| Looking Up Moving On Sc/pts Full Score Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Intermédiaire Anglo Music
Concert Band/Harmonie (Score) - Grade 5 SKU: HL.44012271 Composed by Phil...(+)
Concert Band/Harmonie
(Score) - Grade 5 SKU:
HL.44012271 Composed
by Philip Sparke. Anglo
Music Concert Band.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2013.
Anglo Music Press
#AMP358140. Published by
Anglo Music Press
(HL.44012271). UPC:
888680057664.
English-German-French-Dut
ch. Looking Up,
Moving On was
commissioned by the Tokyo
Kosei Wind Orchestra and
was part of a tour
programme they gave in
May 2012, a tour which
included many areas that
had been devastated by
the 2011 earthquake and
tsunami.The theme of the
piece is the powerful
ability of mankind to
overcome such disasters
and look forward to a
positive future; it opens
in an appropriately
optimistic mood,
featuring bright
orchestral colours and
extensive syncopation. A
chorale-like fanfare is
soon introduced on horns
and euphonium, answered
by chirpy woodwinds. The
mood subsides until an
alto saxophone introduces
a brief quotation from
the composer's The Sun
Will RiseAgain, which
was written to raise
funds for victims of the
2011 disaster. The mood
soon changes and the
horns introduce a noble
theme under woodwind
flourishes. This leads to
the main Vivo
section of the piece
which is characterised
again by strong
syncopations as part of a
florid theme in the low
woodwinds. This melody
undergoes varied
development by all
sections of the band
until the horn fanfare
returns triumphally on
the brass. This is
extended and leads to a
faster coda which brings
together previous
material in counterpoint
to close the work in
optimistic mood.
Looking Up,
Moving On is
gecomponeerd in opdracht
van het Tokyo Kosei Wind
Orchestra. Het werk
maakte deel uit van een
programma uit mei 2012,
dat werd uitgevoerd
tijdens een tournee
waarbij veel regio's
werden bezocht die waren
verwoest door de
aardbeving en tsunami van
2011.Het thema van het
werk is het buitengewone
vermogen van de mens om
dergelijke rampen te
boven te komen en vooruit
te kijken naar een
positieve toekomst. De
opening is dan ook
optimistisch van
karakter, met heldere
orkestrale kleuren en een
rijkelijke syncopering.
Al snel wordt er een
koraalachtige fanfare
geintroduceerd door de
hoorns en het euphonium,
waarop een levendig
antwoord volgt in
dehoutblazerssectie. De
sfeer wordt dan steeds
kalmer totdat een
altsaxofoon een kort
citaat laat horen uit een
eerder werk van de
componist, The Sun
Will Rise Again, dat
werd geschreven om geld
in te zamelen voor de
slachtoffers van de ramp
uit 2011. De stemming
slaat vlug weer om: de
hoorns introduceren een
nobel thema, dat
weerklinkt onder
versieringen in het hout.
Dit leidt naar het Vivo,
het hoofdgedeelte, dat
eveneens wordt gekenmerkt
door sterke
syncoperingen, als
onderdeel van een
sierlijk thema in het
lage hout. De melodie
ondergaat een gevarieerde
ontwikkeling binnen alle
secties van het orkest,
totdat de hoornfanfare op
triomfantelijke wijze
terugkeert in het koper.
De fanfare wordt
vervolgens verder
uitgewerkt en voert ons
mee naar een snellere
coda, die voorafgaand
materiaal in contrapunt
samenbrengt en de
compositie in
optimistische stemming
afsluit.
Looking Up,
Moving Down wurde vom
Tokyo Kosei Wind
Orchestra in Auftrag
gegeben und war Teil des
Konzertprogramms einer
Tour im Mai 2012, welche
viele Gebiete einschloss,
die vom Erdbeben und
Tsunami im Jahr 2011
zerstort worden waren.
Thema dieses Stuckes ist
die gewaltige Fahigkeit
der Menschheit, uber
solche Katastrophen
hinwegzukommen und voll
Optimismus in die Zukunft
zu blicken; es beginnt
dementsprechend in einer
positiven Stimmung mit
strahlenden
Orchesterfarben und einer
ausgepragten
Synkopierung. Schon bald
wird eine choralartige
Fanfare auf den Hornern
und im Euphonium
vorgestellt, die von
munteren Holzblasern
beantwortet wird. Die
Stimmung flaut ab, bis
einAltsaxophon ein kurzes
Zitat aus The Sun Will
Rise Again anspielt,
das der Komponist zur
Spendenbeschaffung fur
die Opfer des Unglucks
2011 geschrieben hatte.
