| Gloria Alleluia Chorale 3 parties SSA Hal Leonard
By Emily Crocker. (SSA). Choral. Size 6.7x10.5 inches. 8 pages. Published by Ha...(+)
By Emily Crocker. (SSA).
Choral. Size 6.7x10.5
inches. 8 pages.
Published by Hal Leonard.
(1)$2.10 $1.995 (- 5%) Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Gloria Alleluia Chorale 3 parties 3 parties Mixtes Hal Leonard
By Emily Crocker. (3 Part Mixed). Choral. Size 6.8x10.5 inches. 8 pages. Publis...(+)
By Emily Crocker. (3
Part Mixed). Choral. Size
6.8x10.5 inches. 8 pages.
Published by Hal Leonard.
$2.20 $2.09 (- 5%) Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Alleluia! Piano seul Hal Leonard
Piano Collection. Composed by Bill Gaither and Gloria Gaither. Arranged by Mar...(+)
Piano Collection.
Composed by
Bill Gaither and Gloria
Gaither. Arranged by Mark
Hayes. Fred Bock
Publications.
General Worship, Sacred.
Softcover. 48 pages. Hal
Leonard #GGK7001.
Published by
Hal Leonard
$34.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Gloria Alleluia! Chorale 3 parties TTB/TBB Hal Leonard
Composed by Emily Crocker. Choral. Concert, Contest, Festival. Octavo. 8 pages...(+)
Composed by Emily
Crocker.
Choral. Concert, Contest,
Festival. Octavo. 8
pages.
Hal Leonard #HLP.
Published
by Hal Leonard
$2.10 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| There Is No Rose Chorale 3 parties SSA Carl Fischer
Choral SSA choir SKU: CF.CM9580 Composed by Richard Rasch. Arranged by Ri...(+)
Choral SSA choir SKU:
CF.CM9580 Composed by
Richard Rasch. Arranged
by Richard Rasch. Fold.
Performance Score. 4
pages. Duration 2
minutes, 42 seconds. Carl
Fischer Music #CM9580.
Published by Carl Fischer
Music (CF.CM9580).
ISBN 9781491154021.
UPC: 680160912520. 6.875
x 10.5 inches. Key: D
mixolydian. English,
Latin. 15th Century
Medieval Carol. The
text of this poem is from
the Trinity Carol Roll,
an English manuscript
housed at the Wren
Library of Trinity
College, Cambridge. It is
originally in the Norfolk
dialect of Middle English
but has been modernized
for use in this setting.
Also, it's macaronic,
meaning it combines words
from two languages, the
other being Latin which
was in use by the church
when this carol was
written. The Latin
phrases come from
different parts of the
Advent/Christmas
liturgies; a sequence
called
Laetabundus, the
title of an Introit
antiphon called
Gaudeamus, and
the shepherds response in
the gospel of Luke 2:15,
Transeamus.
Latin phrase translation
source Alleluia Alleluia
Laetabundus Res miranda A
thing to be wondered at
Laetabundus Pari forma of
equal form Laetabundus
Gaudeamus Let us rejoice!
Gaudeamus Transeamus Let
us go Luke 2:15 The poet
compares the Virgin Mary
to a rose. She has a
special place among all
women in being chosen as
the mother of Jesus, and
likewise the rose has a
special place among all
flowers surpassing them
in complexity and beauty.
The music in this setting
mimics the petals of a
rose as it blooms.
Imagine the petals
unfurling over time as
does the music which
starts in unison for each
verse and expands outward
into two and three vocal
lines with increasingly
complex harmonic twists.
