She Loves You Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Débutant Alfred Publishing
(As recorded by The Beatles). Composed by John Lennon and Paul McCartney [The Be...(+)
(As recorded by The
Beatles). Composed by
John Lennon and Paul
McCartney [The Beatles].
Arranged by Jerry Burns.
Marching Band. Marching
Band; Part(s); Score.
Very Easy Pops for
Marching Band. Rock.
Grade 1.5. 85 pages.
Published by Alfred Music
From Russia with Love Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1053856-020 Medley of Three Russian...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1053856-020
Medley of Three
Russian Love Songs.
Arranged by Roland
Kernen. Applause Series.
Pop & Rock. Set (Score &
Parts). Composed 2005. De
Haske Publications #DHP
1053856-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1053856-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
A
characteristic of many
Russian folksongs is the
emotion that they contain
- sometimes exceptionally
fierce, sometimes, in
contrast, resigned and
melancholic. This makes
the music captivating and
gives it its special,
distinctive atmosphere.
The same can also be said
for From Russia with
Love, in which Roland
Kernen has made use of
three beautiful Russian
love songs. In the
cheerful and stirring
Kalinka, the singer tells
of a girl whom he fell
head over heals in love
with, so much so that she
is always on his mind.
Lutshje Bulo is the story
of a man who wants to
break up with his
girlfriend and in Otschi
Tschornije attention is
focused on a dangerous
woman who can seduce many
menwith her piercing
black eyes.
Kenmerkend voor
veel Russische
volksliedjes is de emotie
die erin ligt. Ze maakt
deze muziek boeiend en
creëert een bijzondere
sfeer. Zo ook in From
Russia with Love,
waarin Roland Kernen drie
liefdesliedjes verwerkte.
In hetopzwepende
Kalinka vertelt de
zanger over een meisje
dat hem het hoofd op hol
brengt. Lutshje
Bulo is het verhaal
van een man die juist met
zijn vriendin wil breken
en in Otschi
Tschornije staat een
gevaarlijkevrouw centraal
die met haar gitzwarte
ogen vele mannen weet te
verleiden.
Ein
typisches Merkmal
zahlreicher russischer
Volkslieder ist ihre
Gefühlstiefe: Zuweilen
sind sie
außerordentlich
heftig, dann aber wieder
resigniert und
melancholisch. Diese
Eigenschaft macht die
Musik so reizvoll und
verleiht ihr ihre
besondere,
unverwechselbare
Atmosphäre. Dasselbe
gilt auch für das
Medley From Russia
with Love, in welchem
Roland Kernen drei
Liebeslieder verwendete.
Sie erzählen von
frisch Verliebten, von
unglücklicher und von
gefährlicher Liebe.
Ein absolut
verführerisches
Stück!
I canti
tradizionali russi
traboccano di emozioni.
Pieni di foga, o al
contrario, languidi e
malinconici, riflettono
lo spirito ed il
carattere in un intero
popolo e affascinano per
la potente espressione
dei sentimenti. From
Russia with Love di
Roland Kernen
s’iscrive in
questa tradizione e
riprende tre canti
d’amore russi:
Kalinka, Lutshje Bulo e
Otschi Tschornije.
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1053856-120 Medley of Three Russian...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1053856-120
Medley of Three
Russian Love Songs.
Arranged by Roland
Kernen. Applause Series.
Pop & Rock. Score Only.
Composed 2005. 44 pages.
De Haske Publications
#DHP 1053856-120.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1053856-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
A
characteristic of many
Russian folksongs is the
emotion that they contain
- sometimes exceptionally
fierce, sometimes, in
contrast, resigned and
melancholic. This makes
the music captivating and
gives it its special,
distinctive atmosphere.
The same can also be said
for From Russia with
Love, in which Roland
Kernen has made use of
three beautiful Russian
love songs. In the
cheerful and stirring
Kalinka, the singer tells
of a girl whom he fell
head over heals in love
with, so much so that she
is always on his mind.
Lutshje Bulo is the story
of a man who wants to
break up with his
girlfriend and in Otschi
Tschornije attention is
focused on a dangerous
woman who can seduce many
menwith her piercing
black eyes.
Kenmerkend voor
veel Russische
volksliedjes is de emotie
die erin ligt. Ze maakt
deze muziek boeiend en
creëert een bijzondere
sfeer. Zo ook in From
Russia with Love,
waarin Roland Kernen drie
liefdesliedjes verwerkte.
In hetopzwepende
Kalinka vertelt de
zanger over een meisje
dat hem het hoofd op hol
brengt. Lutshje
Bulo is het verhaal
van een man die juist met
zijn vriendin wil breken
en in Otschi
Tschornije staat een
gevaarlijkevrouw centraal
die met haar gitzwarte
ogen vele mannen weet te
verleiden.