Kurz darauf folgt ein
Stimmungswechsel und die
Horner prasentieren ein
stattliches Thema,
begleitet von Fanfaren in
den Holzblasern. Dies
fuhrt zum mit Vivo
uberschriebenen Hauptteil
des Stuckes, der wiederum
von starken
Synkopierungen gepragt
ist, die Teil eines
bluhenden Themas in den
tiefen Holzblasern sind.
Diese Melodie durchlauft
eine vielgestaltige
Entwicklung durch alle
Instrumentengruppen des
Blasorchesters, bis das
Blech mit der Hornfanfare
triumphal zuruckkehrt.
Dies wird erweitert und
fuhrt zu einer
schnelleren Coda, in dem
verschiedenes zuvor
gehortes Material
kontrapunktisch
zusammenkommt, um das
Werk in einer
optimistischen Stimmung
zu beenden.
Looking Up,
Moving On est une
commande du Tokyo Kosei
Wind Orchestra. Cette
piece faisait partie du
programme de la tournee
effectuee par l'orchestre
en mai 2012, qui s'est
produit dans de
nombreuses regions
devastees par le
tremblement de terre et
le tsunami de 2011.La
composition a pour theme
l'immense capacite
humaine a surmonter de
telles catastrophes et
envisager l'avenir de
facon positive. Elle
debute justement dans un
climat optimiste
comportant de vives
couleurs orchestrales et
des passages syncopes.
Les cors et les euphonium
introduisent bientot une
fanfare en forme de
choral a laquelle
repondent des bois
petillants. L'ambiance
s'apaise jusqu'a ce
qu'unsaxophone alto
introduise un court
extrait de The Sun
Will Rise Again, du
meme compositeur, une
piece ecrite pour
collecter des fonds en
faveur des victimes du
desastre de 2011. Le
climat change hativement
lorsque les cors
introduisent un theme
noble par-dessus des
fioritures executees par
les bois. Vient ensuite
la principale section
vivo de la piece, qui se
caracterise, encore une
fois, par des syncopes
tres marquees dans le
cadre d'un theme fleuri
assure dans le registre
grave des bois. Cette
melodie fait l'objet de
divers developpements par
tous les pupitres de
l'orchestre jusqu'au
retour triomphant de la
fanfare soutenue par les
cuivres. Celle-ci se
prolonge pour mener a une
coda plus rapide qui
rassemble les elements
precedents en contrepoint
pour clore la piece dans
un climat optimiste. $30.00 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Acoustic Pop Guitar Solos 5 Guitare notes et tablatures Guitare acoustique - Débutant Edition Dux Verlag
Noten & TAB - easy/medium. Arranged by Michael Langer. This edition: Rin...(+)
Noten & TAB -
easy/medium.
Arranged by Michael
Langer.
This edition: Ring/Spiral
binding. Score with
online
audio files. Score with
online
audio files. 130 pages.
Edition Dux Verlag #DUX
887.
Published by Edition Dux
Verlag
$33.95 - Voir plus => AcheterDélais: 4 to 6 weeks | | |
| The Sun Will Rise Again Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Facile Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.AMP-337-140 For the victims of...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3 SKU:
BT.AMP-337-140 For
the victims of the
Japanese earthquake and
tsunami, March 2011.
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Score
Only. Composed 2011. 16
pages. Anglo Music Press
#AMP 337-140. Published
by Anglo Music Press
(BT.AMP-337-140). 9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch. The composer
writes:On March 11th 2011
a massive 9.0- magnitude
earthquake occurred off
the coast of
north-eastern Japan.I'm
writing these programme
notes barely a week later
and the death toll caused
by the quake and
resulting tsunami already
exceeds 6000, with
thousands of people still
unaccounted for. I have
many friends associated
with many bands
throughout Japan and one
of these, Yutaka Nishida,
suggested I write a piece
to raise money to help
those affected by the
disaster. I was
immediately attracted by
the idea and have
arranged Cantilena (a
brass band piece recently
commissioned by the
Grenland International
Brass Festival, Norway)
for wind band, giving it
a new title tohonour my
friends in the Land of
the Rising Sun.I will be
donating royalties from
this piece to the
Japanese Red Cross
Society Emergency Relief
Fund and am delighted to
say that my distributors,
De Haske, who will
generously also donate
all net profits from
sales of this piece, have
pledged a substantial
advance payment to the
Red Cross so that what
little help this project
generates can be
immediate.It is my
sincere wish that this
'Band Aid' project will
allow wind bands around
the world support the
people of Japan, where
bands are a way of life
for many, in this
difficult time.Philip
Sparke
De
componist schrijft:Op 11
maart 2011 vond er vlak
bij de noordkust van
Japan een enorme
aardbeving - 9.0 op de
schaal van Richter -
plaats.Ik maak deze
werkbeschrijving
nauwelijks een week later
en het aantal doden dat
de aardbevingen de
daaropvolgende tsunami
hebben geëist, komt al
uit boven de 6000,
terwijl er nog steeds
duizenden mensen worden
vermist.Ik heb veel
vrienden die met orkesten
in heel Japan werken, en
een van hen, Yutaka
Nishida, steldevoor dat
ik een stuk zou schrijven
om geld bij elkaar te
krijgen voor hulp aan de
slachtoffers van de ramp.