Word painting is employed
in several places but
none are as important as
the dramatic climax in
the fourth verse where
the shepherds along with
all the angels in heaven
proclaim Gloria in
excelsis Deo (Glory to
God on high). What a
sound that must be! On
these words the music
reaches it loudest point
as the sopranos rise to
their highest note and
the compassthe distance
between the highest and
lowest noteis at its
widest. The setting is
brought to a close as the
five Latin phrases that
finished each verse are
repeated as a coda and
musically summarize the
five verses of the
carol. The text of
this poem is from the
Trinity Carol Roll, an
English manuscript housed
at the Wren Library of
Trinity College,
Cambridge. It is
originally in the Norfolk
dialect of Middle English
but has been modernized
for use in this setting.
Also, it's macaronic,
meaning it combines words
from two languages, the
other being Latin which
was in use by the church
when this carol was
written. The Latin
phrases come from
different parts of the
Advent/Christmas
liturgies; a sequence
called
Laetabundus, the
title of an Introit
antiphon called
Gaudeamus, and
the shepherdas response
in the gospel of Luke
2:15,
Transeamus.
Latin phraseA translation
source Alleluia Alleluia
Laetabundus Res miranda A
thing to be wondered at
Laetabundus Pari forma of
equal form Laetabundus
Gaudeamus Let us rejoice!
Gaudeamus Transeamus Let
us go Luke 2:15 The poet
compares the Virgin Mary
to a rose. She has a
special place among all
women in being chosen as
the mother of Jesus, and
likewise the rose has a
special place among all
flowers surpassing them
in complexity and beauty.
The music in this setting
mimics the petals of a
rose as it blooms.
Imagine the petals
unfurling over time as
does the music which
starts in unison for each
verse and expands outward
into two and three vocal
lines with increasingly
complex harmonic twists.
Word painting is employed
in several places but
none are as important as
the dramatic climax in
the fourth verse where
the shepherds along with
all the angels in heaven
proclaim Gloria in
excelsis Deo (Glory to
God on high). What a
sound that must be! On
these words the music
reaches it loudest point
as the sopranos rise to
their highest note and
the compassathe distance
between the highest and
lowest noteais at its
widest. The setting is
brought to a close as the
five Latin phrases that
finished each verse are
repeated as a coda and
musically summarize the
five verses of the
carol. The text of
this poem is from the
Trinity Carol Roll, an
English manuscript housed
at the Wren Library of
Trinity College,
Cambridge. It is
originally in the Norfolk
dialect of Middle English
but has been modernized
for use in this setting.
Also, it's macaronic,
meaning it combines words
from two languages, the
other being Latin which
was in use by the church
when this carol was
written. The Latin
phrases come from
different parts of the
Advent/Christmas
liturgies; a sequence
called
Laetabundus, the
title of an Introit
antiphon called
Gaudeamus, and
the shepherd's response
in the gospel of Luke
2:15,
Transeamus.
Latin phrase translation
source Alleluia Alleluia
Laetabundus Res miranda A
thing to be wondered at
Laetabundus Pari forma of
equal form Laetabundus
Gaudeamus Let us rejoice!
Gaudeamus Transeamus Let
us go Luke 2:15 The poet
compares the Virgin Mary
to a rose. She has a
special place among all
women in being chosen as
the mother of Jesus, and
likewise the rose has a
special place among all
flowers surpassing them
in complexity and beauty.
The music in this setting
mimics the petals of a
rose as it blooms.
Imagine the petals
unfurling over time as
does the music which
starts in unison for each
verse and expands outward
into two and three vocal
lines with increasingly
complex harmonic twists.
Word painting is employed
in several places but
none are as important as
the dramatic climax in
the fourth verse where
the shepherds along with
all the angels in heaven
proclaim Gloria in
excelsis Deo (Glory to
God on high). What a
sound that must be! On
these words the music
reaches it loudest point
as the sopranos rise to
their highest note and
the compass--the distance
between the highest and
lowest note--is at its
widest. The setting is
brought to a close as the
five Latin phrases that
finished each verse are
repeated as a coda and
musically summarize the
five verses of the
carol. The text of
this poem is from the
Trinity Carol Roll, an
English manuscript housed
at the Wren Library of
Trinity College,
Cambridge. It is
originally in the Norfolk
dialect of Middle English
but has been modernized
for use in this setting.