Ein
typisches Merkmal
zahlreicher russischer
Volkslieder ist ihre
Gefühlstiefe: Zuweilen
sind sie
außerordentlich
heftig, dann aber wieder
resigniert und
melancholisch. Diese
Eigenschaft macht die
Musik so reizvoll und
verleiht ihr ihre
besondere,
unverwechselbare
Atmosphäre. Dasselbe
gilt auch für das
Medley From Russia
with Love, in welchem
Roland Kernen drei
Liebeslieder verwendete.
Sie erzählen von
frisch Verliebten, von
unglücklicher und von
gefährlicher Liebe.
Ein absolut
verführerisches
Stück!
I canti
tradizionali russi
traboccano di emozioni.
Pieni di foga, o al
contrario, languidi e
malinconici, riflettono
lo spirito ed il
carattere in un intero
popolo e affascinano per
la potente espressione
dei sentimenti. From
Russia with Love di
Roland Kernen
s’iscrive in
questa tradizione e
riprende tre canti
d’amore russi:
Kalinka, Lutshje Bulo e
Otschi Tschornije.
La Vita E Bella Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Scomegna Edizioni Musicali
By Nicola Piovani. Arranged by Lorenzo Pusceddu. Marching band. For card size pr...(+)
By Nicola Piovani.
Arranged by Lorenzo
Pusceddu. Marching band.
For card size printed. An
unforgettable and lovely
theme. Film Music. Level:
Grade 2. Score and set of
parts. Duration 3:00.
Published by Scomegna
Edizioni Musicali
(Italian import).
All Cried Out Fanfare [Conducteur] - Facile Music Sales
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.1143-04-120-MS Arranged by Peter Kleine Sc...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.1143-04-120-MS
Arranged by Peter Kleine
Schaars. Peter's Popular
Collection. Pop & Rock.
Score Only. Composed
2004. Music Sales
#1143-04-120 MS.
Published by Music Sales
(BT.1143-04-120-MS).
T the beginning
of the 1980s Alison Moyet
was discovered by Vince
Clarke, who - in search
of greater independence -
had left the successful
band Depeche Mode. The
soulful singing style of
Moyet and the electronic,
innovative pop that
Clarke made melded well
together in the group
Yazoo with hits such as
Only You and Don’t
Go. However, after a
number of years Moyet
went her own way and
forged a solo career,
during which she
demonstrated a somewhat
more traditional sound.
She recorded several
covers (such as The First
Time I Ever Saw Your Face
and That Ole Devil Called
Love) but she also
wrotefine songs herself,
such as Love Resurrection
and, of course, the
expressive song AllCried
Out. This arrangement by
Peter Kleine Schaars does
justice to the atmosphere
of the original song.
Die erfolgreiche
Karriere von Alison Moyet
begann zu Beginn der
80er-Jahre mit der
englischen Popgruppe
Yazoo. Nach ein paar
Jahren ging die
Sängerin mit der
starken Soulstimme jedoch
eigene Wege und arbeitete
an einer Solo-Karriere.
Sie nahm einige
Cover-Versionen auf,
schrieb aber auch selbst
schöne Lieder,
darunter Love
Resurrection und
natürlich das
ausdrucksvolle,
unvergessene All Cried
Out. Diese
Bearbeitung von Peter
Kleine Schaars wird der
Stimmung des Originals
vollkommen
gerecht.
All Cried Out Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Music Sales
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.1143-04-020-MS Arranged by Peter Kleine Sc...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.1143-04-020-MS
Arranged by Peter Kleine
Schaars. Peter's Popular
Collection. Pop & Rock.
Set (Score & Parts).
Composed 2004. Music
Sales #1143-04-020 MS.
Published by Music Sales
(BT.1143-04-020-MS).
At the
beginning of the 1980s
Alison Moyet was
discovered by Vince
Clarke, who - in search
of greater independence -
had left the successful
band Depeche Mode. The
soulful singing style of
Moyet and the electronic,
innovative pop that
Clarke made melded well
together in the group
Yazoo with hits such as
Only You and Don’t
Go. However, after a
number of years Moyet
went her own way and
forged a solo career,
during which she
demonstrated a somewhat
more traditional sound.
She recorded several
covers (such as The First
Time I Ever Saw Your Face
and That Ole Devil Called
Love) but she also
wrotefine songs herself,
such as Love Resurrection
and, of course, the
expressive song AllCried
Out. This arrangement by
Peter Kleine Schaars does
justice to the atmosphere
of the original song.
Die erfolgreiche
Karriere von Alison Moyet
begann zu Beginn der
80er-Jahre mit der
englischen Popgruppe
Yazoo. Nach ein paar
Jahren ging die
Sängerin mit der
starken Soulstimme jedoch
eigene Wege und arbeitete
an einer Solo-Karriere.