Ik vond het meteen een
goed idee en ik heb
vervolgens Cantilena (
een brassbandwerk dat ik
recentelijk heb
gecomponeerd voorhet
Grenland International
Brass festival in
Noorwegen) gearrangeerd
voor harmonieorkest en er
een nieuwe titel aan
gegeven, als eerbewijs
aan mijn vrienden in het
land van de rijzende
zon.De royalty's die ik
voor dit werk krijg,zal
ik doneren aan het
Japanse noodhulpfonds van
het Rode Kruis, en ik ben
heel blij dat mijn
distributeur, De Haske,
die eveneens alle
nettowinst op dit werk
zal doneren, bereid is
alvast een grote
vooruitbetaling te doen
aanhet Rode Kruis, zodat
de hulp die uit dit
project voortkomt, hoe
bescheiden wellicht ook,
onmiddellijk in gang
gezet kan worden.Ik hoop
oprecht dat dit 'Band
Aid-project' het
blaasorkesten wereldwijd
mogelijk maakt de mensen
in Japante steunen - een
land waar blaasmuziek
voor velen een manier van
leven is.
Der
Komponist schreibt
über sein Stück:Am
11. März 2011
ereignete sich ein
Erdbeben der Stärke
9,0 vor der
nordöstlichen Küste
Japans.Diese
Werkbeschreibung schreibe
ich nur eine Woche
später. Die Zahl der
Todesopfer des Erdbebens
und des dadurch
ausgelösten Tsunamis
überschreitet bereits
die 6000, wobei noch
tausende Menschen als
vermisst gelten.Ich habe
zahlreiche Freunde in
Japan, die mit vielen
Blasorchestern im ganzen
Land verbunden sind.
Einer dieser Freunde,
Yutaka Nishida, schlug
mir vor, ein Stück zu
schreiben, um mit dem
Erlös den von der
Katastrophe betroffenen
Menschen zu helfen. Ich
war gleich begeistert von
dieser Idee und habe
daraufhin
Cantilena(ein
Brass-Band-Stück, das
ich jüngst für das
Grenland International
Brass Festival in
Norwegen komponierte)
für Blasorchester
bearbeitet und ihm zu
Ehren meiner Freunde im
Land der aufgehenden
Sonne einen neuen Titel
gegeben.Ich werde meine
Tantiemen für dieses
Stück dem Hilfsfonds
des Japanischen Roten
Kreuzes spenden. Ich bin
auch sehr froh, dass mein
Verlag De Haske, der
ebenfalls alle Erlöse
aus diesem Stück
spenden wird, dem Roten
Kreuz bereits im Voraus
eine bedeutende Summe
geschickt hat, damit der
kleine Beitrag, den
dieses Projekt beitragen
kann, sofort ankommt.Es
ist mein inniger Wunsch,
dass dieses Band
Aid“-Projekt
Blasorchestern auf der
ganzen Welt
ermöglichen wird, den
Menschen in Japan zu
helfen, wo Blasorchester
in dieser schweren Zeit
für viele ein Weg
sind, das Leben aufrecht
zu erhalten.“Philip
Sparke
&
#65279;Le 11 mars 2011,
un violent séisme de
magnitude 9.0
s’est produit
près de la côte
nord-est du
Japon.
Jââ‚
¬â„¢ÃƒÂ©cris cette note
de programme tout juste
une semaine après la
terrible catastrophe, et
le nombre de morts
causé par le
tremblement de terre et
le tsunami provoqué
par ce dernier,
s’élève
déj plus de 6000
personnes, tout en
sachant que des milliers
d’autres sont
toujours portées
disparues.