Also, it's macaronic,
meaning it combines words
from two languages, the
other being Latin which
was in use by the church
when this carol was
written. The Latin
phrases come from
different parts of the
Advent/Christmas
liturgies; a sequence
called Laetabundus, the
title of an Introit
antiphon called
Gaudeamus, and the
shepherd's response in
the gospel of Luke 2:15,
Transeamus. Latin phrase
translation source
Alleluia Alleluia
Laetabundus Res miranda A
thing to be wondered at
Laetabundus Pares forma
of equal form Laetabundus
Gaudeamus Let us rejoice!
Gaudeamus Transeamus Let
us go Luke 2:15 The poet
compares the Virgin Mary
to a rose. She has a
special place among all
women in being chosen as
the mother of Jesus, and
likewise the rose has a
special place among all
flowers surpassing them
in complexity and beauty.
The music in this setting
mimics the petals of a
rose as it blooms.
Imagine the petals
unfurling over time as
does the music which
starts in unison for each
verse and expands outward
into two and three vocal
lines with increasingly
complex harmonic twists.
Word painting is employed
in several places but
none are as important as
the dramatic climax in
the fourth verse where
the shepherds along with
all the angels in heaven
proclaim Gloria in
excelsis Deo (Glory to
God on high). What a
sound that must be! On
these words the music
reaches it loudest point
as the sopranos rise to
their highest note and
the compass--the distance
between the highest and
lowest note--is at its
widest. The setting is
brought to a close as the
five Latin phrases that
finished each verse are
repeated as a coda and
musically summarize the
five verses of the
carol. The text of
this poem is from the
Trinity Carol Roll, an
English manuscript housed
at the Wren Library of
Trinity College,
Cambridge. It is
originally in the Norfolk
dialect of Middle English
but has been modernized
for use in this setting.
Also, it's macaronic,
meaning it combines words
from two languages, the
other being Latin which
was in use by the church
when this carol was
written.The Latin phrases
come from different parts
of the Advent/Christmas
liturgies; a sequence
called Laetabundus, the
title of an Introit
antiphon called
Gaudeamus, and the
shepherd’s response in
the gospel of Luke 2:15,
Transeamus.Latin phrase
translation
sourceAlleluia Alleluia
LaetabundusRes miranda A
thing to be wondered at
LaetabundusPares forma of
equal form
LaetabundusGaudeamus Let
us rejoice!
GaudeamusTranseamus Let
us go Luke 2:15The poet
compares the Virgin Mary
to a rose. She has a
special place among all
women in being chosen as
the mother of Jesus, and
likewise the rose has a
special place among all
flowers surpassing them
in complexity and
beauty.The music in this
setting mimics the petals
of a rose as it blooms.
Imagine the petals
unfurling over time as
does the music which
starts in unison for each
verse and expands outward
into two and three vocal
lines with increasingly
complex harmonic
twists.Word painting is
employed in several
places but none are as
important as the dramatic
climax in the fourth
verse where the shepherds
along with all the angels
in heaven proclaim Gloria
in excelsis Deo (Glory to
God on high). What a
sound that must be! On
these words the music
reaches it loudest point
as the sopranos rise to
their highest note and
the compass—the
distance between the
highest and lowest
note—is at its
widest.The setting is
brought to a close as the
five Latin phrases that
finished each verse are
repeated as a coda and
musically summarize the
five verses of the
carol. $1.75 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Messe De L'Ascension (Version Liturgique) Lemoine, Henry
Soprano voice, chorus and ensemble SKU: LM.28683 Composed by Edith Canat ...(+)
Soprano voice, chorus and
ensemble SKU:
LM.28683 Composed by
Edith Canat de Chizy.
Classical: 20th Century
(Contemporary). Score.