Sie nahm einige
Cover-Versionen auf,
schrieb aber auch selbst
schöne Lieder,
darunter Love
Resurrection und
natürlich das
ausdrucksvolle,
unvergessene All Cried
Out. Diese
Bearbeitung von Peter
Kleine Schaars wird der
Stimmung des Originals
vollkommen
gerecht.
Scottish Dances Fanfare [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000957-120 Composed by Peter Martin....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000957-120
Composed by Peter Martin.
Arranged by Menno
Haantjes. Score Only. 20
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000957-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000957-120).
Scottish Dances
is based on three
Scottish traditionals:
Cock of the North, The
Bonnie Bank's O'Loch
Lomond and Marie's
Wedding.
I. Cock
of the North's name is
used for multiple things
or events. For example
for a locomotive to a
famous, it seems,
delicious liqueur, and
rallies to snowboard
competitions. Furthermore
is Cock O' the North a
nickname of a famous
Duke. (The 4th Duke of
Gordon). In this
composition Cock of the
North (a Jig) is a
traditional Scottish
bagpipe tune, regularly
played on tattoos by Pipe
Bands. Not infrequently
the drummers sing the
text.
Auntie
Mary, had a canary,
Up the leg of her
trousers While she
was sleeping Iwas
peeping Up the leg of
her trousers.
II.
The Bonnie Bank's O'Loch
Lomond is about a sad
story that took place
during an revolt against
the British. In 1745
Bonnie Prince Charlie had
to retreat. Two of his
men were captured. One
was convicted and
executed, while the other
was released. The spirit
of the executed soldier
would arrive in Scotland
via the 'low road'
(underworld) before his
companion, who had still
a long way to go.
You'll take the
high road And I'll
take the low road And
I'll be in Scotland afore
ye But me and my true
love will never meet
again On the Bonnie
Bonnie Banks of Loch
Lomond
III. In a
Scottish wedding, after
the official ceremonies,
there is often danced.
This is called a ceilidh.
For this we use
traditional Scottish
music such as Marie's
Wedding '. Mid dance
we go back to the church,
where a lovely song in
honor of the couple
sounds. Marie's
Wedding has been recorded
by Van Morrison (among
many others).
Step we gaely, on we go,
heel for heel and toe for
toe Arm and arm and
on we go, all for Marie's
wedding
Scottish
Dances is gebaseerd op
drie Schotse
traditionals: Cock of the
North, The Bonnie Bank's
O'Loch Lomond en Marie's
Wedding.
I. De
naam Cock of the North
wordt voor meerdere
dingen of evenementen
gebruikt. Van een
beroemdelocomotief tot
een, naar het schijnt,
een heerlijke likeur, en
van rally's tot snowboard
wedstrijden. Bovendien
was 'Cock O' the North'
een bijnaam van een
bekende hertog. (the 4th
Duke of Gordon) Het
in deze
compositiegebruikte Cock
of the North (een Jig) is
een traditioneel Schotse
bagpipe tune (doedelzak
liedje) wat regelmatig
gespeeld wordt op taptoes
door Pipebands. Niet
zelden zingen de
slagwerkers de tekst
mee.
Auntie Mary,
had acanary, Up the
leg of her trousers
While she was sleeping I
was peeping Up the
leg of her
trousers.
II.
'The Bonnie Bank's O'Loch
Lomond', gaat over een
triest verhaal dat zich
afspeelde tijdens een
opstand tegende Engelsen.
In 1745 moest Bonnie
Prince Charlie zich
terugtrekken. Twee van
zijn mannen werden
gevangen genomen. Eén
van hen werd veroordeeld
en geexecuteerd, terwijl
de ander vrijgelaten
werd. De geest van de
geexecuteerde soldaatzou
via de 'low road'
(onderwereld) eerder in
Schotland aankomen dan
zijn kameraad, die nog
een lange ruige weg te
gaan had.
You'll
take the high road
And I'll take the low
road And I'll be in
Scotland aforeye But
me and my true love will
never meet again On
the Bonnie Bonnie Banks
of Loch Lomond
III. Bij een Schotse
bruiloft wordt na de
officiele plechtigheden
vaak gedanst. Dit noemt
men een ceilidh. Hiervoor
gebruiktmen traditionele
Schotse muziek zoals
bijv. 'Marie's
Wedding'. Halverwege
de dans gaan we nog even
terug naar de kerk, waar
een lieflijk lied ter ere
van het bruidspaar
klinkt. Marie's
Wedding is o.a. door Van
Morrison opgenomen.
Scottish Dances Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000957-020 Composed by Peter Martin....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000957-020
Composed by Peter Martin.
Arranged by Menno
Haantjes. Set (Score &
Parts). 5 pages. Gobelin
Music Publications #GOB
000957-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000957-020).
Scottish Dances
is based on three
Scottish traditionals:
Cock of the North, The
Bonnie Bank's O'Loch
Lomond and Marie's
Wedding.