J
’ai beaucoup
d’amis dans le
milieu des Orchestres
Vent au Japon et
l’un
d’entre eux,
Yutaka Nishida,
m’a suggéré
d’écrire une
œuvre destinée
collecter des fonds pour
venir en aide aux
personnes affectées
par ce cataclysme. Ayant
étéimmédiatement
séduit par sa
proposition, j’ai
écrit un arrangement
pour Orchestre
d’Harmonie de la
pièce Cantilena (une
œuvre pour Brass
Band récemment
commandée par le
Grenland International
Brass Festival, en
Norvège), et lui ai
donné un nouveau titre
en hommage mes amis du
Pays du Soleil Levant :
The Sun Will Rise Again
(Le soleil se lèvera
nouveau).
Je
reverserai
l’intégralitÃÂ
© des droits
d’auteur de ce
morceau au fonds de
secours de la Croix-Rouge
japonaise. En outre, je
suis ravi
d’annoncer que mon
distributeur De Haske,
qui a généreusement
décidé de donner
tous les bénéfices
nets sur les ventes de
cette œuvre,
s’est engagé
effectuer
immédiatement un
versement substantiel la
Croix-Rouge afin que le
Japon puisse profiter
sans délai de
l’aide modeste
générée par ce
projet.
Jââ
‚¬â„¢espère très
sincèrement que
celui-ci permettra aux
Orchestres Vent du monde
entier de soutenir le
peuple japonais, pour qui
la musique joue un
rôle
important,
en ces
temps
difficiles.
Philip Sparke
La
recente tragedia del
Giappone, messo in
ginocchio dal terremoto,
ha spinto Philip Sparke a
comporre The Sun Will
Rise Again (Il sole
sorger nuovamente), un
brano che vuole essere un
messaggio di solidariet
al popolo nipponico, ma
anche un aiuto concreto:
gli introiti saranno
interamente devoluti, sia
dal compositore sia dalla
casa editrice De Haske,
alla Croce Rossa
giapponese. $27.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| And Still, the Spirit Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Facile Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.AMP-425-010 Spirit of the Sequ...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3 SKU:
BT.AMP-425-010
Spirit of the
Sequoia. Composed by
Philip Sparke. Anglo
Music Midway Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2016.
Anglo Music Press #AMP
425-010. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-425-010).
English-German-French-
Dutch. This work
was commissioned by Dr.
Robert Oertli from
Möhlin, Switzerland,
and is based on an
earlier composition
called Spirit of the
Sequoia. The piece is
inspired by how the human
spirit can gain from
setbacks: we become
stronger after adversity.
Sparke used the
Californian redwood tree
as a metaphor for this
basic idea. The
remarkable life cycle of
these amazing trees
involves them dropping
seeds to the ground,
which require heat to
open their shells and
germinate; the seeds
require destruction in
order to procreate. This
piece is particularly
suitable for younger
bands - one of the last
wishes of the initial
commissioner.
Dit
werk is geschreven in
opdracht van dr. Robert
Oertli uit het Zwitserse
Möhlin. Het is een
vereenvoudigde versie van
een eerdere compositie:
Spirit of the
Sequoia. De muziek is
ge nspireerd op de wijze
waarop mensen hun
voordeel doen met
tegenslag vaak komen we
er sterker uit. Sparke
gebruikte de
Californische sequoiaboom
als metafoor voor dit
basisidee. In hun
opmerkelijke levenscyclus
laten deze bijzondere
bomen zaden op de grond
vallen, die vervolgens
hitte nodig hebben om
open te barsten en te
kiemen; de bomen hebben
dus eigenlijk een ramp
nodig om zich voort te
planten. Deze compositie
is geschikt voor jongere
orkesten dit was een van
de laatste wensen van
deaanvankelijke
opdrachtgever.
Dieses Werk
basiert auf der
Komposition Spirit of
the Sequoia, welche
von Dr. Robert Oertli aus
Möhlin (Schweiz) in
Auftrag gegeben wurde.
Sparke nutzte den
kalifornischen Mammutbaum
als Metapher für seine
Grundidee: Der
bemerkenswerte
Lebenszyklus dieser
erstaunlichen Bäume
hängt damit zusammen,
dass seine Samen auf die
Erde fallen und Wärme
benötigen, damit sich
ihre Schale öffnet und
sie zu keimen beginnen.