Editions Henry Lemoine
#28683. Published by
Editions Henry Lemoine
(LM.28683). ISBN
9790230811705. Chan
t d'entree 4' - Kyrie 3'
- Gloria 9' - Psaume 46
1'30 - Alleluia 2'30 -
Refrain d'intercession
15' - Antienne (No. 1) 2'
- Sanctus 2'30 - Anamnese
1' - Agnus Dei 3' -
Psaume 116 3' - Antienne
(No. 2) 2'30. $77.95 - Voir plus => AcheterDélais: 3 to 4 weeks | | |
| Missa Katharina - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie and Opt. Choir - Grade 3 SKU: BT.DHP-1074421-140 Co...(+)
Concert Band/Harmonie and
Opt. Choir - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1074421-140
Composed by Jacob De
Haan. Musica Sacra. Score
Only. Composed 2007. 120
pages. De Haske
Publications #DHP
1074421-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1074421-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. Missa Katharina
is a mass - comprising of
the standard
movementsKyrie, Gloria,
Credo, Sanctus,
Benedictus and Agnus Dei.
In additionto this the
composer has added
additional instrumental
movements- Prelude,
Offertory, Postludium and
the massmovements
Alleluiaand Amen. Missa
Katharina was primarily
written for choir,
sopranosolo and concert
band but can also be
performed with a
choir,accompanied by an
organ or piano only. If
there is no good
solosoprano voice
available, the sopranos
canalso sing the
sopranopart tutti,
standing before the
choir. A truly flexible
work that willbe equally
at home performed in the
church or in the concert
hall.Choral parts
available
separately.
<Mi
ssa Katharina is een
mis die bestaat uit de
gebruikelijke delen
Kyrie, Gloria, Credo,
Sanctus, Benedictus
en Agnus dei. Er
zijn instrumentale delen
toegevoegd: een
Preludium,
Offertorium en
Postludium,evenals
eenAlleluia en een
Amen. Het
Preludium is
bedoeld voor de aanvang
van de mis, het
Offertorium komt
tussen de preek en de
communieviering en het
Postludium komt
aan het eind vande mis.
Het Alleluia wordt
gezongenna het
Gloria, het
Amen volgt het
Agnus dei.Er zijn
verschillende
uitvoeringsmogelijkheden:
- een integrale versie,-
een versie met alleen de
gebruikelijke delen,-
eenversie zonder koor,
met alleen drie
instrumentale delen,-
eenuitvoering van elk
afzonderlijk
deel.Missa
Katharina is in
eerste instantie
geschreven voor koor,
sopraansolo en
harmonieorkest. De mis
kan ook worden
uitgevoerdmet koor en
orgel of piano. Als er
geen geschikte sopraan te
vinden is, kunnen
desopranen van het koor
de solo voor hun rekening
nemen.Koorpartijen apart
verkrijgbaar.
M
issa Katharina ist
eine Messe aus den
Ordinariumsteilen
Kyrie, Gloria, Credo,
Sanctus, Benedictus
und Agnus Die.
Dazu kommen die
Instrumentalteile
Präludium,
Offertorium und
Postludium sowie
die
MesseteileAlleluja
und Amen. Missa
Katharina ist in
erster Linie geschrieben
für Chor, Sopran-Solo
und symphonisches
Blasorchester.
Verschiedene
Aufführungsmöglichkeite
n (z.B. rein instrumental
oder in unterschiedlich
langen Versionen)
eröffnenzahlreiche
Verwendungsmöglichkeiten
für dieses
eindrucksvolle Werk, mit
dem der Komponist 2007
einen internationalen
Kompositionswettbewerb
gewann.Chorstimmen
separat
erhältlich.