I. Cock
of the North's name is
used for multiple things
or events. For example
for a locomotive to a
famous, it seems,
delicious liqueur, and
rallies to snowboard
competitions. Furthermore
is Cock O' the North a
nickname of a famous
Duke. (The 4th Duke of
Gordon). In this
composition Cock of the
North (a Jig) is a
traditional Scottish
bagpipe tune, regularly
played on tattoos by Pipe
Bands. Not infrequently
the drummers sing the
text.
Auntie
Mary, had a canary,
Up the leg of her
trousers While she
was sleeping Iwas
peeping Up the leg of
her trousers.
II.
The Bonnie Bank's O'Loch
Lomond is about a sad
story that took place
during an revolt against
the British. In 1745
Bonnie Prince Charlie had
to retreat. Two of his
men were captured. One
was convicted and
executed, while the other
was released. The spirit
of the executed soldier
would arrive in Scotland
via the 'low road'
(underworld) before his
companion, who had still
a long way to go.
You'll take the
high road And I'll
take the low road And
I'll be in Scotland afore
ye But me and my true
love will never meet
again On the Bonnie
Bonnie Banks of Loch
Lomond
III. In a
Scottish wedding, after
the official ceremonies,
there is often danced.
This is called a ceilidh.
For this we use
traditional Scottish
music such as Marie's
Wedding '. Mid dance
we go back to the church,
where a lovely song in
honor of the couple
sounds. Marie's
Wedding has been recorded
by Van Morrison (among
many others).
Step we gaely, on we go,
heel for heel and toe for
toe Arm and arm and
on we go, all for Marie's
wedding
Scottish
Dances is gebaseerd op
drie Schotse
traditionals: Cock of the
North, The Bonnie Bank's
O'Loch Lomond en Marie's
Wedding.
I. De
naam Cock of the North
wordt voor meerdere
dingen of evenementen
gebruikt. Van een
beroemdelocomotief tot
een, naar het schijnt,
een heerlijke likeur, en
van rally's tot snowboard
wedstrijden. Bovendien
was 'Cock O' the North'
een bijnaam van een
bekende hertog. (the 4th
Duke of Gordon) Het
in deze
compositiegebruikte Cock
of the North (een Jig) is
een traditioneel Schotse
bagpipe tune (doedelzak
liedje) wat regelmatig
gespeeld wordt op taptoes
door Pipebands. Niet
zelden zingen de
slagwerkers de tekst
mee.
Auntie Mary,
had acanary, Up the
leg of her trousers
While she was sleeping I
was peeping Up the
leg of her
trousers.
II.
'The Bonnie Bank's O'Loch
Lomond', gaat over een
triest verhaal dat zich
afspeelde tijdens een
opstand tegende Engelsen.
In 1745 moest Bonnie
Prince Charlie zich
terugtrekken. Twee van
zijn mannen werden
gevangen genomen. Eén
van hen werd veroordeeld
en geexecuteerd, terwijl
de ander vrijgelaten
werd. De geest van de
geexecuteerde soldaatzou
via de 'low road'
(onderwereld) eerder in
Schotland aankomen dan
zijn kameraad, die nog
een lange ruige weg te
gaan had.
You'll
take the high road
And I'll take the low
road And I'll be in
Scotland aforeye But
me and my true love will
never meet again On
the Bonnie Bonnie Banks
of Loch Lomond
III. Bij een Schotse
bruiloft wordt na de
officiele plechtigheden
vaak gedanst. Dit noemt
men een ceilidh. Hiervoor
gebruiktmen traditionele
Schotse muziek zoals
bijv. 'Marie's
Wedding'. Halverwege
de dans gaan we nog even
terug naar de kerk, waar
een lieflijk lied ter ere
van het bruidspaar
klinkt. Marie's
Wedding is o.a. door Van
Morrison opgenomen.
Celtic Dance Fanfare [Conducteur] - Facile Curnow Music
Fanfare Band - Grade 2 SKU: BT.CMP-0423-00-120 Composed by Douglas Court....(+)
Fanfare Band - Grade 2
SKU:
BT.CMP-0423-00-120
Composed by Douglas
Court. Passport Plus
Series. Original Light
Music. Score Only.
Composed 2000. Curnow
Music #CMP 0423-00-120.
Published by Curnow Music
(BT.CMP-0423-00-120).
You'll be
a-wearin' the green with
CELTIC DANCE by Douglas
Court. The unmistakable
Galway Piper opens the
piece, and through artful
variation, playfully
comes a-visitin' now and
again, while original
thematic material leads
us on a tour of a lovely
emerald musical
countryside. The
energetic joy of Irish
dance and the
internationally appealing
flavor of Irish folk
music come together in
CELTIC DANCE to form a
jewel of young band
literature. Court's
unerring sense of young
player's abilities makes
this one a pot o'
gold!
