Mei-Li Liu's life and work to purchase her book Ten Thousand Miles from Home, published by Dragon Press (ISBN: 9780976137009). I sincerely hope I have honored her art with this setting. Born on a Fishing Boat I was born on fishing boat Lying in basket Ocean tide rocking me to sleep Papa fishing all-day and all-night Mama's washings hanging on line Above my head Misty sea washing my face Northern wind whispering to my ears Angel of sea kissing my forehead Beneath paper moon My little arms out from the cradle Out to the breeze Happy, born on fishing boat By the sea.When I found Born on a Fishing Boat in an issue of Poetry While You Wait in Colorado Springs, Colorado, I was immediately struck by Ms. Liu's simple, evocative words. While I sat in the cafe on a cold January day waiting for my coffee, I closed my eyes and envisioned what it might be like to lie on my back in a small fishing boat and look up at the stars. I stole the free booklet of poetry and trudged home in the snow, already hearing the piano part in my mind. I would encourage anyone who is interested in learning more about Mei-Li Liu's life and work to purchase her book Ten Thousand Miles from Home, published by Dragon Press (ISBN: 9780976137009). I sincerely hope I have honored her art with this setting. Born on a Fishing Boat I was born on fishing boat Lying in basket Ocean tide rocking me to sleep Papa fishing all-day and all-night Mama's washings hanging on line Above my head Misty sea washing my face Northern wind whispering to my ears Angel of sea kissing my forehead Beneath paper moon My little arms out from the cradle Out to the breeze Happy, born on fishing boat By the sea.When I found “Born on a Fishing Boat†in an issue of Poetry While You Wait in Colorado Springs, Colorado, I was immediately struck by Ms. Liu’s simple, evocative words. While I sat in the café on a cold January day waiting for my coffee, I closed my eyes and envisioned what it might be like to lie on my back in a small fishing boat and look up at the stars. I “stole†the free booklet of poetry and trudged home in the snow, already hearing the piano part in my mind. I would encourage anyone who is interested in learning more about Mei-Li Liu’s life and work to purchase her book Ten Thousand Miles from Home, published by Dragon Press (ISBN: 9780976137009). I sincerely hope I have honored her art with this setting.Born on a Fishing BoatI was born on fishing boatLying in basketOcean tide rocking me to sleepPapa fishing all-day and all-nightMama’s washings hanging on lineAbove my headMisty sea washing my faceNorthern wind whispering to my earsAngel of sea kissing my foreheadBeneath paper moonMy little arms out from the cradleOut to the breezeHappy, born on fishing boatBy the sea.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version