Mi
ssa Katharina est une
œuvre de commande
pour le Concours
International de
Composition « Missa
Katharina », organisé
par la Fondation
allemande Dr. Dazert
(Kempten/Allgäu) en
collaboration avec la
Confédération
Internationale
desSociétés Musicales
(CISM), l’Euregio Via
Salina et le quotidien
bavarois Allgäuer
Zeitung. Les membres du
jury, Johann
Mösenbichler (Autriche),
Siegfried Bauer
(Allemagne), le Père
Stefan Kling (Allemagne),
Isabelle Ruf-Weber
(Suisse) et
ReinaldScheule
(Allemagne), eurent pour
t che de choisir
l’œuvre lauréate
du concours parmi les 32
œuvres qui leur
furent soumises. Après
délibération, le prix
du Concours fut attribué
Jacob de Haan.
L’œuvre fut
donnée en création
mondialedans la célèbre
basilique d’Ottobeuren
(Allgäu) en Allemagne
par l’Orchestre Vent
Euregio
(Euregio-Blasorchester)
et un Chœur formé
pour cette occasion,
placés sous la direction
de Johann
Mösenbichler.Prénom
féminin d’origine
grecque,Catherine
(Katharina) est le
symbole de la pureté.
Parmi les femmes
remarquables qui ont
porté ce prénom, on
citera Catherine de
Sienne (fille d’un
Ordre, mystique et
docteur de l’Église),
Catherine d’Alexandrie
(martyre, sainte
auxiliatrice),Catherine
Labouré (religieuse,
mystique), Anne Catherine
Emmerick (religieuse,
mystique), Catherine de
Bologne (abbesse) et
Catherine de Suède
(abbesse).Missa
Katharina est une
messe composée des cinq
mouvements Kyrie,
Gloria, Credo,Sanctus,
Benedictus et
Agnus Dei. Ces
mouvements sont
complétés par trois
mouvements instrumentaux
(Prélude, Offertoire,
Postlude) et deux
mouvements de messe,
l’Alléluia et
l’Amen. Le
Prélude marque
l’ouverturedu culte,
l’Offertoire
célèbre la communion et
le Postlude clôt
le culte.
L’Alléluia est
chanté après le
Gloria tandis que
l’Amen suit
l’Agnus Dei.Les
possibilités
d’interprétation sont
les suivantes :-enversion
intégrale-une version
qui ne comprend que les
mouvements.Partitions
pour chœur disponibles
séparément.
Parti per coro
disponibili a parte. $91.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Missa Katharina - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie and Opt. Choir - Grade 3 SKU: BT.DHP-1074421-010 Co...(+)
Concert Band/Harmonie and
Opt. Choir - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1074421-010
Composed by Jacob De
Haan. Musica Sacra. Set
(Score & Parts). Composed
2007. De Haske
Publications #DHP
1074421-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1074421-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. Missa Katharina
is a mass - comprising of
the standard
movementsKyrie, Gloria,
Credo, Sanctus,
Benedictus and Agnus Dei.
In additionto this the
composer has added
additional instrumental
movements- Prelude,
Offertory, Postludium and
the massmovements
Alleluiaand Amen. Missa
Katharina was primarily
written for choir,
sopranosolo and concert
band but can also be
performed with a
choir,accompanied by an
organ or piano only. If
there is no good
solosoprano voice
available, the sopranos
canalso sing the
sopranopart tutti,
standing before the
choir. A truly flexible
work that willbe equally
at home performed in the
church or in the concert
hall.Choral parts
available
separately.
Mis
sa Katharina is een
mis die bestaat uit de
gebruikelijke delen
Kyrie, Gloria, Credo,
Sanctus, Benedictus
en Agnus dei. Er
zijn instrumentale delen
toegevoegd: een
Preludium,
Offertorium en
Postludium,evenals
eenAlleluia en een
Amen. Het
Preludium is
bedoeld voor de aanvang
van de mis, het
Offertorium komt
tussen de preek en de
communieviering en het
Postludium komt
aan het eind vande mis.