Celtic
Dance is een fris,
jeugdig stuk dat de
levendigheid van de dans
verbindt met de sfeer van
de Ierse volksmuziek. De
compositie begint met de
volksliedklanken van de
Galway Piper, die
vervolgens worden
gecombineerdmet origineel
muzikaal materiaal. Met
dit stuk worden beelden
van het groene Ierse
landschap
opgeroepen.
Ein
frisches, jugendliches
Stück für junge
Musiker! Celtic
Dance verbindet die
kraftvolle
Ausgelassenheit des
Tanzes mit dem
unverwechselbaren Flair
irischer Volksmusik. Der
berühmte 'Galway
Piper' - Klang
eröffnet die
Komposition und wird in
deren Verlauf mit
originalem musikalischen
Material kombiniert. Die
grüne irische
Landschaft und ihr Zauber
sind förmlich zu
spüren!
Celtic Dance Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Curnow Music
Fanfare Band - Grade 2 SKU: BT.CMP-0423-00-020 Composed by Douglas Court....(+)
Fanfare Band - Grade 2
SKU:
BT.CMP-0423-00-020
Composed by Douglas
Court. Passport Plus
Series. Original Light
Music. Set (Score &
Parts). Composed 2000.
Curnow Music #CMP
0423-00-020. Published by
Curnow Music
(BT.CMP-0423-00-020).
You'll be
a-wearin' the green with
CELTIC DANCE by Douglas
Court. The unmistakable
Galway Piper opens the
piece, and through artful
variation, playfully
comes a-visitin' now and
again, while original
thematic material leads
us on a tour of a lovely
emerald musical
countryside. The
energetic joy of Irish
dance and the
internationally appealing
flavor of Irish folk
music come together in
CELTIC DANCE to form a
jewel of young band
literature. Court's
unerring sense of young
player's abilities makes
this one a pot o'
gold!
Celtic
Dance is een fris,
jeugdig stuk dat de
levendigheid van de dans
verbindt met de sfeer van
de Ierse volksmuziek. De
compositie begint met de
volksliedklanken van de
Galway Piper, die
vervolgens worden
gecombineerdmet origineel
muzikaal materiaal. Met
dit stuk worden beelden
van het groene Ierse
landschap
opgeroepen.
Ein
frisches, jugendliches
Stück für junge
Musiker! Celtic
Dance verbindet die
kraftvolle
Ausgelassenheit des
Tanzes mit dem
unverwechselbaren Flair
irischer Volksmusik. Der
berühmte 'Galway
Piper' - Klang
eröffnet die
Komposition und wird in
deren Verlauf mit
originalem musikalischen
Material kombiniert. Die
grüne irische
Landschaft und ihr Zauber
sind förmlich zu
spüren!
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1185866-020 Composed by Amy Winehouse....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1185866-020
Composed by Amy
Winehouse. Arranged by
Peter Kleine Schaars.
Peter's Popular
Collection. Pop & Rock.
Set (Score & Parts).
Composed 2018. De Haske
Publications #DHP
1185866-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1185866-020).
English-German-French-
Dutch.
On July 23
2011, the news of the
death of Amy Winehouse
shocked the entire world.
What could have been one
of the most impressive
careers in the history of
pop and modern soul, was
halted by a tragic event
which no one will forget.
The best way to honour
Amy Winehouse now is
through her music. A
Tribute to Amy
Winehouse includes
all of the songs which
earned her cult status
and made her
unforgettable You Know
I’m No Good,
Valerie, Love Is a Losing
Game, Back to Black
and Rehab.
Op 23 juli 2011
werd de wereld
opgeschrikt door het
nieuws over de dood van
Amy Winehouse. Aan wat
een van de meest
indrukwekkende
carrières in de
geschiedenis van de pop
en moderne soul had
kunnen worden, kwam op
tragische wijze een eind.
De beste manier om Amy
Winehouse nu in ere te
houden, is door middel
van haar muziek. A
Tribute to Amy
Winehouse omvat alle
songs waarmee ze haar
cultstatus verwierf en
waardoor ze onvergetelijk
werd: You Know
I’m No Good,
Valerie, Love Is a Losing
Game, Back to Black
en Rehab.
Die Nachricht vom
Tod Amy Winehouses am 23.
Juli 2011 schockierte die
ganze Welt. Was die
beeindruckendste Karriere
in der Geschichte der
Pop- und modernen
Soulmusik hätte werden
können, wurde durch
ein tragisches Ereignis
beendet, das niemand
vergessen wird. Man kann
Amy Winehouse am besten
mit ihrer Musik ehren.
A Tribute to Amy
Winehouse umfasst
alle Songs, durch die sie
Kultstatus erreicht hat
und die sie unvergesslich
machen You Know
I’m No Good,
Valerie, Love Is a Losing
Game, Back to Black
und Rehab.