Waldbrände
zerstören den
Mutterbaum,
ermöglichen aber
paradoxerweise das
Sprießen der Samen,
welche die Zerstörung
zur Fortpflanzung
benötigen. Auf
ähnliche Weise kann
die menschliche Seele
profitieren: Wir gehen
gestärkt aus einem
Unglück hervor. And
Still, theSpirit
eignet sich besonders
für jüngere
Orchester einem der
letzten Wünsche des
Auftraggebers
entsprechend.
Cette Å“uvre
fut commandée par
Robert Oertli, de
Möhlin en Suisse, et
est basée sur une
composition antérieure
appelée Spirit of
the Sequoia. Ce
morceau est inspiré
par la façon dont
l’esprit humain
peut réellement tirer
parti des échecs de la
vie : nous devenons plus
forts face
l’adversité.
Sparke utilise le
séquoia californien
comme métaphore pour
son idée de base. Le
cycle de vie remarquable
de ces arbres
spectaculaires repose sur
des graines qui,
tombées par terre,
nécessitent de la
chaleur pour germer ;
elles ont besoin de
l’effet
dévastateur
d’un incendie pour
se développer. Cette
Å“uvre convient
particulièrement bien
aux jeunes formations, ce
qui était l’un
desderniers souhaits du
Dr Oertli.
Lavoro
commissionato dal dott.
Robert Oertli (Möhlin,
Svizzera) a basato su una
precedente composizione
intitolata Spirit of
the Sequoia, è un
inno alla vita, un
incitamento a superare
tutti gli ostacoli che
questa può riservare.
Mediante la metafora del
ciclo vitale della
sequoia californiana, che
necessita di calore
perché il guscio dei
suoi semi si schiuda e
germogli, Sparke ci
consegna un’opera
suggestiva,
particolarmente indicata
per le bande giovanili,
così come nei desideri
del committente. $181.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| And Still, the Spirit Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Facile Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.AMP-425-140 Spirit of the Sequ...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3 SKU:
BT.AMP-425-140
Spirit of the
Sequoia. Composed by
Philip Sparke. Anglo
Music Midway Series.
Score Only. Composed
2016. Anglo Music Press
#AMP 425-140. Published
by Anglo Music Press
(BT.AMP-425-140).
English-German-French-
Dutch. This work
was commissioned by Dr.
Robert Oertli from
Möhlin, Switzerland,
and is based on an
earlier composition
called Spirit of the
Sequoia. The piece is
inspired by how the human
spirit can gain from
setbacks: we become
stronger after adversity.
Sparke used the
Californian redwood tree
as a metaphor for this
basic idea. The
remarkable life cycle of
these amazing trees
involves them dropping
seeds to the ground,
which require heat to
open their shells and
germinate; the seeds
require destruction in
order to procreate. This
piece is particularly
suitable for younger
bands - one of the last
wishes of the initial
commissioner.
Dit
werk is geschreven in
opdracht van dr. Robert
Oertli uit het Zwitserse
Möhlin. Het is een
vereenvoudigde versie van
een eerdere compositie:
Spirit of the
Sequoia. De muziek is
ge nspireerd op de wijze
waarop mensen hun
voordeel doen met
tegenslag vaak komen we
er sterker uit. Sparke
gebruikte de
Californische sequoiaboom
als metafoor voor dit
basisidee. In hun
opmerkelijke levenscyclus
laten deze bijzondere
bomen zaden op de grond
vallen, die vervolgens
hitte nodig hebben om
open te barsten en te
kiemen; de bomen hebben
dus eigenlijk een ramp
nodig om zich voort te
planten. Deze compositie
is geschikt voor jongere
orkesten dit was een van
de laatste wensen van
deaanvankelijke
opdrachtgever.
Dieses Werk
basiert auf der
Komposition Spirit of
the Sequoia, welche
von Dr. Robert Oertli aus
Möhlin (Schweiz) in
Auftrag gegeben wurde.
Sparke nutzte den
kalifornischen Mammutbaum
als Metapher für seine
Grundidee: Der
bemerkenswerte
Lebenszyklus dieser
erstaunlichen Bäume
hängt damit zusammen,
dass seine Samen auf die
Erde fallen und Wärme
benötigen, damit sich
ihre Schale öffnet und
sie zu keimen beginnen.
Waldbrände
zerstören den
Mutterbaum,
ermöglichen aber
paradoxerweise das
Sprießen der Samen,
welche die Zerstörung
zur Fortpflanzung
benötigen. Auf
ähnliche Weise kann
die menschliche Seele
profitieren: Wir gehen
gestärkt aus einem
Unglück hervor. And
Still, theSpirit
eignet sich besonders
für jüngere
Orchester einem der
letzten Wünsche des
Auftraggebers
entsprechend.