Het Alleluia wordt
gezongenna het
Gloria, het
Amen volgt het
Agnus dei.Er zijn
verschillende
uitvoeringsmogelijkheden:
- een integrale versie,-
een versie met alleen de
gebruikelijke delen,-
eenversie zonder koor,
met alleen drie
instrumentale delen,-
eenuitvoering van elk
afzonderlijk
deel.Missa
Katharina is in
eerste instantie
geschreven voor koor,
sopraansolo en
harmonieorkest. De mis
kan ook worden
uitgevoerdmet koor en
orgel of piano. Als er
geen geschikte sopraan te
vinden is, kunnen
desopranen van het koor
de solo voor hun rekening
nemen.Koorpartijen apart
verkrijgbaar.
M
issa Katharina ist
eine Messe aus den
Ordinariumsteilen
Kyrie, Gloria, Credo,
Sanctus, Benedictus
und Agnus Die.
Dazu kommen die
Instrumentalteile
Präludium,
Offertorium und
Postludium sowie
die
MesseteileAlleluja
und Amen. Missa
Katharina ist in
erster Linie geschrieben
für Chor, Sopran-Solo
und symphonisches
Blasorchester.
Verschiedene
Aufführungsmöglichkeite
n (z.B. rein instrumental
oder in unterschiedlich
langen Versionen)
eröffnenzahlreiche
Verwendungsmöglichkeiten
für dieses
eindrucksvolle Werk, mit
dem der Komponist 2007
einen internationalen
Kompositionswettbewerb
gewann. Chorstimmen
separat
erhältlich.
Mi
ssa Katharina est une
œuvre de commande
pour le Concours
International de
Composition « Missa
Katharina », organisé
par la Fondation
allemande Dr. Dazert
(Kempten/Allgäu) en
collaboration avec la
Confédération
Internationale
desSociétés Musicales
(CISM), l’Euregio Via
Salina et le quotidien
bavarois Allgäuer
Zeitung. Les membres du
jury, Johann
Mösenbichler (Autriche),
Siegfried Bauer
(Allemagne), le Père
Stefan Kling (Allemagne),
Isabelle Ruf-Weber
(Suisse) et
ReinaldScheule
(Allemagne), eurent pour
t che de choisir
l’œuvre lauréate
du concours parmi les 32
œuvres qui leur
furent soumises. Après
délibération, le prix
du Concours fut attribué
Jacob de Haan.
L’œuvre fut
donnée en création
mondialedans la célèbre
basilique d’Ottobeuren
(Allgäu) en Allemagne
par l’Orchestre Vent
Euregio
(Euregio-Blasorchester)
et un Chœur formé
pour cette occasion,
placés sous la direction
de Johann
Mösenbichler.Prénom
féminin d’origine
grecque,Catherine
(Katharina) est le
symbole de la pureté.
Parmi les femmes
remarquables qui ont
porté ce prénom, on
citera Catherine de
Sienne (fille d’un
Ordre, mystique et
docteur de l’Église),
Catherine d’Alexandrie
(martyre, sainte
auxiliatrice),Catherine
Labouré (religieuse,
mystique), Anne Catherine
Emmerick (religieuse,
mystique), Catherine de
Bologne (abbesse) et
Catherine de Suède
(abbesse).Missa
Katharina est une
messe composée des cinq
mouvements Kyrie,
Gloria, Credo,Sanctus,
Benedictus et
Agnus Dei. Ces
mouvements sont
complétés par trois
mouvements instrumentaux
(Prélude, Offertoire,
Postlude) et deux
mouvements de messe,
l’Alléluia et
l’Amen. Le
Prélude marque
l’ouverturedu culte,
l’Offertoire
célèbre la communion et
le Postlude clôt
le culte.
L’Alléluia est
chanté après le
Gloria tandis que
l’Amen suit
l’Agnus Dei.Les
possibilités
d’interprétation sont
les suivantes :-enversion
intégrale-une version
qui ne comprend que les
mouvements.Partitions
pour chœur disponibles
séparément.
Parti per coro
disponibili a parte. $437.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
Plus de résultats boutique >> |