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1185866-120 Composed by Amy Winehouse....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1185866-120
Composed by Amy
Winehouse. Arranged by
Peter Kleine Schaars.
Peter's Popular
Collection. Pop & Rock.
Score Only. Composed
2018. 35 pages. De Haske
Publications #DHP
1185866-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1185866-120).
English-German-French-
Dutch.
On July 23
2011, the news of the
death of Amy Winehouse
shocked the entire world.
What could have been one
of the most impressive
careers in the history of
pop and modern soul, was
halted by a tragic event
which no one will forget.
The best way to honour
Amy Winehouse now is
through her music. A
Tribute to Amy
Winehouse includes
all of the songs which
earned her cult status
and made her
unforgettable You Know
I’m No Good,
Valerie, Love Is a Losing
Game, Back to Black
and Rehab.
Op 23 juli 2011
werd de wereld
opgeschrikt door het
nieuws over de dood van
Amy Winehouse. Aan wat
een van de meest
indrukwekkende
carrières in de
geschiedenis van de pop
en moderne soul had
kunnen worden, kwam op
tragische wijze een eind.
De beste manier om Amy
Winehouse nu in ere te
houden, is door middel
van haar muziek. A
Tribute to Amy
Winehouse omvat alle
songs waarmee ze haar
cultstatus verwierf en
waardoor ze onvergetelijk
werd: You Know
I’m No Good,
Valerie, Love Is a Losing
Game, Back to Black
en Rehab.
Die Nachricht vom
Tod Amy Winehouses am 23.
Juli 2011 schockierte die
ganze Welt. Was die
beeindruckendste Karriere
in der Geschichte der
Pop- und modernen
Soulmusik hätte werden
können, wurde durch
ein tragisches Ereignis
beendet, das niemand
vergessen wird. Man kann
Amy Winehouse am besten
mit ihrer Musik ehren.
A Tribute to Amy
Winehouse umfasst
alle Songs, durch die sie
Kultstatus erreicht hat
und die sie unvergesslich
machen You Know
I’m No Good,
Valerie, Love Is a Losing
Game, Back to Black
und Rehab.
Singapore Rhapsody Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1043758-020 Composed by Jacob De Haa...(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1043758-020
Composed by Jacob De
Haan. Performance Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2004.
De Haske Publications
#DHP 1043758-020.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1043758-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Singapore
Rhapsody is an exciting
work in two movements
based on popular
Malaysian folksongs. The
songs that occur in the
first movement are Rasa
Sayang eh (a love song),
Gelang Sipaku Gelang (a
song about community
spirit), Suriram (a song
about a girl proclaiming
her virtues) and
Di-Tanjung Katong (a love
song that takes place at
the Cape Katong on the
southeast coast of
Singapore). The second
movement features
Lenggang Kangkung, which
literally means
“The swaying of the
watercress,†Katang
Lompat (a moralistic song
about the symbolism of
the frog) and finally
Kenek kenek-lah Udang (a
wedding song). Each
movement of this
enchanting work can be
performed separately but
acomplete performance
will be the crowning
moment of any concert.
Dit tweedelige
werk is gebaseerd op
populaire Maleisische
volksliedjes. De liedjes
uit het eerste deel zijn
Rasa Sayang eh
(een liefdesliedje),
Gelang Sipaku
Gelang (een liedje
over gemeenschapszin),
Suriram (overeen
meisje dat haar eeuwige
vriendschap aanbiedt) en
Di-Tanjung Katong
(een liefdeslied dat zich
afspeelt aan de
zuidoostkust van
Singapore). Deel twee
bestaat uit Lenggang
Kangkung (letterlijk
‘het zwaaien vande
waterkers’),
Katang Lompat
(over de symboliek van de
kikker) en Kenek
kenek-lah Udang (een
bruiloftslied). De twee
delen van Singapore
Rhapsody kunnen prima
los van elkaar worden
uitgevoerd.
Jacob
de Haans Komposition
besteht aus zwei
Sätzen, die auf
malaysischen Volksliedern
basieren: zwei
Liebeslieder, ein Lied
über die Freundschaft,
zwei Lieder über die
Natur sowie ein
Hochzeitslied. Die beiden
Sätze von Singapore
Rhapsody sind nicht
untrennbar miteinander
verbunden; sie können
daher auch problemlos
getrennt voneinander
aufgeführt werden.
Bringen Sie mit dieser
Rhapsodie etwas Exotik in
Ihr nächstes Konzert!
Singapore, la
citt del leone, è uno
dei più importanti
crocevia
dell’Asia.