Cette Å“uvre
fut commandée par
Robert Oertli, de
Möhlin en Suisse, et
est basée sur une
composition antérieure
appelée Spirit of
the Sequoia. Ce
morceau est inspiré
par la façon dont
l’esprit humain
peut réellement tirer
parti des échecs de la
vie : nous devenons plus
forts face
l’adversité.
Sparke utilise le
séquoia californien
comme métaphore pour
son idée de base. Le
cycle de vie remarquable
de ces arbres
spectaculaires repose sur
des graines qui,
tombées par terre,
nécessitent de la
chaleur pour germer ;
elles ont besoin de
l’effet
dévastateur
d’un incendie pour
se développer. Cette
Å“uvre convient
particulièrement bien
aux jeunes formations, ce
qui était l’un
desderniers souhaits du
Dr Oertli.
Lavoro
commissionato dal dott.
Robert Oertli (Möhlin,
Svizzera) a basato su una
precedente composizione
intitolata Spirit of
the Sequoia, è un
inno alla vita, un
incitamento a superare
tutti gli ostacoli che
questa può riservare.
Mediante la metafora del
ciclo vitale della
sequoia californiana, che
necessita di calore
perché il guscio dei
suoi semi si schiuda e
germogli, Sparke ci
consegna un’opera
suggestiva,
particolarmente indicata
per le bande giovanili,
così come nei desideri
del committente. $31.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Ramp It Up Orchestre [Conducteur et Parties séparées] - Débutant Alfred Publishing
Composed by Steve Hodges. Concert Band. Concert Band; Part(s); Score. Alfred...(+)
Composed by Steve Hodges.
Concert Band. Concert
Band;
Part(s); Score. Alfred
Debut
Series. Rock. Grade 1.
118
pages. Published by
Alfred
Music
$48.00 $45.6 (- 5%) Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Mitch Miller Community Song Book A Collection For Group Singing For All Occasions
Piano, Voix [Vocal Score] Alfred Publishing
A Collection for Group Singing for All Occasions. By Mitch Miller. P/V/C Mixed F...(+)
A Collection for Group
Singing for All
Occasions. By Mitch
Miller. P/V/C Mixed
Folio. Traditional Pop.
Vocal score book. With
vocal score notation and
chord names. 128 pages.
Alfred Music #00-CN0027.
Published by Alfred Music
(5)$14.95 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| It's Raining Again Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1115119-010 As performed b...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3 SKU:
BT.DHP-1115119-010
As performed by
Supertramp. Composed
by Rick Davies and Roger
Hodgson. Arranged by
Peter Kleine Schaars.
Peter's Popular
Collection. Pop & Rock.
Set (Score & Parts).
Composed 2011. De Haske
Publications #DHP
1115119-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1115119-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. It’s
Raining Again was pop
band Supertramp’s
second largest hit,
following closely behind
The Logical Song. Thanks
to Peter Kleine
Schaars’
arrangement, you can now
perform one of
Supertramp’s most
popular hits at your next
concert. Your audience
will be ecstatic!
Naast The Logical
Song is It’s
Raining Again een van de
grootste hits van de
popgroep Supertramp. Met
dit arrangement van Peter
Kleine Schaars kunt u nu
ook deze tweede grote hit
van Supertramp toevoegen
aan uw repertoire. Uw
publiekis u vast en zeker
dankbaar…!
<
I>It’s Raining
Again ist neben
The Logical Song
einer der größten
Hits der Gruppe
Supertramp - und einer
der größten,
dauerhaftesten Hits der
Popgeschichte
überhaupt. Mit Peter
Kleine Schaars’
Arrangements dieses Songs
für Blasorchester
können Sie nun auch
den zweiten großen
Supertramp-Hit in Ihr
Repertoire aufnehmen. Das
Publikum wird es Ihnen
danken!
It’s
Raining Again est
après The Logical
Song, l’un des
plus gros tubes du groupe
de rock progressif
britannique Supertramp,
fondé en 1969.
L’arrangement de
Peter Kleine Schaars du
deuxième plus grand
standard de ce groupe
subjuguera tous les
amateurs de poprock de
votre auditoire.
It’s
Raining Again è
assieme a The Logical
Song uno dei grandi
successi dei Supertramp,
leggendaria band
americana. Un evergreen,
ora disponibile in un
eccellente arrangiamento
per banda firmato Peter
Kleine Schaars. $110.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
Plus de résultats boutique >> |