Singapore mischia
abilmente le culture
provenienti dalla Cina,
dalla Malesia,
dall’India a
quelle occidentali. La
musica tradizionale è
l’immagine delle
molte etnie di questa
citt -stato. I due
movimenti di questa
composizione si ispirano
a canti tradizionali
della Malesia. Il primo
movimento sviluppa
quattro canti
tradizionali di carattere
contrastante e
contrastato. Il secondo
movimento è basato sui
canti Lenggang Kangkung e
Katang Lompat, che, come
d’abitudine in
oriente, descrivono
animali e
l’ambiente in cui
vivono legandoli a
simbolismi, e un canto
tradizionale in occasione
di matrimoni. I
duemovimenti di questa
rapsodia non sono legati
tra loro, rendendo
possibile eseguirli
separatamente.
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1043758-120 Composed by Jacob De Haa...(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1043758-120
Composed by Jacob De
Haan. Performance Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2004. 36
pages. De Haske
Publications #DHP
1043758-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1043758-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Singapore
Rhapsody is an exciting
work in two movements
based on popular
Malaysian folksongs. The
songs that occur in the
first movement are Rasa
Sayang eh (a love song),
Gelang Sipaku Gelang (a
song about community
spirit), Suriram (a song
about a girl proclaiming
her virtues) and
Di-Tanjung Katong (a love
song that takes place at
the Cape Katong on the
southeast coast of
Singapore). The second
movement features
Lenggang Kangkung, which
literally means
“The swaying of the
watercress,†Katang
Lompat (a moralistic song
about the symbolism of
the frog) and finally
Kenek kenek-lah Udang (a
wedding song). Each
movement of this
enchanting work can be
performed separately but
acomplete performance
will be the crowning
moment of any concert.
Dit tweedelige
werk is gebaseerd op
populaire Maleisische
volksliedjes. De liedjes
uit het eerste deel zijn
Rasa Sayang eh
(een liefdesliedje),
Gelang Sipaku
Gelang (een liedje
over gemeenschapszin),
Suriram (overeen
meisje dat haar eeuwige
vriendschap aanbiedt) en
Di-Tanjung Katong
(een liefdeslied dat zich
afspeelt aan de
zuidoostkust van
Singapore). Deel twee
bestaat uit Lenggang
Kangkung (letterlijk
‘het zwaaien vande
waterkers’),
Katang Lompat
(over de symboliek van de
kikker) en Kenek
kenek-lah Udang (een
bruiloftslied). De twee
delen van Singapore
Rhapsody kunnen prima
los van elkaar worden
uitgevoerd.
Jacob
de Haans Komposition
besteht aus zwei
Sätzen, die auf
malaysischen Volksliedern
basieren: zwei
Liebeslieder, ein Lied
über die Freundschaft,
zwei Lieder über die
Natur sowie ein
Hochzeitslied. Die beiden
Sätze von Singapore
Rhapsody sind nicht
untrennbar miteinander
verbunden; sie können
daher auch problemlos
getrennt voneinander
aufgeführt werden.
Bringen Sie mit dieser
Rhapsodie etwas Exotik in
Ihr nächstes Konzert!
Singapore, la
citt del leone, è uno
dei più importanti
crocevia
dell’Asia.
Singapore mischia
abilmente le culture
provenienti dalla Cina,
dalla Malesia,
dall’India a
quelle occidentali. La
musica tradizionale è
l’immagine delle
molte etnie di questa
citt -stato. I due
movimenti di questa
composizione si ispirano
a canti tradizionali
della Malesia. Il primo
movimento sviluppa
quattro canti
tradizionali di carattere
contrastante e
contrastato. Il secondo
movimento è basato sui
canti Lenggang Kangkung e
Katang Lompat, che, come
d’abitudine in
oriente, descrivono
animali e
l’ambiente in cui
vivono legandoli a
simbolismi, e un canto
tradizionale in occasione
di matrimoni. I
duemovimenti di questa
rapsodia non sono legati
tra loro, rendendo
possibile eseguirli
separatamente.
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-139-020 Composed by Philip Sparke. Ang...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-139-020
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2005.
Anglo Music Press #AMP
139-020. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-139-020).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
This is an
ancient Welsh air that
was first published in
Relics of the Welsh Bards
in 1794. Dafydd (David)
Owain was a famous Welsh
bard who lived on a farm
called Gareg Wen (The
White Rock) in Eifionydd,
Carnarnvonshire, North
Wales. Tradition has it
that on his deathbed he
called for his harp and
composed this lovely
melody, requesting that
it be played at his
funeral. Accordingly, it
was later played at the
parish church of
Ynys-Cynhaiarn. Lyrics
were later added by
Ceiriog Hughes, which
describe the melody's
inspiration. This version
for fanfare band retains
all the beauty and
simplicity of the
original.
Deze
oude melodie uit Wales
werd in 1794 voor het
eerst uitgegeven in
Relics of the Welsh
Bards. Dafydd (David)
Owain was een beroemde
bard uit Wales, hij
woonde op een boerderij
genaamd Gareg Wen (De
witte rots) te
Eifionyddin
Carnarnvonshire, in
Noord-Wales. Volgens de
overlevering vroeg hij op
zijn sterfbed om zijn
harp en componeerde hij
vervolgens deze prachtige
melodie, met het verzoek
om die te laten spelen op
zijn begrafenis.
Overeenkomstigzijn wens
werd de melodie gespeeld
in de dorpskerk van
Ynys-Cynhaiarn. De tekst
werd later toegevoegd
door Ceiriog Hughes en
beschrijft de
ontstaansgeschiedenis van
deze
muziek.
Dafydd
Owain war ein
berühmter walisischer
Barde, der auf einem
Bauernhof namens Gareg
Wen, was so viel wie
weißer Felsen
bedeutet, lebte; daher
der Name David vom
weißen Felsen“.
Es wird erzählt, dass
Dafydd auf seinem
Sterbebett nach seiner
Harfe verlangte und dort
diese Melodie
komponierte, mit der
Bitte, man möge sie zu
seiner Beerdigung
spielen. Die Schlichtheit
dieses bezaubernden Airs
eignet sich perfekt als
Zwischenspiel in Ihrem
Konzert.
Dafydd
(David) Owain fu un poeta
e cantore gallese. Visse
a Eifionydd, nella contea
del Carnavonshire (nel
nord del Galles), in una
fattoria
chiamataâ€Gareg
wen†(La roccia
bianca). Una leggenda
narra che, prima di
morire,Dafydd Owain
chiese che gli venisse
portata la sua arpa.
Negli ultimi istanti
della sua vita avrebbe
composto questa deliziosa
melodia esigendo che
venisse eseguita al suo
funerale. Alcuni anni
dopo, il poeta John
Ceiriog Hughes scrisse un
testo riportandosi alla
storia che aveva portato
alla composizione di
questa melodia, divenuta
da allora un classico
della musica tradizionale
gallese.
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-139-120 Composed by Philip Sparke. Ang...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-139-120
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2005. 12 pages.
Anglo Music Press #AMP
139-120. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-139-120).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
This is an
ancient Welsh air that
was first published in
Relics of the Welsh Bards
in 1794. Dafydd (David)
Owain was a famous Welsh
bard who lived on a farm
called Gareg Wen (The
White Rock) in Eifionydd,
Carnarnvonshire, North
Wales. Tradition has it
that on his deathbed he
called for his harp and
composed this lovely
melody, requesting that
it be played at his
funeral. Accordingly, it
was later played at the
parish church of
Ynys-Cynhaiarn. Lyrics
were later added by
Ceiriog Hughes, which
describe the melody's
inspiration. This version
for fanfare band retains
all the beauty and
simplicity of the
original.
Deze
oude melodie uit Wales
werd in 1794 voor het
eerst uitgegeven in
Relics of the Welsh
Bards. Dafydd (David)
Owain was een beroemde
bard uit Wales, hij
woonde op een boerderij
genaamd Gareg Wen (De
witte rots) te
Eifionyddin
Carnarnvonshire, in
Noord-Wales. Volgens de
overlevering vroeg hij op
zijn sterfbed om zijn
harp en componeerde hij
vervolgens deze prachtige
melodie, met het verzoek
om die te laten spelen op
zijn begrafenis.
Overeenkomstigzijn wens
werd de melodie gespeeld
in de dorpskerk van
Ynys-Cynhaiarn. De tekst
werd later toegevoegd
door Ceiriog Hughes en
beschrijft de
ontstaansgeschiedenis van
deze
muziek.
Dafydd
Owain war ein
berühmter walisischer
Barde, der auf einem
Bauernhof namens Gareg
Wen, was so viel wie
weißer Felsen
bedeutet, lebte; daher
der Name David vom
weißen Felsen“.
Es wird erzählt, dass
Dafydd auf seinem
Sterbebett nach seiner
Harfe verlangte und dort
diese Melodie
komponierte, mit der
Bitte, man möge sie zu
seiner Beerdigung
spielen. Die Schlichtheit
dieses bezaubernden Airs
eignet sich perfekt als
Zwischenspiel in Ihrem
Konzert.
Dafydd
(David) Owain fu un poeta
e cantore gallese. Visse
a Eifionydd, nella contea
del Carnavonshire (nel
nord del Galles), in una
fattoria
chiamataâ€Gareg
wen†(La roccia
bianca). Una leggenda
narra che, prima di
morire,Dafydd Owain
chiese che gli venisse
portata la sua arpa.
Negli ultimi istanti
della sua vita avrebbe
composto questa deliziosa
melodia esigendo che
venisse eseguita al suo
funerale. Alcuni anni
dopo, il poeta John
Ceiriog Hughes scrisse un
testo riportandosi alla
storia che aveva portato
alla composizione di
questa melodia, divenuta
da allora un classico
della musica tradizionale
gallese.